Hubo una época, sin duda sois
Capaces de recordarla,
Cuando las heroínas de la literatura
No eran así para nada.
Sus cabellos estaban recogidos en tirabuzones destellantes
Sus formas eran maravillosamente lindas,
Y en o que al sexo se refiere, las chicas
Ciertamente estaban presentes.
Hoy día, hacía la lencería de lana
Se dirigen los pensamientos de la dama,
Y el sexo está en pañales,
Por lo que a ella respecta.
Una fregona que todos pasan por alto,
Lleva una vida tan fascinante
Coma la de Cenicienta, antes
De deciarse al baile de salón.
Dejad toda esperanza, y aprended a cocinar,
Y así figuraréis en un libro.
La autora de este poema, La heroína aburrida, es Dorothy Parker. Una escritora estadounidense nacida en 1893 y que falleció en 1967 en New York, que es la ciudad donde pasó la mayor parte de su vida. Y es el ambiente de allí, de aquella ciudad y de las personas con las que se socializaba, el que se encuentra en estos poemas. A veces con nombres y apellidos, otras veces de manera anónima. Es cierto que en algunos poemas es tan críptica, porque son bromas privadas o porque están basados en historias de aquella época, que una se siente un tanto fuera de lugar. Pero en general, la mayoría de las cosas sobre las que escribe Dorothy Parker son totalmente actuales. A destacar la labor de los traductores (Guillermo Lopez Gallego y Cecilia Ross), que junto a la traducción también han hecho la interpretación de juegos de palabras, de personas, o incluso de lugares que ya no existen. Gracias a ellos la compresión de algunos poemas es mucho más sencilla.
Por otra parte son brillantes los remates de estos poemas. Son como un mazazo, tras un poema que en algunos momentos puede parecer condescendiente y que probablemente no lo es. Dorothy Parker es ácida, caústica, sarcástica, cruda, y a veces cruel. Su manera de describir las situaciones y los personajes es desgarradora en algunas situaciones, sin compasión y sin pudor. Esta colección de poemas editada por la editorial Nórdica Libros nos acerca a una de las mujeres más interesantes del siglo XX.
Goizalde Landabaso
Y aquí acaba la historia de este blog de Pompas de Papel. A partir de…
Última entrega por esta temporada del concurso de Pompas de Papel en el que Bego…
Sardinerak es el quinto título de la colección de álbumes trilingües Ipuinak que edita la…
Gizakiaren bizitza distantzian egiten den ekintza baizik ez denez, Edalontzi baten barruan dir-dir egiten duen…
Es el autor de este libro un ciudadano sensato que, preocupado por el futuro del…
View Comments
Kaixo amigos: Haca unos programas oí que recomendabais una novela del periodista-escritor argentino, de origen asturiano, Jorge Fenanndez Díaz (como el ministro, jeje...), "El puñal" creo que se llama, y quería comentaros que no sé como será esta novela porque no la he leído (todavía) pero leí hace un par de años un libro de relatos suyo "Las mujeres más solas del mundo", que os recomiendo encarecidamente. Mezcla el lenguaje literario con la crónica periodística de una forma sublime, creo que a vosotros que sois del oficio (vamos, de los dos oficios, periodistas y amantes de la literatura) os gustaría de verdad, y a cualquier oyente del programa también, claro. Urte berri on denoi!!!!