– Recomendaciones literarias desde la librería intercultural Litterae Mundi

Los viernes en la Casa de la Palabra tenemos una sección que se llama “La Aventura de Leer”. Acudimos a diferentes libreros para que nos aconsejen una serie de títulos de actualidad sobre bibliografía de viajes, otras culturas, montañismo, naturaleza, cartografía y náutica. El pasado viernes (4/1/2008) estuvo con nosotros David Maroto Iparragirre de la librería Litterae Mundi. Abierta hace poco más de un año en la calle San Francisco de Bilbao es un establecimiento que promueve la interculturalidad a través de la lectura. Estas son las recomendaciones de David.

  

 Mbudi Mbudi Na Mhanga. El murciélago y el oricteropo. El universo musical infantil de los wagogo de Tanzania: de Polo Vallejo, musicólogo que ha recopilado las músicas y los cuentos de diversos países africanos. En este libro recoge las canciones infantiles de la etnia wagogo. Este grupo habita en la región de Ugogo, en la parte central de Tanzania, en un paisaje de sabana, típicamente africano, en lo que podemos conocer más por los documentales televisivos. Su música se destaca por las elaboradas polifonías vocales, la participación de los ancianos en las canciones y las mujeres que tocan los tambores. En este libro, Polo Vallejo parte de un cuento, El murciélago y el oricteropo (cerdo hormiguero), musicado como una cantofábula (simu), es decir, una fábula cantada, para introducirnos en las músicas variadas y sorprendentes de los wagogo, y especialmente en las músicas infantiles. Está editado en castellano, francés e inglés, y contiene una gran cantidad de información que puede satisfacer al estudioso y al curioso de las culturas africanas, al tiempo que, con sus dos CDs, puede ser un audio libro interesante y entretenido para quienes quieran conocer un poquito mejor esta cultura. Ya que siguiendo los distintos “Cuadernos de viaje” del autor, se puede reconstruir el proceso por el que Polo Vallejo fue descubriendo las músicas, sus temas, melodías, instrumentos, momentos, objetivos… Es un viaje al corazón de la cultura de los wagogo. Por otra parte, se acompaña de una trascripción de las letras y las músicas representadas en los CDs, con las partituras anotadas.

La niña que creó las estrellas. Relatos orales de los bosquimanos |xam     

Los bosquimanos son un conjunto de grupos étnicos que se extienden desde Namibia y la frontera con Angola hasta las repúblicas de Botswana y Lesotho, pasando por Sudáfrica. Pertenecen a los pigmeos, caracterizados por su pequeña estatura y su aislamiento, lo que ha permitido que aún hoy conserven su cultura primitiva con muy pocas influencias exteriores. Aunque en el caso de los |xam, fueron eliminados o asimilados a principios del s. XX en los procesos de colonización. Sin embargo, entre 1870 y 1884, una familia europea y dos dfamilias bosquimanos consiguieron salvar gran parte del legado cultura y lingüístico de este pueblo, recopilando y trascribiendo muchas de sus historias orales. Los bosquimanos hablan una lengua que añade, a los sonidos habituales, vocales y consonantes, chasquidos peculiares producidos con la lengua y claramente significantes en su lenguaje. Los relatos aquí recogidos hablan del principio de los tiempos, cuando Mantis era capaz aún de devolver la vida a su hijo muerto o crear un antílope de una sandalia. Hablan de un tiempo en el que los animales y los astros eran divinidades y actuaban en el mundo sometiendo a los hombres, como cuando la lucha entre la Liebre y la Luna acabó arrebatando la inmortalidad a los seres humanos. Pero también hablan de tiempos más recientes, como la historia en la que un muchacho bosquimanos es apaleado hasta morir por su amo europeo.
– – Mis cuentos africanos: Nelson Mandela recoge en esta magistral antología los cuentos más bellos y antiguos de África. Es una colección que ofrece un ramillete de entrañables relatos, pequeñas muestras de la valerosa esencia de África, que en muchos casos son también universales por el retrato que hacen de la humanidad, de los animales y de los seres fantásticos. «Está la liebre», observa Mandela en el prólogo, «una pilluela muy ingeniosa; la hiena, que es la perdedora de todas las historias; el león, el jefe de los animales y quien les da regalos; la serpiente, que inspira miedo y a la vez es el símbolo del poder sanador; hay también hechizos que pueden acarrear la desgracia o conceder la libertad…».

 Canciones infantiles y nanas del baobab: de Kókinos.  

Libro CD con nanas y canciones infantiles del África subsahariana. Recopila melodías y letras de diversos países del África Negra, tanto en lenguas de las etnias representadas como en lenguas coloniales (europeas). La edición de las letras es bilingüe, y se acompaña de ilustraciones espectaculares. Al principio del libro, una introducción presenta la diversidad lingüística de África y de este libro, y al final, unas explicaciones muestran las danzas y juegos infantiles. Un libro muy interesante para aprender de una forma amena y entretenida a valorar la diversidad cultural, y la música de otras tradiciones. Permite plantear actividades y juegos en clave de interculturalidad.

Para más información: info@litteraemundi.com

6 thoughts on “– Recomendaciones literarias desde la librería intercultural Litterae Mundi

  1. carlos

    Darte las gracias por permitirnos escuchar tu programa,somos asiduos des de el inicio de el,tambien de los anteriores incluido en la tele.

    Responder
  2. Lourdes

    Estuve escuchando ayer tú programa. Me gustaría saber el nombre de la última chica que salió en el programa que habló de su vida en Perú y del libro que ha escrito sobre el chamán que conoció siendo niña. No recuerdo ni el nombre ni el título del libro.

    Gracias y saludos,

    Lourdes

    Responder
  3. Roge Blasco

    Hola Lourdes. La uutora del libro es: Helen Flix. El titulo del libro es “Galpi el chaman” la editorial es Abadia.
    abadia@abadiaeditors.com
    En este mismo blog encontraras más información sobre Helen Flix. Además espero entrevistarle a Helen el mes que viene en referencia a otras novelas que tiene publicadas. Gracias. Roge

    Responder
  4. Armando Astarloa Solaun

    Para el comentario de Carlos del 10.01.08:
    – Soy Armando Astarloa Solaun, autor de “La hija del amo” y “Bajo el volcán nevado”.
    He estado en el programa de Roge el pasado dia 7.
    Cualquier cuestión que quieras conocer al respecto, estoy a tu entera disposición

    Responder

Responder a carlos Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *