X

Calle la Alberca Vieja (Vitoria-Gasteiz): historia de sus nombres

Vamos a conocer datos sobre la Calle la Alberca Vieja, de Vitoria-Gasteiz. Henrike Knöor Borrás y Elena Martínez de Madina Salazar, autores del libro “Toponimia de Vitoria I – Gasteizko toponimia I” (Euskaltzaindia, 2009), nos guían a través de ella y de su historia, como es costumbre, y nos centraremos en las diferentes maneras en que ha sido conocida por la gente de la ciudad. Hace un tiempo que no renovábamos esta sección, hoy la retomaremos ¿Os venís? 😉

La actual Calle de la Alberca Vieja no ha tenido muchas variaciones a lo largo del tiempo en su nombre pero sí que es una calle histórica de Gasteiz ya que su creación data del siglo XIX. Knöor y Madina explican en su libro que ‘El 21 de agosto de 1867 se acordó que en la Calle de la Constitución, los números 14,15,16,17 y 18 formen una nueva calle con el nombre de Callejón del Alberque Viejo en recuerdo de la alberca o lavadero cubierto que en sus terrenos existió‘. Por lo tanto, esta calle es un pequeño homenaje al lavadero que existió hace muchos años, ¿conocéis al gún lavadero antiguo en los alrededores?

Esta calle céntrica de Vitoria ha visto pasar un montón de acontecimientos históricos por sus baldosas. Pero, ¿en qué momento de la historia el denominado Callejón del Alberque pasó a llamarse Calle de la Alberca? Según apuntan los coautores de la obra con la que nos hemos documentado fue hace poco, concretamente, hace doce años, ya en el año 1999 figura la Calle de la Alberca.

Esta ha sido la primera curiosidad toponímica que hemos encontrado para comenzar esta temporada, seguiremos buscando historias con las que os podamos enseñar algo más de nuestra preciosa ciudad. Vosotr@s ya sabéis, si tenéis alguna curiosidad especial, compartir vuestra inquietud en la página de Vitoria e intentaremos averiguarlo. Hasta dentro de unos días, un saludo!

Libe Mimenza:

View Comments (2)

  • En primer lugar y ante todo, enhorabuena por el blog, y en especial por este tipo de artículos, que de alguna manera mantienen vivo el recuerdo y el trabajo de nuestro padre. Sin embargo, veo que en prácticamente todos los posts su apellido aparece como Knöor, cuando en realidad es Knörr. No pasa nada, estamos acostumbrados a verlo escrito de mil maneras :-) , pero sería de agradecer que lo tuvierais en cuenta para futuros posts. ¡Muchas gracias, y seguid así!
    Garikoitz

    • ¡Muchas gracias Garikoitz! Ya lo sentimos, acabamos de comprobar el libro y sí, nos hemos colado y hemos metido la pata. Pero a partir de ahora no volverá a ocurrir ;-) ya lo hemos apuntado. Gracias otra vez, un abrazo y hasta pronto!

Related Post