Downbound train

Downbound train cuenta la historia de Joe, un joven que lo ha perdido todo: su trabajo, su chica y su futuro. Trabajaba en un almacén de madera,  lo despiden, su relación se enfría y encuentra trabajo en un túnel de lavado “donde no para de llover“.1

Springsteen utiliza el reconocible recurso del pitido de un tren para indicar el fin de una relación. Históricamente subirse a un tren ha significado libertad y múltiples posibilidades de vida pero en Downbound train el tren significa opresión y una gran dosis de pesimismo. Este tren se dirige rápidamente a ninguna parte, pero Springsteen aún lleva más lejos la metáfora de los ferrocarriles al final de la canción cuando nos cuenta que  Joe utiliza un mazo mientras está con la cuadrilla de presidiarios en un ferrocarril.

NO sólo ha perdido todo lo que tuvo una vez, sino que también ha perdido su libertad. Joe sueña con que su novia aún le quiere. Ella le espera en casa. El corre en su busca pero cuando llega sólo encuentra la habitación oscura y su cama vacía. Y a lo lejos oye una vez más el solitario silbido de un tren que pasa. En su día esta canción no gustó demasiado, Dave Marsh dijo que se trataba de una canción floja “increíblemente sensiblera”.

En 2005 durante la gira de Devils and Dust la interpretó en versión acústica.

Tenía un trabajo, tenía una chica
Tenía algo que marchaba en este mundo, señor
Me despidieron del almacén de madera
Nuestro amor se echó a perder, los tiempos se pusieron difíciles
Ahora trabajo en el lavado de coches
no paro en todo el día taladrando la roca
Donde lo único que hay es lluvia
¿No te sientes como un jinete En un tren a la deriva?
Ella me dijo: «Jloe, he de irme Lo tuvimos una vez, pero ya no lo tenemos»
Hizo las maletas, me dejó allí
Sacó un billete en la Estación Central
Cuando duermo por la noche oigo aquel pitido quejumbroso1
Siento su beso bajo la lluvia brumosa
Y me siento como un jinete
En un tren a la deriva
Anoche oí tu voz
Estabas llorando, llorando, estabas muy sola
Decías que tu amor nunca había muerto
Me estabas esperando en casa
Me puse la chaqueta, corrí por el bosque
Corrí hasta que pensé que mi pecho iba a explotar
Allí en el claro, al otro lado de la autopista
Nuestra casa nupcial brillaba a la luz de la luna
Crucé el patio como un rayo
Me lancé sobre la puerta
Mi cabeza martilleándome con fuerza
Subí las escaleras
La habitación estaba a oscuras
Nuestra cama vacía
Entonces oí aquel largo pitido quejumbroso
Y caí de rodillas
Incliné la cabeza y lloré
Ahora llevo un mazo en la cuadrilla del ferrocarril
Golpeando esas traviesas de madera, trabajando bajo la lluvia
¿No te sientes como un jinete En un tren a la deriva?

Por cierto, Chuck Berry tiene su propia versión de Downbound train.

4 pensamientos en “Downbound train

  1. Bufalo

    Pues escuchando las 2 versiones, me quedo antes con la de 1993 con la banda que formó aquel año que con la del 85 con la E.
    ¿ Será un sacrilegio para un firme defensor de la E Street Band como yo ?

    Responder
  2. xavi

    Preciosa y corta canción con unos arreglos excepcionales producidos por Roy y Danni… la versión del album nunca ha sido mejorada en directo… una canción para escuchar en la oscuridad de la habitación…

    Responder
  3. Pepe

    Ya sé que Born to run, ThunderRoad, The River, Rosalita, Tougher than the rest…lo que queráis.

    Pero para mí es la mejor canción del Boss. Es la que más me llega, me gustó desde el primer dia. Me llega al corazón la imagen de la parte central cuando medio “recita”:

    Put on my jacket, I ran through the woods
    I ran till I thought my chest would explode
    There in the clearing, beyond the highway
    In the moonlight, our wedding house shone
    I rushed through the yard, I burst through the front door
    My head pounding hard, up the stairs I climbed
    The room was dark, our bed was empty
    Then I heard that long whistle whine
    And I dropped to my knees, hung my head and cried

    Sin duda, para mí, la mejor del Boss.

    Responder

Responder a Dani Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *