Archivo de la categoría: euskadi

Las sardineras de Gotzone Butron y Kike Infame

Sardinerak es el quinto t√≠tulo de la colecci√≥n de √°lbumes triling√ľes Ipuinak¬† que edita la Diputaci√≥n Foral de Bizkaia y que coordina √Ālex Oviedo. Gargant√ļa, Marijaia, los gigantes de las fiestas populares, las escarabilleras de Basauri y ahora las sardineras de Santurtzi cobran vida para acercar a ni√Īos y ni√Īas a costumbres y tradiciones que autora e ilustrador envuelven en fantas√≠a.

La protagonista esta vez es la peque√Īa Joxepa, hija de sardinera y nieta de pescador. Si su madre la acerca a la rutina del desembarco, la subasta y la venta de las sardinas, su abuelo la alimenta de enso√Īaciones marineras que la llevan a viajar por entre los habitantes del mundo submarino.

El lirismo con el que la autora, Gotzone Butron, describe escenarios y sue√Īos y la plasticidad vigorosa del ilustrador, Kike Infame, hacen de este √°lbum un canto a uno de los oficios m√°s vistosos y entra√Īables de la vida marinera ya extinta de Santurtzi.

Seve Calleja

La gente líquida en tiempos inestables de Nerea Arrien

La escritora vizca√≠na Nerea Arrien (Lekeitio, 1976) ha publicado en la editorial Erein el libro de cuentos Jende likidoa. Tras Hirutter, que fue su estreno en la narrativa para adultos, y despu√©s de publicar t√≠tulos de literatura infantil como Atrapa Eguna, Eskola hodeian o Etxegabetuak, Arrien regresa con un volumen de relatos protagonizados por personajes conectados entre s√≠, en los que el concepto de lo l√≠quido, acu√Īado por Zygmunt Bauman, cobra protagonismo, tanto literal como metaf√≥ricamente y tambi√©n sociol√≥gicamente. Todos los relatos transcurren en nuestro tiempo y est√°n ambientados en Donostia. Cada una de las doce historias tiene un tono, una atm√≥sfera particular, pero el conjunto alcanza, creemos, mucha coherencia. Con la autora hemos charlado. Pincha y disfruta.

La √ļltima entrega de las novedades de junio de 2021

TANA FRENCH

El explorador     (ALIANZA)     456 páginas

De la estadounidense, irlandesa de adopci√≥n, Tana French (Vermont, 1973) se han publicado varias de sus novelas negras en castellano, El silencio del bosque, En piel ajena, Faithful Place, No hay lugar seguro, El lugar de los secreto, Intrusi√≥n y El secreto del olmo. ¬†Son novelas poco complacientes en las que la resoluci√≥n deja un poso amargo en los protagonistas y en el lector, porque el mundo de Tana French est√° repleto de tonos grises, donde es raro encontrar blancos y negros. En El explorador, una novela que ha sido calificada de ‚Äúobra maestra del g√©nero‚ÄĚ cuenta la historia de Cal Hooper un polic√≠a que tras veinticinco a√Īos de servicio en Chicago decide retirarse a vivir una vida tranquila en un pueblo perdido de Irlanda. Hasta que un buen d√≠a un chico le pide ayuda porque su hermano ha desaparecido y a nadie parece importarle, ni siquiera a la polic√≠a. Aunque al principio dice no, Hooper atisba algo oscuro que le lleva a investigar. Y descubrir√° que no todo es id√≠lico en los pueblos id√≠licos. De lectura obligada para los amantes del g√©nero y para los que no lo son.

RODRIGO BLANCO CALDER√ďN

Simpatía            (ALFAGUARA)  231 páginas

Rodrigo Blanco Calder√≥n (Caracas, 1981) es un escritor y editor venezolano que vive actualmente en M√°laga. Ha publicado los libros de cuentos¬†Una larga fila de hombres¬†(2005), Los invencibles¬†(2007), Las rayas¬†(2011) y¬†Los terneros¬†(2018). Su primera novela,¬†The Night¬†(Alfaguara, 2016), ha sido traducida a varios idiomas y recibi√≥ diferentes galardones. En su nueva novela, Simpat√≠a, nos cuenta la historia de Ulises Kan, un hombre hu√©rfano y cin√©filo. Paulina, su mujer, como tantas personas que viv√≠an en un pa√≠s en ruinas, ha decidido irse. Sin √©l. Dos sucesos m√°s terminan de trastocar su vida: el regreso de Nadine, un amor inconcluso del pasado, y la muerte de su suegro, el general Mart√≠n Ayala. Gracias al testamento de este, Ulises descubre que se le ha encomendado una misi√≥n: transformar Los Argonautas, la gran casa familiar, en un hogar para perros abandonados. Si logra hacerlo antes del tiempo indicado, heredar√° el lujoso apartamento que hab√≠a compartido con Paulina. El pol√©mico testamento desencadenar√° una extra√Īa trama. Mientras, los otros habitantes de la casa proyectar√°n sobre la extra√Īa arquitectura sus propias historias y fantasmas. En una sociedad en bancarrota, donde todos los lazos humanos parecen haberse disuelto, Ulises es como un perro callejero que va recogiendo las migajas de la simpat√≠a. Un autor a seguir.

MURIEL BARBERY

Una rosa sola          (SEIX BARRAL)  189 páginas

Para muchos lectores la francesa Muriel Barbery (Casablanca, 1969), profesora de filosof√≠a en institutos y universidades, es la autora de La elegancia del erizo, una met√°fora repleta de matices sobre la lucha de clases que encandilaba por sus personajes estramb√≥ticos y tiernos. Pero Barbery es responsable tambi√©n de otras novelas ‚Äúcuriosas‚ÄĚ como Rapsodia Gourmet y La vida de los elfos, una historia fant√°stica que conclu√≠a en Un pa√≠s extra√Īo. Una rosa sola es su √ļltima novela publicada en Francia. Su protagonista es Rose, una bot√°nica de 40 a√Īos, que viaja por primera vez en su vida a Jap√≥n para conocer el testamento de su padre, un hombre al que nunca conoci√≥. Solitaria y distante, con el paso de los a√Īos se ha cerrado a la vida. En Kioto es recibida en la casa tradicional de su padre y conoce a Paul, un belga de su edad que trabaj√≥ con √©l durante a√Īos. Rose est√° en tensi√≥n por toda la situaci√≥n y su comportamiento es exasperante, pero pronto Paul y Rose comenzar√°n a reconocer sus fragilidades. Mientras Rose comprende poco a poco qui√©n era su padre, cu√°nto la amaba y que se limit√≥ a respetar el deseo de la madre de Rose de no intervenir nunca en sus vidas, descubrir√° tambi√©n la belleza de la cultura japonesa y se abrir√° de nuevo a la alegr√≠a del amor. Una mujer entre la oscuridad y la luz, entre el miedo y la valent√≠a. Es agradable y esperanzador leer a Barbery.

MANUEL SEPTIEN

Las dos vidas de Martín de Munibe   (TXERTOA)  401 páginas

Esta novela da cuenta de las aventuras y desventuras de Mart√≠n de Munibe, alias Thomas de Toulouse, contrabandista de libros prohibidos y fugitivo de la Inquisici√≥n. Libros prohibidos por subversivos y her√©ticos, pero tambi√©n por er√≥ticos. De hecho, la pretensi√≥n de Mart√≠n de imprimir los textos libertinos de su amigo F√©lix Mar√≠a de Samaniego, el famoso fabulista, ser√° uno de los principales motivos de su azarosa vida. El otro, su pasi√≥n por In√©s de Ordo√Īana, se√Īora de S√°enz de Gort√°zar. Las dos vidas de Mart√≠n de Munibe nos permiten acercarnos, a trav√©s del comercio clandestino de libros, a las luces, pero tambi√©n a las sombras, de aquel siglo XVIII que precedi√≥ a la Revoluci√≥n Francesa. Manuel Septien (Oiartzun, 1953), un guipuzcoano afincado en √Ālava desde ni√Īo, es licenciado en Filolog√≠a Francesa e Inglesa y ha dedicado su vida a la docencia. Hasta ahora hab√≠a publicado un ensayo, La escuela sin fronteras, ¬†y dos novelas Nubes de tiza y El d√≠a que muri√≥ Pablo Neruda. Tiene pendiente de publicar Aquella temporada en el invierno, ambientada en la Universidad de Valladolid, en los tempestuosos a√Īos setenta. Un autor a descubrir.

STEFAN ZWEIG

Diarios         (ACANTILADO)  557 páginas

Gran acontecimiento literario la publicaci√≥n de los Diarios del gran Stefan Zweig (Viena, 1881 ‚Äď Petr√≥pilis, Brasil, 1942). El autor de Momentos estelares de la Humanidad, El mundo de ayer ‚Äďsu autobiograf√≠a-, Veinticuatro horas en la vida de una mujer, Novela de ajedrez o Carta de una desconocida, escribi√≥ diarios durante gran parte de su vida, durante unos treinta a√Īos. Las p√°ginas de este volumen nos descubren el d√≠a a d√≠a del escritor en Viena, Par√≠s, Zurich o Berna ‚Äďdonde cultiv√≥ la amistad de intelectuales como Romain Rolland o Rainer Maria Rilke-, o la fascinaci√≥n que le produjeron ciudades como Nueva York y R√≠o de Janeiro. Pero tambi√©n nos revelan el √≠ntimo horror que supuso para Zweig la Gran Guerra y, dos d√©cadas despu√©s, la deriva totalitaria y antisemita del continente y el ascenso del nazismo, que lo empujaron a buscar desesperadamente un refugio lejos del descorazonador hundimiento de Europa. Como dice la editorial Acantilado ‚Äúestos diarios nos brindan una vez m√°s la voz del gran cronista del mundo de ayer, que en muchos momentos parece seguir revel√°ndonos el de hoy y tal vez incluso el del ma√Īana‚ÄĚ. Una maravilla.

El poema. Amaia Iturbide, vasca

Aro eta belaunaldi guztiek

euren bihurgunea daramate.

Hori adierazten digu maskor petrifikatuak,

denboraren isiltasuna ponpatzen duenak.

 

Margolan batetik bezala azaleratutako

maskor petrifikatuak

hainbeste urtetan markoztutako bizitza

eusten jarraitzen du.

 

Bere burua deseskalatuz

iritsi da gaurdaino

(nahiz eta oraindik ez den ailegatu).

 

Bere barne-paisaia

Alboan eduki nahiko nuke beti,

Material iragazgaitz, kontrapisu eta

Ikerketa-lerro gisara eduki ere.

Hauxe da Amaia Iturbideren Paleontologia poema. Dagoeneko esku artean dugun 1961ean Bilbon jaiotako idazlearen berria: Isiltasunaren ildoetan. Erein argitaletxearekin egin du. Dozena bat liburu ditu kaleratuak, gehienek poesia dakarte. Idazle interesgarrienetakoa da Amaia Iturbide. 1986an kaleratu zuen bere lehenengo Eskaileraren bi aldetan, eta harrezkero poemak, ipuinak eta saiakera lan zenbait plazaratu ditu. Sariak ere irabaziak ditu, eta 2012.urtean euskararen alde egindako lanagatik Lauaxeta saria lortu zuen.

Goizalde Landabaso

La segunda entrega de las novedades de junio de 2021

DEZSO KOSZTOL√ĀNYI

Anna la dulce     (XORDICA)  282 páginas

Anna la dulce, obra cl√°sica de la literatura h√ļngara del siglo XX, es una novela conmovedora. Publicada por primera vez en 1926 y recibida con entusiasmo por los intelectuales de la √©poca, es un h√°bil retrato de la crueldad y el vac√≠o de la vida burguesa. La novela fue reconocida por Thomas Mann como modelo de lenguaje y forma -por su elegancia y precisi√≥n-, y convirti√≥ a Kosztol√°nyi en uno de los escritores m√°s significativos de Europa del Este. La joven Anna es la hero√≠na trabajadora y abnegada, la criada infeliz sometida por sus despiadados patronos. La tr√°gica relaci√≥n que mantiene con ellos se enmarca dentro del turbulento clima pol√≠tico de Budapest tras la Primera Guerra Mundial y donde, al mismo tiempo, su resistencia y su impactante acto final se describen con una acertada visi√≥n psicol√≥gica e hist√≥rica. Dezs√∂ Kosztol√°nyi (Szabadka, 1885, Serbia-Budapest, 1936, Hungr√≠a) fue narrador, poeta, traductor, ensayista y periodista. Realiz√≥ estudios de filosof√≠a y de lengua y literatura h√ļngara y alemana. Fue cofundador de la prestigiosa revista literaria Nyugat. Entre su obra narrativa cabe destacar Ner√≥n, el poeta sangriento (1922), Alondra (1924), La cometa dorada (1925) y Anna la dulce (1926). Un maestro.

ANNE ENRIGHT

La actriz      (SEIX BARRAL)  316 páginas

Esta novela recrea la historia de la leyenda del teatro irland√©s Katherine O‚ÄôDell: sus inusuales comienzos; su estrellato temprano en Hollywood y ya en la madurez, sus altibajos en Dubl√≠n y en el West End de Londres. La vida de Katherine es y ha sido siempre una gran actuaci√≥n, con su hija Norah mirando desde las bambalinas. La fama se convertir√° en infamia cuando Katherine decida cometer un extra√Īo crimen e inicie un imparable descenso a los infiernos. La actriz ahonda en la b√ļsqueda de la verdad por parte de una hija, un intento de descubrir el oscuro secreto de una rutilante estrella y qu√© la condujo a la locura. Anne Enright naci√≥ en Dubl√≠n y estudi√≥ Literatura Inglesa y Filosof√≠a en el Trinity College. Comenz√≥ a escribir cuentos a los veinte a√Īos, aunque durante un tiempo se dedic√≥ a la producci√≥n televisiva. En 1993 abandon√≥ la televisi√≥n para centrarse por completo en la literatura. Ha escrito dos libros de cuentos, un ensayo y cinco novelas, entre las que se incluye El encuentro, por la que obtuvo el Premio Man Booker. En 2015 fue la primera escritora de su pa√≠s en recibir el Laureate for Irish Fiction, una distinci√≥n oficial que reconoce la excelencia de un autor de ficci√≥n. Una autora extraordinaria.

SILVIA HIDALGO

Yo, mentira ¬†¬†¬† (TR√ĀNSITO)¬† 169 p√°ginas

La narradora de Yo, mentira es una mujer que ronda los cuarenta, est√° casada con ¬ęel Escritor¬Ľ, es madre de un ni√Īo peque√Īo y empleada en el departamento financiero de una empresa. Pero estas definiciones est√°n vac√≠as; ella no sabe qui√©n es o, peor, si es alguien. Una vez se sinti√≥ aut√©ntica, pero eso fue hace muchos a√Īos, cuando era cajera en un supermercado. En el presente, su sensaci√≥n de desenga√Īo y de vac√≠o se ha vuelto asfixiante, y las dudas la persiguen del parque al coche, de la oficina a casa. La necesidad brutal de ser otra la lleva a romper su burbuja y estropearlo todo. Ya habr√° tiempo despu√©s para recoger lo que se salve. Narrada en una primera persona que destila honestidad, esta novela se adentra con perspicacia en los claroscuros de la intimidad de una mujer. Silvia Hidalgo abraza la iron√≠a y el sarcasmo para interpelarnos¬† con frases directas y brillantes acerca del fracaso, el enga√Īo, la pareja, el deseo y el cuerpo. Hidalgo nace y vive en Sevilla. En 2016 publica su primera novela, Dejarse flequillo (editorial Amor de madre). Ha participado en varias antolog√≠as de relatos como Folloneras, She was so bad o Cuadernos de Medusa. Yo, mentira es su segunda novela. Un descubrimiento.

AMAIA OLORIZ RIVAS

El largo sue√Īo de tu nombre ¬† (TXALAPARTA)¬† 281 p√°ginas

Esta novela comienza cuando Mikel Unzu, periodista de investigaci√≥n de La Nueva Voz, uno de los tres principales peri√≥dicos navarros, se hace de manera il√≠cita con el diario de un desconocido. La lectura del manuscrito lo sumergir√° en un episodio de la historia de Navarra perversamente silenciado durante d√©cadas. Una historia que arranca en Pamplona el 22 de mayo de 1938, cuando la potente voz de un preso del fuerte de San Cristobal dijo: ‚Äė¬°Pod√©is salir, camaradas, somos libres!‚Äô. As√≠ comenzar√≠a, al grito de ‚Äú¬°a Francia, a Francia!‚ÄĚ, una fuga de presos republicanos que acab√≥ en matanza y desesperaci√≥n, a pesar del ansia de libertad que azuz√≥ las piernas de los presos mientras ‚Äúcorr√≠an inmersos en un silencio poblado de miedo‚ÄĚ. Amaia Oloriz Rivas (Villava/Atarrabia, 1962) ¬†compagina la escritura con su trabajo en el sector p√ļblico. Su primera novela, B√ļscame, se public√≥ sin pretensiones con una peque√Īa tirada para regalar a familia y amigos, pero tras el √©xito se edit√≥ posteriormente en numerosas ocasiones. El regreso, Todos los soles robados, El largo sue√Īo de tu nombre y La sombra que habita en tus ojos son los t√≠tulos de sus siguientes novelas, todas ellas centradas en su Navarra natal y en la memoria hist√≥rica. Una revelaci√≥n.

J.M.G. LE CL√ČZIO

Canción de infancia     (LUMEN)  156 páginas

Jean-Marie Gustave Le Cl√©zio (Niza, 1940). Es uno de los novelistas m√°s celebrados y le√≠dos de Francia, ganador del Premio Nobel de Literatura en 2008. Originario de una familia de Breta√Īa emigrada a la isla Mauricio en el siglo XVII, Le Cl√©zio realiz√≥ sus estudios en Niza y se doctor√≥ en letras. Ya consagrado con su primera novela, El atestado (1963), galardonada con el Premio Renaudot, pero inc√≥modo en la vida cultural parisiense y ajeno a las modas literarias, Le Cl√©zio llev√≥ una existencia n√≥mada entre √Āfrica del Norte, Asia y Am√©rica hasta recalar, en 1970, en M√©xico. All√≠ fij√≥ su residencia hasta 1992, a√Īo en que se traslad√≥ a Albuquerque, Nuevo M√©xico, donde hasta hoy trabaja como profesor de literatura francesa. Es autor de m√°s de treinta novelas, entre las que destacan Desierto (1980), El buscador de oro (1985), Viaje a Rodrigues (1986), Onitsha (1991), La m√ļsica del hambre (2008) y Bitna bajo el cielo de Se√ļl (2019). Canci√≥n de infancia es su libro m√°s reciente, un viaje sentimental por Breta√Īa, la tierra id√≠lica de su infancia, en el que su autor nos invita a reflexionar sobre la identidad territorial, los nacionalismos y el paso del tiempo. Desde su primer recuerdo ‚ÄĒla explosi√≥n de una bomba en el jard√≠n de la casa de su abuela‚ÄĒ, pasando por los a√Īos vividos como ni√Īo de la guerra, que de forma tan terrible impactaron en su aprendizaje del mundo, el Premio Nobel dibuja una p√°gina imprescindible de su geograf√≠a emocional que habla de la pertenencia y su lugar en la memoria. Un recorrido hacia la madurez, pero sobre todo una mirada l√ļcida sobre los cambios sociopol√≠ticos en un territorio √ļnico, la progresiva desaparici√≥n de su econom√≠a tradicional y la orgullosa dignidad de un pueblo que, pese a todo, se aferra a sus ra√≠ces. Adi√≥s a todo eso.

La habitación propia de Xabier Lete, un caso de Ainhoa Urien

Cuando ten√≠a catorce a√Īos,¬† Ainhoa Urien Telletxe recibi√≥ de manos de su madre un regalo que iba a tener una gran trascendencia: el poemario Egunsentiaren esku izoztuak. Para la joven, que hab√≠a empezado tambi√©n a volcar sus miedos y angustias en el papel, los versos de Xabier Lete supusieron un fogonazo, y prendi√≥ la fascinaci√≥n por la obra del genial poeta de Oiartzun. Ainhoa emprendi√≥ as√≠ una investigaci√≥n que ha durado diez a√Īos ‚Äďimagino que, adem√°s, a√ļn seguir√° en marcha de alguna manera- y que ha tenido varias etapas. Por un lado, elabor√≥ su trabajo de Fin de Grado de la licenciatura de Filosof√≠a sobre la capacidad terap√©utica de la creaci√≥n, tomando la obra de Lete como base principal. Fue entonces cuando Joxerra Garzia la anim√≥ a llevar ese trabajo de ‚Äúla academia a la plaza‚ÄĚ y ah√≠ empieza una segunda transformaci√≥n de una misma obsesi√≥n porque Urien se matriculo en el m√°ster de la Universidad de Mondrag√≥n sobre la transmisi√≥n de la cultura vasca.

La autora, que se interes√≥ primero por la poes√≠a de Lete y luego por el poeta y por la persona, absorbi√≥ todo lo que pudo de su legado, ya fuera en forma de conferencia, entrevista, disco o libro y se entrevist√≥ adem√°s con varias personas que hab√≠a conocido de cerca al autor de Xalbadorren heriotzean. Esas conversaciones van estructurando este segundo trabajo que ha sido publicado por Pamiela bajo el t√≠tulo Poesia, zaurien ukendu. Xabier Leteren arrastoan. Entre las personas con las que Urien se entrevist√≥ cabe mencionar al m√ļsico Joxan Goikoetxea, al escritor Jose Angel Irigarai,¬† a los m√©dicos del Hospital Donostia, F√©lix Zubia y Anjel Mendia, a Arantxa, la hermana de Xabier, y a Santiaga, Santi, que fue durante mucho tiempo empleada del hogar de Lete e Iriondo. Precisamente, su testimonio, impregnado de una po√©tica involuntaria, ha sido uno de los que m√°s me ha conmovido.

Poesia, zaurien ukendu a√ļna un conocimiento hondo de la obra de Lete con un acercamiento emocional a la persona, transmitido todo con un tono cercano, a veces confidencial, a veces memor√≠stico, siempre con el respeto que da la admiraci√≥n: ‚Äú(‚Ķ) ez diogu merezi duen besteko estimurik Xabier Leteren opariari. Bizitza argitzeko eta azaltzeko poes√≠a erabili zuen; hitzak erregalatu zizkigun, eta hitzen bidez eraikitako mundo oso bat eskaini. Hor betirako finkatua dagoen Bianditz mendiaren moduko poetika bat da Letek uzten diguna: handia, solidoa, denboran iraungo duena‚ÄĚ.

Txani Rodríguez

El poema. Maialen Berasategi Catalan, vasca

Aurreak erakusten du atzea nola kontatu;

piktografo amnesikoek hieroglifoak nola leitu.

Ez-esanaren aldaera guztien poliglotak

pizten dira seriean

berborragiaren ez-eskoletatik:

putza ere ez diren hitzak puzten trebeak

bizigai genituenak urardotzen iaioak.

Erretorika dirudi,

erratorika da,

etorria dirudi,

arpilaketa da.

Kontuz hitzekin.

Hitzekoekin ere kontuz.

Hitzek haizea eramaten dute.

Hauxe da Maialen Berasategi Catalan-ek idatzitako poema. Bere izena: Berbokratak. Balea Zuria argitaletxeak kaleratutako azken lanean ageri da, Eskuan beti zerbait izenekoan. Lan honekin irabazi du Maialen Berasategi Catalanek Donostia Kultura 4. Poesia Saria. 1989an jaio zen Gasteizen idazlea. Itzulpengintza eta interpretazioa ikasitakoa da, eta aurretiaz baditu zenbait itzulpen lanak kaleratuak, esaterako, Adrienne Rich-en poemak Poesia Kaierak bildumara; baina hauxe da bere lehen sormen liburua.

Goizalde Landabaso

La primera entrega de novedades de junio de 2021

ALICE MUNRO

Algo que quería contarte     (LUMEN)  298 páginas

Este libro de relatos, publicado originalmente en 1974, puso a la Premio Nobel de Literatura canadiense Alice Munro (Wingham, 1931) en el mapa literario mundial. Su magn√≠fica disecci√≥n de la vida cotidiana y especialmente de la vida familiar en peque√Īos pueblos le vali√≥ el calificativo de la ‚ÄúChejov canadiense‚ÄĚ. Sus relatos sobre maternidad, relaciones entre madres e hijas y amistades entre mujeres son aut√©nticas obras maestras. Muchas de las historias de Munro est√°n ambientadas en el condado de Huron, Ontario, donde los personajes a menudo se enfrentan a costumbres y tradiciones profundamente arraigadas. La escritora Margaret Atwood ha dicho que la palabra ‚Äúdisecci√≥n‚ÄĚ es la que mejor describe la obra de Munro. ‚Äú¬ŅC√≥mo deber√≠amos llamar si no a la combinaci√≥n de escrutinio obsesivo, exhumaci√≥n arqueol√≥gica, recuerdo preciso y detallado, y obsesi√≥n por el reverso m√°s s√≥rdido, miserable y vengativo que subyace en la condici√≥n humana, la confesi√≥n de secretos er√≥ticos, la nostalgia por la tristeza desaparecida y el regocijo por la plenitud y la variedad de la vida?‚ÄĚ. Treces historias antol√≥gicas. Descubrir a una de las grandes.

ROQUE LARRAQUY

La telepatía nacional (FULGENCIO PIMENTEL)  182 páginas

Roque Larraquy (Buenos Aires, 1975) es escritor, guionista y docente. Su primera novela, La comemadre (2010), ha sido la √ļnica novela escrita en espa√Īol seleccionada para participar en el National Book Award for Translated Literature y fue publicada en una veintena de pa√≠ses. En 2014, en colaboraci√≥n con el ilustrador Diego Ontivero, public√≥ Informe sobre ectoplasma animal. Su √ļltima novela hasta la fecha es La telepat√≠a nacional. La historia. Al proyecto de crear el primer Parque Etnogr√°fico del cono sur, nutrido por ¬ęnegros, asi√°ticos, indios y subnormales¬Ľ, le sigue el desembarco de un lote de ind√≠genas en el Buenos Aires de 1933. A trav√©s del testimonio de un empleado fiel, descubrimos que los reci√©n llegados participan de un extra√Īo ritual y que este desaf√≠a los presupuestos de la ciencia. A partir de ah√≠, el delirio, y el quiebro de la historia reciente. Polif√≥nica, precisa y atravesada por la s√°tira, la narraci√≥n de los protagonistas colapsa en un collage en el que la historia reciente se da cita con la fenomenolog√≠a paranormal con total naturalidad, mientras el lector sigue procesando el estupor de lo narrado. Descubrir a un autor sorprendente.

NINA BOURAOUI

Rehenes       (SEIX BARRAL)  141 páginas

Nina Bouraoui (Rennes, 1967) es compositora adem√°s de escritora. Es autora de quince novelas de extraordinaria acogida entre el p√ļblico y la cr√≠tica franceses. De padre argelino y madre francesa, sus primeros catorce a√Īos de vida transcurrieron en Argel, Zurich y Abu Dhabi. En la actualidad vive en Par√≠s. En 2018 recibi√≥ la Orden de las Artes y las Letras de Francia en reconocimiento a su carrera. Rehenes habla de una mujer sometida por el sistema, de una rebeli√≥n contra el patriarcado y el capitalismo, y de una llamada a la revuelta. En Rehenes cristaliza el potente mon√≥logo de Sylvie, de cincuenta y tres a√Īos, divorciada y con dos hijos, la empleada perfecta y mano derecha de su jefe… Hasta que le pide que clasifique a los trabajadores de la f√°brica entre aquellos que deber√≠an salvarse de un proceso de despido colectivo y aquellos que no. De repente su mundo se desmorona y acaba haciendo lo impensable: secuestrar a su jefe durante una noche.¬†Una novela que se lee como un manifiesto, como un grito y una llamada de atenci√≥n para que nos replanteemos la sumisi√≥n a la que nos somete el sistema, y para que reflexionemos sobre la dura realidad a la que se enfrentan las mujeres, para las que a menudo la violencia que ejercen hacia ellas las empresas no tiene nada que envidiar a la de los hombres. Una pensadora.

F.J. CHIVITE

Cada cuervo en su noche      (PAMIELA)  377 páginas

Fernando Chivite (Iru√Īa, 1959) es licenciado en FilosofiŐĀa y Letras y columnista habitual de prensa. Sus novelas La tapia amarilla e Insomnio ganaron respectivamente el Premio Pio Baroja en 1996 y el Premio CafeŐĀ GijoŐĀn en 2006. Ha ganado tambi√©n los premios de poes√≠a Gerardo Diego con El abismo en la pared (1996) y Ciudad de IruŐĀn con Calles poco transitadas (1998). Sus √ļltimos libros hasta la fecha son el poemario Apuntes para un futuro manifiesto (2009) y las novelas El invernadero (2016) y Sebas Yerri [retrato de un suicida] (2018). Su nueva novela, Cada cuervo en su noche, es la comedia rom√°ntica de un perdedor, pero tambi√©n tiene algo de paseo nocturno por los barrios bajos de la conciencia humana. Los incidentes y conflictos morales que aqu√≠ se relatan est√°n basados en hechos reales, pero se han dramatizado un poco, alterando algunos nombres por piedad. Se habla de una huida hacia el noroeste, de Madrid a Los √Āngeles (pasando por Pamplona, Bayona, Burdeos, Par√≠s, Brujas o Nueva York) y de los sucesos y azares que acaecen durante ese extra√Īo viaje, pero el tema de fondo es, ¬°c√≥mo no!, el amor. Es decir, el amor loco, la b√ļsqueda de la fortuna y la imposibilidad de no morir. Un cl√°sico moderno.

RA√öL QUINTO

La canción de NOF4     (JEKYLL & JILL)  117 páginas

¬ŅC√≥mo definir un libro indefinible? Quiz√°s dando algunos datos del protagonista real del mismo. Se llamaba Fernando Oreste Nannetti, hab√≠a nacido en Roma y vivi√≥ entre 1927 y 1994. Padec√≠a esquizofrenia y pas√≥ la mitad de su vida recluido en el pabell√≥n penitenciario del manicomio de Volterra, en cuyo muro escribi√≥ un libro de m√°s de setenta metros de largo ayud√°ndose con la punta met√°lica de la hebilla del chaleco de su uniforme.¬†La canci√≥n de¬†NOF4¬†se sumerge en la vida y en los escritos lapidarios de Nannetti, e indaga, con aliento h√≠brido entre la biograf√≠a, el ensayo y el poema en prosa, cuestiones esenciales de la naturaleza humana como el origen y sentido de la escritura, los l√≠mites de la locura, la soledad o la creaci√≥n art√≠stica.¬† Hay otro protagonista, su autor, Ra√ļl Quinto (Cartagena, 1978) que profundiza as√≠ en las ideas y formas mestizas que ya desarrollara en libros como¬†Idioteca¬†(El Gaviero, 2010), Yosotros¬†(Caballo de Troya, 2015) o¬†Hijo¬†(La Bella Varsovia, 2017). ¬°Pero qu√© jodidamente raro y hermoso es este libro! Una iluminaci√≥n.

Las andanzas del Giro contadas por el gran Ander Izagirre

Con Cómo ganar el Giro bebiendo sangre de buey, el escritor donostiarra Ander Izagirre retoma la ruta que abrió con Plomo en los bolsillos, un apasionante libro sobre la historia del Tour de Francia. A través de estas nuevas páginas, sabremos que el Giro nació del impulso de La Gazzetta dello Sport y que fue un ciclista muy tramposo, pero muy seguido,  que se llamaba Giovanni Derbi el que precipitó la decisión del periódico de organizar la carrera. Era tan tramposo, como decía, que sobornó al guarda que controlaba la barrera de un tren por la que pasaba la carrera para que tras pasar él el primero bajara la barrera y los ciclistas quedaran atrapados a la espera del paso del tren, que no terminaba de pasar.

En las primeras ediciones del Giro, que arranc√≥ en 1909, destaca la pobreza extrema de los ciclistas, que eran obreros o campesinos en su mayor√≠a. La primera edici√≥n, la gan√≥ un alba√Īil que todas las ma√Īanas pedaleaba sesenta kil√≥metros para llegar al punto en el que los capataces seleccionaban a los mozos. Tras diez horas en el andamio, recorr√≠a de nuevo los sesenta kil√≥metros de vuelta. Los ciclistas pasaban hambre tambi√©n durante las carreras, y se las ten√≠an que ingeniar porque, adem√°s, en aquella √©poca la dieta era ingerir todo lo posible: huevos, pollos, vino, lo que fuera para afrontar largu√≠simas etapas. Algunos llegaron a beber la sangre de un buey que acaban de matar en un caser√≠o. Alguno hubo que se aliment√≥ solo de pan y queso durante la carrera para esconder la comida del avituallamiento en el maillot y poder, as√≠, llev√°rselo a la familia.

Otra cosa que me ha llamado la atenci√≥n ha sido la conformaci√≥n de Italia. Cuando los ducados se unieron como reino en 1861 solo un 10% de la poblaci√≥n hablaba italiano. Por otro lado, un abismo separa el rico norte del sur. Un dato: seg√ļn el censo de 1901, en el norte de Italia se registraban 87.000 bicicletas; en el sur, 2.000.

Avanza el siglo, y la cr√≥nica se pone m√°s pol√≠tica. Nos enteremos as√≠ de que las bicicletas no gustaban a los socialistas porque cre√≠an que distra√≠an a los j√≥venes de las cosas importantes; curiosamente, a los fascistas tampoco les iba el ciclismo, de hecho, los ciclistas le parec√≠an figuras tristes. ‚ÄúAl fascismo lo seduc√≠a velocidad, la multiplicaci√≥n entre m√ļsculos y motores‚ÄĚ, leemos. Con Mussolini en el poder, el Giro, su trazado, incluso, fue utilizado como maniobra o propaganda pol√≠tica. Por aquella √©poca, hay que ubicar a Gino Bartali, leyenda del ciclismo, enredado en rivalidades con Fausto Coppi. Bartali, durante la Segunda Guerra Mundial, sigui√≥ entren√°ndose para mantenerse en forma y para, esto es incre√≠ble, transportar documentaci√≥n falsa en los tubos de su bicicleta. Era un h√©roe nacional, resultaba dif√≠cil sospechar de √©l, pero con esos papeles salv√≥ la vida de 800 jud√≠os italianos.

Otra etapa muy importante del Giro es la que se desarrolló bajo la dirección de Torriani, que encontró en los recorridos imposibles y en la climatología adversa aliados para generar algo que le interesaba mucho: espectáculo.

Despu√©s llegaron Eddie Merckx, y alguna gesta alucinante del equipo KAS y el inolvidable Marco Pantani. El nuevo milenio arranca con los esc√°ndalos relacionados con el dopaje que dejaron muy tocada ‚Äďmedio hundida- la credibilidad de este deporte, que volvi√≥ a vivir un gran momento en Italia con Vicenzo Nibali. Y la historia contin√ļa porque acaba de terminar la edici√≥n de este a√Īo en la que ha dominado el colombiano Egan Bernal.

C√≥mo ganar el Giro bebiendo sangre de buey tiene casi quinientas p√°ginas, y abarcarlo en un breve comentario es imposible. Pero s√≠ dir√© que el libro trasciende al ciclismo, que es una delicia y que Izagirre es un grand√≠simo escritor que tiene un encanto inusual para contar historias. Para m√≠, este es uno de los libros del a√Īo.

Txani Rodríguez

El poema. Maixa Zugasti, vasca

Maitasun gartsu baten hausbero naiz,

Maitasun istorio iruzurti baten hondar,

Irrikaturiko maitasun handi baten isilpeko,

Oroimen samindu.

Begiak betean egin nuen negar,

Gezurren minez kristal bihurtutako malkoz,

Debekatutako maitasunak isilarazitako malkoz,

Zuregatik,

Negar.

Suspertuko naiz.

Badakit.

Bostehun urte barru, hegaztia legez, suspertu,

Bostehun urte barru,

Ahanzturak eta maitasunak zauria orbaindurik, suspertu;

Orain, ordea, amets urrun bat besterik ez da dena.

Hauxe da Min Bizia izeneko poema. Egilea Maixa Zugasti da, eta Balea Zuria argitaletxearekin batera kaleratu du Hostoen hezurdura unatua liburua. Hiru ataletan egituratutako poema liburua idatzi du, kaleratu duen lehendabiziko liburua, poema-liburua. Maixa Zugasti 1973an jaio zen Tolosan. Hispaniar Filología ikasketak egin zituen eta irakaskuntzan jarduten du gaur egun. 2017an Irun Hiriko Literatura Saria irabazi zuen LAA eleberriarekin. Ipuin liburua ere kaleratuak ditu.

Goizalde Landabaso