Bränskint, la ciudad de las ciudades de Goizalde Landabaso

Bränskint es el nombre de una ciudad posible, situada en el norte de Europa y es también el título del nuevo libro de Goizalde Landabaso. Esta periodista vizcaina había firmado con anterioridad la divertida aunque crítica crónica Korte bat, mesedez, y el celebrado poemario Jat.LIBRO.Branskint

En esta ocasión, Landabaso ha imaginado una urbe, que en muchos aspectos podría ser cualquiera. Los personajes que la habitan se enfrentan a la soledad, al miedo, y a problemas de comunicación, tejiendo así un mapa emocional en la urdimbre de cemento y hormigón, en ocasiones, algo monstruosa, que conforma la ciudad. Landabaso nos habla de parejas rotas, de amores imposibles, de la frustración y del milagro de la cotidianidad. En Bränskint encontraremos músicos callejeros, adolescentes que se esconden del mundo escuchando hip hop u oficinistas que soportan sus rutinas.

Todos son protagonistas de imágenes fugaces, de instantes que la autora captura y que traslada de un modo muy sugerente. De hecho, en este libro tiene gran relevancia lo que se evoca, lo que se deja intuir, y lo que se adivina o presiente. El lirismo de los textos es una de sus características fundamentales, aunque a menudo se rompe con diálogos contundentes, lo que supone un acertado contraste.

La capacidad de sugerencia de Bränskint a la que aludíamos antes se ve multiplicada por las formidables ilustraciones del joven Aritz Eiguren. La imagen de la ciudad se completa con unos dibujos con matices, incluso registros, muy distintos. Hay ilustraciones muy cercanas a la estética del cómic, otras a la técnica de la acuarela, al lápiz, algunas líneas, limpias, rectas, nos recuerdan a Hopper, o a Lazkano, y juega además con el color.

El resultado de esta comunión entre texto e imagen es un libro precioso que la editorial Txalaparta ha editado con esmero y gusto.

Txani Rodríguez

3 pensamientos en “Bränskint, la ciudad de las ciudades de Goizalde Landabaso

  1. Pingback: BlogsEITB

  2. Pingback: Txalaparta liburuak

  3. Llum

    Felicidades!!! Tiene una pinta excelente y lo voy a recomendar… Mi euskera es precario para poder leerlo, pero le pediré a una amiga que se lo lea y me diga qué le parece. ¿Te gustaría presentarlo en La Librería de Deusto cuando volvamos de vacaciones?

    Responder

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *