Entre la genialidad y la locura

Entrevista con Núria Martí, escritora

Núria Martí

Núria Martí i Constans, escritora y profesora, ubica su próxima novela en Bilbao. Será un libro en formato de Lectura Fácil (LF).
El lunes 24 de junio, a las 7 de la tarde, hablará de la novela en lectura fácil en La Librería de Deusto de Bilbao.

Los materiales de Lectura Fácil son libros, documentos, páginas web... elaborados según las directrices de la IFLA (Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios e Instituciones) para ser leídos y entendidos por personas con dificultades lectoras, ya sean transitorias o permanentes.

Tienes libros publicados con formato LF y otros que no: ¿cuándo y porqué te planteas escribir para la LF?
Núria Martí: Empecé a escribir en LF porqué ya conocía los materiales en LF por mi profesión, que es la docencia, sabía que eran muy útiles y decidí presentarme al premio de Novela Corta en LF que se convocaba por primera vez. Ganarlo significó que después vinieran más libros en LF.

Cuando escribes en uno y otro formato, ¿qué diferencias hay en cuanto a tu proceso creativo o método de trabajo?
Núria Martí: Tengo muy clara la diferencia entre la escritura en LF y la que no lo es.
Las directrices de la IFLA afectan al lenguaje y al contenido, además de la forma. Por lo tanto debo tener eso muy presente cuando quiero contar una historia en LF. Concibo la novela ya en LF. No se trata de adaptar algo que ya tenga escrito.
La principal diferencia es que cuando escribo fuera de la LF puedo ser mucho más atrevida con todo -estructura, tema o lenguaje-, mientras que si escribo una novela en LF debo tener cuidado con el uso de la lengua (no emplear sentidos metafóricos y no utilizar sinónimos complicados, por ejemplo), el tiempo narrado debe ser lineal y además tengo que mantener unos valores éticos de la historia. Luego el método de trabajo es el mismo.

En “Bajo el mismo cielo” cuentas la experiencia de una madre y una hija que emigran a bordo del “Winnipeg”, el barco que fletó Pablo Neruda a Chile, huyendo de la guerra civil. En “Trampa de fuego” narras el incendio del 8 de marzo de 1911 que originó lo que hoy conocemos como “el día de la mujer trabajadora” y ahora preparas una nueva novela en LF: ¿qué puedes adelantarnos?

    Después de dos novelas basadas en hechos históricos, publiqué hace poco en catalán “Siete días en el lago”, que narra un triángulo amoroso en la época actual y ahora tengo entre manos una novela en LF situada precisamente en Bilbao. Trata de la frontera entre la genialidad y la locura.

Acabas de publicar un libro con el título “Un exceso de felicidad” con veinte cuentos que calificas de “perversos”. ¿Necesitamos un poco de perversidad para ser felices?
Núria Martí: La verdad es que los personajes de los cuentos se ocultan tras una falsa felicidad. Son hombres y mujeres desgraciados, obsesivos, maniáticos, mentirosos… En fin carne de cuento. Y son relatos perversos porqué trato temas serios como la infelicidad, los abusos, los malos tratos o la muerte desde una perspectiva irónica.
La perversidad quizás no nos haga felices, pero en literatura la ironía perversa crea empatía con el lector y acentúa el elemento trágico de la historia.

Eres profesora de catalán y coordinas talleres literarios. Ahora empezarás un taller de narración para jóvenes: ¿aprendizaje constante?
Núria Martí: Dar clase siempre es enriquecedor porqué ante un mismo estímulo las respuestas son siempre diferentes.
En los talleres literarios muchas veces solo tengo que proponer o guiar para que afloren textos: todos tenemos historias que contar. Después se trata de convertir las ideas y los deseos de los asistentes en elementos literarios. Con los jóvenes, la frescura y las respuestas imaginativas están aseguradas.
Realmente aprendo con ellos y me divierto muchísimo.

    En este blog, de vez en cuando, el gato Llamp propone una consigna sencilla ¿qué consigna nos propones tú?

    Esta es una consigna que utilizo en mis talleres: salid a la calle y sentaos en un banco que os guste. Mirad a vuestro entorno y escribid con detalle lo que veis y lo que oís. Un párrafo corto. A continuación mirad hacia vuestro interior y desconectad del exterior. Escribid qué sentís. Un párrafo de no más de siete u ocho líneas. Se trata de aprender a combinar la descripción exterior con la expresión de la emoción. En una novela o relato esta combinación es muy útil. Un exceso de exterior o de interior cansa al lector.

¿Qué estás leyendo actualmente?
Núria Martí: Temps d’innocència, el último libro de Carme Riera, una autora que me gusta mucho.

Ahora mismo, mientras respondes a estas preguntas, ¿qué música o sonidos estás escuchando?
Núria Martí: El sonido de las teclas de mi ordenador, la tele en el comedor, un teléfono que suena insistentemente, la voz de mi marido y de mi hija. Si estuviera escribiendo una novela, buscaría el silencio de la noche.

    El susurro del gato…
    Los felinos siempre me han gustado mucho, porque pueden ser muy tiernos pero nunca pierden ese punto salvaje que tienen aunque sean domésticos. Por eso me susurra que sea tierna pero que libere también mi yo salvaje cuando escriba.

7Nuria1

Charla "La escritura en la Lectura Fácil" con Núria Martí
Dónde? La Librería de Deusto, Plaza San Pedro número 4 de Bilbao
Cuándo? Lunes 24 de junio, 19h.
Gratuito
Con la colaboración de Lectura Fácil Euskadi
Más información en su blog: nuriamarticonstans.blogspot.com.es </blockquote
>

4 pensamientos sobre “Entre la genialidad y la locura

  1. ADN

    No había oído hablar nunca de la Lectura Fácil, algo que me parece muy necesario. Si de redactar en lenguaje sencillo, pero en temas administrativos, por ejemplo; como los de la página web de "Mi BOE de cada día".

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *