Zigor Aldama y Anastasia Tarasuk en las trincheras ucranianas.

Nos visitan, llegados del frente de guerra ucraniano: el reportero Zigor Aldama y la traductora Anastasia Tarasuk. Han estado en primera línea de fuego en Járkov y Jersón. Han convivido con unidades de soldados, han conocido los refugios de civiles y también han conocido las trincheras.

Zigor Aldama acompañado de la traductora de Kiev Anastaisa Tarasuk, regresan del frente de guerra en el este y sur de Ucrania. Nos traen noticias de lo vivido en Járkov y en Jersón.

Zigor Aldama (Bilbao, 1980) fue corresponsal en Shanghái para extremo oriente desde 2005 a 2021. Autor de libros como “Adiós a Mongolia” sobre el fin del nomadismo en este país asiático.

Sigue de cerca la guerra de Ucrania como enviado especial del Diario Vasco y el Correo. Al principio, estuvo en Polonia con la crisis de los refugiados en los primeros días de la invasión. Luego estuvo en Kiev y alrededores y ahora ha estado en primera línea de fuego llegando a hasta Járkov y Jersón.

Anastasia Tarasuk es de Kiev, ha estudiado Filología Hispánica, ha ayudado en la traducción a Zigor Aldama en su última incursión en la guerra de Ucrania.

Anastasia Tarasuk y Zigor Aldama han intervenido en el programa de Radio Euskadi “La casa de la palabra” emitido el miércoles 29 junio 2022.

Puedes escuchar el audio del programa: https://www.eitb.eus/eitbpodkast/jakintza/aukeratuak/la-casa-de-la-palabra/audios/detalle/8895206/podcast-audio-ornitologia-en-finlandia-ecorutas-por-pirineos-en-frente-ucraniano/

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *