Archivo de la categoría: estados unidos

La √ļltima entrega de las novedades de junio de 2021

TANA FRENCH

El explorador     (ALIANZA)     456 páginas

De la estadounidense, irlandesa de adopci√≥n, Tana French (Vermont, 1973) se han publicado varias de sus novelas negras en castellano, El silencio del bosque, En piel ajena, Faithful Place, No hay lugar seguro, El lugar de los secreto, Intrusi√≥n y El secreto del olmo. ¬†Son novelas poco complacientes en las que la resoluci√≥n deja un poso amargo en los protagonistas y en el lector, porque el mundo de Tana French est√° repleto de tonos grises, donde es raro encontrar blancos y negros. En El explorador, una novela que ha sido calificada de ‚Äúobra maestra del g√©nero‚ÄĚ cuenta la historia de Cal Hooper un polic√≠a que tras veinticinco a√Īos de servicio en Chicago decide retirarse a vivir una vida tranquila en un pueblo perdido de Irlanda. Hasta que un buen d√≠a un chico le pide ayuda porque su hermano ha desaparecido y a nadie parece importarle, ni siquiera a la polic√≠a. Aunque al principio dice no, Hooper atisba algo oscuro que le lleva a investigar. Y descubrir√° que no todo es id√≠lico en los pueblos id√≠licos. De lectura obligada para los amantes del g√©nero y para los que no lo son.

RODRIGO BLANCO CALDER√ďN

Simpatía            (ALFAGUARA)  231 páginas

Rodrigo Blanco Calder√≥n (Caracas, 1981) es un escritor y editor venezolano que vive actualmente en M√°laga. Ha publicado los libros de cuentos¬†Una larga fila de hombres¬†(2005), Los invencibles¬†(2007), Las rayas¬†(2011) y¬†Los terneros¬†(2018). Su primera novela,¬†The Night¬†(Alfaguara, 2016), ha sido traducida a varios idiomas y recibi√≥ diferentes galardones. En su nueva novela, Simpat√≠a, nos cuenta la historia de Ulises Kan, un hombre hu√©rfano y cin√©filo. Paulina, su mujer, como tantas personas que viv√≠an en un pa√≠s en ruinas, ha decidido irse. Sin √©l. Dos sucesos m√°s terminan de trastocar su vida: el regreso de Nadine, un amor inconcluso del pasado, y la muerte de su suegro, el general Mart√≠n Ayala. Gracias al testamento de este, Ulises descubre que se le ha encomendado una misi√≥n: transformar Los Argonautas, la gran casa familiar, en un hogar para perros abandonados. Si logra hacerlo antes del tiempo indicado, heredar√° el lujoso apartamento que hab√≠a compartido con Paulina. El pol√©mico testamento desencadenar√° una extra√Īa trama. Mientras, los otros habitantes de la casa proyectar√°n sobre la extra√Īa arquitectura sus propias historias y fantasmas. En una sociedad en bancarrota, donde todos los lazos humanos parecen haberse disuelto, Ulises es como un perro callejero que va recogiendo las migajas de la simpat√≠a. Un autor a seguir.

MURIEL BARBERY

Una rosa sola          (SEIX BARRAL)  189 páginas

Para muchos lectores la francesa Muriel Barbery (Casablanca, 1969), profesora de filosof√≠a en institutos y universidades, es la autora de La elegancia del erizo, una met√°fora repleta de matices sobre la lucha de clases que encandilaba por sus personajes estramb√≥ticos y tiernos. Pero Barbery es responsable tambi√©n de otras novelas ‚Äúcuriosas‚ÄĚ como Rapsodia Gourmet y La vida de los elfos, una historia fant√°stica que conclu√≠a en Un pa√≠s extra√Īo. Una rosa sola es su √ļltima novela publicada en Francia. Su protagonista es Rose, una bot√°nica de 40 a√Īos, que viaja por primera vez en su vida a Jap√≥n para conocer el testamento de su padre, un hombre al que nunca conoci√≥. Solitaria y distante, con el paso de los a√Īos se ha cerrado a la vida. En Kioto es recibida en la casa tradicional de su padre y conoce a Paul, un belga de su edad que trabaj√≥ con √©l durante a√Īos. Rose est√° en tensi√≥n por toda la situaci√≥n y su comportamiento es exasperante, pero pronto Paul y Rose comenzar√°n a reconocer sus fragilidades. Mientras Rose comprende poco a poco qui√©n era su padre, cu√°nto la amaba y que se limit√≥ a respetar el deseo de la madre de Rose de no intervenir nunca en sus vidas, descubrir√° tambi√©n la belleza de la cultura japonesa y se abrir√° de nuevo a la alegr√≠a del amor. Una mujer entre la oscuridad y la luz, entre el miedo y la valent√≠a. Es agradable y esperanzador leer a Barbery.

MANUEL SEPTIEN

Las dos vidas de Martín de Munibe   (TXERTOA)  401 páginas

Esta novela da cuenta de las aventuras y desventuras de Mart√≠n de Munibe, alias Thomas de Toulouse, contrabandista de libros prohibidos y fugitivo de la Inquisici√≥n. Libros prohibidos por subversivos y her√©ticos, pero tambi√©n por er√≥ticos. De hecho, la pretensi√≥n de Mart√≠n de imprimir los textos libertinos de su amigo F√©lix Mar√≠a de Samaniego, el famoso fabulista, ser√° uno de los principales motivos de su azarosa vida. El otro, su pasi√≥n por In√©s de Ordo√Īana, se√Īora de S√°enz de Gort√°zar. Las dos vidas de Mart√≠n de Munibe nos permiten acercarnos, a trav√©s del comercio clandestino de libros, a las luces, pero tambi√©n a las sombras, de aquel siglo XVIII que precedi√≥ a la Revoluci√≥n Francesa. Manuel Septien (Oiartzun, 1953), un guipuzcoano afincado en √Ālava desde ni√Īo, es licenciado en Filolog√≠a Francesa e Inglesa y ha dedicado su vida a la docencia. Hasta ahora hab√≠a publicado un ensayo, La escuela sin fronteras, ¬†y dos novelas Nubes de tiza y El d√≠a que muri√≥ Pablo Neruda. Tiene pendiente de publicar Aquella temporada en el invierno, ambientada en la Universidad de Valladolid, en los tempestuosos a√Īos setenta. Un autor a descubrir.

STEFAN ZWEIG

Diarios         (ACANTILADO)  557 páginas

Gran acontecimiento literario la publicaci√≥n de los Diarios del gran Stefan Zweig (Viena, 1881 ‚Äď Petr√≥pilis, Brasil, 1942). El autor de Momentos estelares de la Humanidad, El mundo de ayer ‚Äďsu autobiograf√≠a-, Veinticuatro horas en la vida de una mujer, Novela de ajedrez o Carta de una desconocida, escribi√≥ diarios durante gran parte de su vida, durante unos treinta a√Īos. Las p√°ginas de este volumen nos descubren el d√≠a a d√≠a del escritor en Viena, Par√≠s, Zurich o Berna ‚Äďdonde cultiv√≥ la amistad de intelectuales como Romain Rolland o Rainer Maria Rilke-, o la fascinaci√≥n que le produjeron ciudades como Nueva York y R√≠o de Janeiro. Pero tambi√©n nos revelan el √≠ntimo horror que supuso para Zweig la Gran Guerra y, dos d√©cadas despu√©s, la deriva totalitaria y antisemita del continente y el ascenso del nazismo, que lo empujaron a buscar desesperadamente un refugio lejos del descorazonador hundimiento de Europa. Como dice la editorial Acantilado ‚Äúestos diarios nos brindan una vez m√°s la voz del gran cronista del mundo de ayer, que en muchos momentos parece seguir revel√°ndonos el de hoy y tal vez incluso el del ma√Īana‚ÄĚ. Una maravilla.

Saber escuchar, un ni√Īo y un conejo

Taylor es un ni√Īo muy peque√Īo que se divert√≠a jugando a construir con piezas de madera con su arquitectura, cuando una bandada de p√°jaros echan por tierra su construcci√≥n. La sensaci√≥n de desconsuelo la van viendo diferente animales: una gallina, un oso, un elefante, una hiena, un avestruz, un canguro. Todos tienen consejos y buenas palabras que ofrecerle, pero a las que el ni√Īo no hace caso‚Ķ Un silencioso conejo se va acercando a √©l. Y sin hablar, ambos se har√°n c√≥mplices del mismo estado de √°nimo.

Escueta historia en que las im√°genes lo van contando todo, no en vano la autora, la estadounidense Cori Doerrfeld, es adem√°s ilustradora. Y ha sabido expresar la empat√≠a del animal con el ni√Īo de un modo enternecedor. Les basta estar juntos, les sobran los consejos y sugerencias: el conejo lo escucha, Eta untxiak entzun. Ese es el t√≠tulo que la traductora Garazi Arrula ha elegido atinadamente de una secuencia interior del √°lbum. El otro, el que borda la contraportada y que condensa la intenci√≥n del relato, no es menos acertado: ‚ÄúBatzuetan, besarkadek hitzek baino gehiago diote‚ÄĚ (A veces los abrazos dicen m√°s que las palabras).

Si el texto es expresivo, lo son mucho m√°s las im√°genes del chiquit√≠n en sus gestos de disgusto, tristeza, sorpresa y ternura con su c√≥mplice. Muestra todo ello de la intensidad que un √°lbum concebido para ni√Īos y ni√Īas llega a contener y transmitir.

Editado también en castellano y catalán del original inglés, la editorial Txalaparta nos lo ofrece en euskera dentro de su sugestiva colección de álbumes ilustrados +Xo!

Seve Calleja

La cuarta entrega de las novedades de mayo de 2021

EDUARDO LAPORTE

Tiempo ordinario ¬† (PAPELES M√ćNIMOS)¬† 135 p√°ginas

Con el navarro Eduardo Laporte (Iru√Īa, 1979) tuvimos un flechazo literario cuando le√≠mos su novela-reportaje La tabla, publicada por Demipage en 2016. Una historia que recreaba la peripecia de un joven que se perd√≠a con su tabla de surf por el Mediterr√°neo hasta que consegu√≠a ‚Äúreencontrarse‚ÄĚ a√Īos despu√©s, como le suced√≠a al periodista que le segu√≠a la pista, que la aventura ajena tuvo tambi√©n para √©l un efecto cat√°rtico. Luego esa pasi√≥n ‚Äúlaporte‚ÄĚ continu√≥ con la publicaci√≥n de sus Diarios (2015-2016) y su peque√Īa aproximaci√≥n a Pio Baroja con Barojiano y todo lo contrario. As√≠ que no podemos estar m√°s contentos con la nueva entrega de sus memorias que aparece en Tiempo ordinario, unos diarios que sabemos est√°n escritos entre 2017 y 2020, pero cuyas entradas no tienen una fecha concreta. Estamos ante las reflexiones de una vida marcada por la cotidianidad. A√Īos, como se√Īala la propia contraportada, ‚Äúatravesados por la urgencia, la mudanza, la lectura, la amistad, la perplejidad y, finalmente, por la pandemia‚ÄĚ. Un placer, se√Īor Laporte.

LAURA ALCOBA

Trilogía de la casa de los conejos  (ALFAGUARA)  305 páginas

Laura Alcoba naci√≥ en 1968 en Argentina, pa√≠s que abandon√≥ cuando su familia se traslad√≥ a Par√≠s huyendo de la dictadura militar. En esta ciudad se licenci√≥ en Letras y, tras ejercer de editora y traductora, actualmente es profesora en la Universidad de Par√≠s X Nanterre. Entre 2007 y 2017 public√≥ tres novelas cortas, escritas en franc√©s, que fueron recibidas con grandes cr√≠ticas y el fervor de bastantes lectores. El sello Alfaguara ha decidido editar las tres novelas (La casa de los conejos, El azul de las abejas y La danza de la ara√Īa) en solo un volumen. Las novelas son un ejercicio de memoria, de recuperaci√≥n de los recuerdos de la propia autora, una historia que nace en 1975 poco antes de la dictadura argentina, que atraviesa el exilio en Francia y alcanza hasta la llegada de la adolescencia en un pa√≠s que quiz√°s sea el propio un d√≠a, pero que todav√≠a no lo es. Tres novelas, que son una, cargadas de emotividad y dolor, y escritas con fuerza y delicadeza. Un cl√°sico de la literatura autobiogr√°fica m√°s reciente. Agradecidos, se√Īora Alcoba.

SASHA FILIPENKO

Cruces rojas        (ALIANZA)  197 páginas

Sasha Filipenko (1984, Minsk) es un autor bielorruso de habla rusa. Tras abandonar su formaci√≥n musical cl√°sica, curs√≥ estudios de literatura en San Petersburgo y trabaj√≥ como periodista y guionista. Esta es su cuarta novela. En ella se nos cuenta como un joven llamado Alexander se muda a un apartamento en Minsk. Llega con una tragedia a sus espaldas y ninguna intenci√≥n de hacer nuevos amigos. Pero Tatiana Aleks√©ievna, su vecina nonagenaria, insistir√° en compartir con √©l sus recuerdos antes de que el alzh√©imer los borre por completo. Como mecan√≥grafa del ministerio del interior ruso durante la Segunda Guerra Mundial, Tatiana tuvo a su cargo la comunicaci√≥n con Cruz Roja Internacional sobre de los soldados apresados por el bando enemigo; entre ellos, su marido. Despu√©s pasar√≠a a√Īos en un campo de concentraci√≥n. La memoria de Tatiana, pronta a extinguirse, se afirma como testimonio de la arbitrariedad del r√©gimen sovi√©tico y de la impiedad hacia su propio pueblo. Tiene una pinta formidable. Bienvenido, se√Īor Filipenko.

ANNE CATHRINE BOMANN

Agathe      (ANAGRAMA)  157 páginas

Estamos tan acostumbrados a los clich√©s sobre la vida y circunstancias de los escritores que lo primero que nos ha llamado la atenci√≥n sobre la escritora danesa Anne Cathrine Bomann, psic√≥loga que vive en Copenhague, es que fue doce veces campeona danesa de tenis de mesa. En fin, tonter√≠as. Lo relevante es que su novela Agathe, su debut literario, ha sido traducida a veinticinco lenguas y ha recibido encendidos elogios. Estamos en las afueras de Par√≠s, en 1948. Un psiquiatra de setenta y un a√Īos, a punto de jubilarse, se dispone a recibir las √ļltimas visitas que le ha concertado su secretaria Madame Surrugue. El anciano ha llevado una existencia met√≥dica, rutinaria y aislada, sin abandonar nunca la casa de su infancia y evitando cualquier complicidad con sus vecinos. Entre las √ļltimas visitas, sin embargo, la fiel secretaria ha a√Īadido una no programada: la de una mujer alemana llamada Agathe, con problemas psiqui√°tricos previos y una vida envuelta en misterio. La cita desestabilizar√° el ordenado mundo del viejo psiquiatra. El soplo de lo imprevisible se colar√° en su vida y lo cambiar√° para siempre, si es que todav√≠a est√° a tiempo de cambiar. Una novela contenida, breve y arrebatadoramente hermosa y emocionante. Gracias, Anne Cathrine Bomann.

THOMAS WOLFE

Historia de una novela¬†¬†¬† (PERIF√ČRICA)¬† 98 p√°ginas

Thomas Wolfe (Asheville, 1900-Baltimore, 1938) a pesar de su corta vida est√° considerado como uno de los m√°s importantes narradores estadounidenses de la primera mitad del siglo¬†XX. Su primera novela¬†El √°ngel que nos mira¬†(1929) obtuvo gran resonancia en su pa√≠s y en buena parte de Europa. A este libro le siguieron otras obras de igual envergadura, sobre todo¬†Del tiempo y el r√≠o¬†(1935). Wolfe es recordado as√≠ mismo por sus piezas maestras en formato breve, que Perif√©rica comenz√≥ a rescatar en 2011 con la publicaci√≥n entre otras de¬†El ni√Īo perdido o ¬†Hermana muerte¬†(2014). Historia de una novela, texto autobiogr√°fico publicado en 1936, cuenta c√≥mo despu√©s de terminar El √°ngel que nos mira, el joven escritor comenz√≥ a trabajar en el manuscrito de su segunda gran obra. Lo que el autor, todav√≠a inmaduro, no alcanzaba a prever es que esa experiencia se transformar√≠a en una aventura intelectual y emocional que durar√≠a m√°s de un lustro. Un documento maravilloso que nos permite asomarnos a las intimidades de un proceso creativo y, a la larga, nos obliga a establecer conjeturas acerca de las complejas relaciones entre un autor y su editor, que en este caso era nada menos que Maxwell Perkins, el excepcional descubridor de Scott Fitzgerald o Hemingway, que es el protagonista secreto de esta historia. Hay una pel√≠cula de 2016 titulada Genius e interpretada por Jude Law y Colin Firth en los papeles de Wolfe y Perkins, que narra esta historia. Su director es Michale Grandage. Qu√© bueno redescubrirle, se√Īor Wolfe.

El comictario. El Bad Weekend de Brubaker y Phillips

El d√ļo formado por el guionista estadounidense Ed Brubaker y el dibujante brit√°nico Sean Phillips comenz√≥ hace 15 a√Īos a edificar Criminal, una serie antol√≥gica que resume en s√≠ misma las esencias de lo mejor del g√©nero negro. Ambientada en los tiempos actuales, pero con la misma atm√≥sfera densa y oscura de los a√Īos 30 y 40, Criminal nos rodea de ladrones y asesinos, polic√≠as corruptos, mujeres fatales, ciudadanos aparentemente normales a quienes persigue su oscuro pasado, personajes en busca de venganza y perdedores abocados al abismo. Un aut√©ntico c√≥ctel de emociones fuertes que nos ha permitido disfrutar de algunas de las mejores historias del c√≥mic contempor√°neo. Y no conformes con ello, Brubaker y Phillips han publicado otras piezas magistrales, como Fatale, The fade out o Kill or be killed. Todas imprescindibles.

Pero bueno, centr√©monos en Criminal, cuya √ļltima entrega, titulada Bad weekend, nos sorprende con un giro ‚Äúmade in Brubaker‚ÄĚ. Recupera a uno de los personajes de la serie, Jacob Kurz, el exdelincuente que tuvo que ir a la c√°rcel por un crimen que no cometi√≥, que dibujaba tiras de c√≥mic para la prensa y que tuvo que dejar la profesi√≥n por un grave y sospechoso accidente. Corre el a√Īo 1997 y Jacob recibe una llamada inesperada. Se va a celebrar una importante convenci√≥n de c√≥mics y uno de los grandes maestros invitados, Hal Crane, ha pedido que √©l sea su acompa√Īante durante los d√≠as que dure el evento. As√≠ es como sabemos que Jacob, nada m√°s salir del instituto,¬† trabaj√≥ como ayudante del gran Hal Crane y, como otros muchos, acab√≥ su relaci√≥n laboral de malas maneras. El anciano Hal Crane tiene una fama terrible en el mundo del c√≥mic, un tipo avinagrado, insoportable y con una constante necesidad de dinero, fruto de su afici√≥n al juego y a tres matrimonios acabados en divorcio. Esto lleva al veterano dibujante a vender todos sus originales y a firmar incluso fotogramas falsos de pel√≠culas de animaci√≥n. Se dice, adem√°s, que ha llegado a robar obras de grandes autores para venderlas a buen precio en el mercado del coleccionismo. Bajo el manto espeso de esa leyenda negra maestro y pupilo van de aqu√≠ para all√° durante la convenci√≥n, y somos testigos de las tristezas y miserias de la industria del c√≥mic, resumidas en un ambiente de falsedad e hipocres√≠a y en la imagen de Hal Crane, el gran dibujante que rezuma hast√≠o y resentimiento y que busca refugio en la barra del bar, en el tabaco y en la compa√Ī√≠a temporal de un antiguo ayudante al que ech√≥ de su lado asegurando que nunca lograr√≠a triunfar en el mundo del c√≥mic.

Bad Weekend, otra obra maestra de Ed Brubaker y Sean Phillips, publicada por Panini en su sello Evolution Comics. No os la perd√°is.

I√Īaki Calvo

El poema. Edna Saint Vincent Millay, estadounidense

Entzun, umeok:

Aita hil da.

Haren beroki zaharrez egingo dizkizuet jakatxoak;

egingo dizkizuet prakatxoak

haren galtza zaharrez.

Egongo dira sakeletan gorde ohi zituen zenbait gauza,

giltzak eta xentimoak tabakoz estaliak;

danentzat xentimoak itsulapikoan sar ditzan;

Annerentzat giltzak

egin dezan hots polit bat.

Bizitzak jarraitu behar du

eta hildakoak ahaztu;

bizitzak jarraitu behar du,

gizon onak hil arren;

Anne, gosaria jan;

Dan, hartu botika;

Bizitzak jarraitu behar du;

Ahaztu zait zeren.

Erosta hauxe da poema honen izenburua. Edna Saint Vincent Millayk idatzi zuen, eta Ana Moralesek euskaratu du Kaierak bildumarako. Amerikako Estatu Batuetako poeta lirikoa izan zen, Maine estatuan jaioa eta New Yorken hil zen 58 urterekin. Bizia izan zuen bizitza. Pulitzer Poesia sari ospetsua jaso zuen 31 urterekin, horrelako saririk emakume gutxik irabazten zuenean irabazi ere. Narratiba idazten zuenean gaitzizena erabiltzen zuen: Nancy Boyd-en izena hain zuzen ere. Ezkontzeko eskariei muzin egin zien, gozatu zuen bizitza, ezagutu zuen hara-hona ibiltzea, bizitzea zer zen… eskaileretatik behera jausi zen egunean hil zen. Guretzat, niretzat behintzat, poeta ezezaguna izan da orain arte, eta Ana Moralesen itzulpenari  esker gozatzeko abagunea daukagu orain.

Goizalde Landabaso

El tocho. Los problemáticos paraísos de John Cheever

‚ÄúEsta es una historia para leerla en la cama, en una vieja casa, en una noche de lluvia. Los perros est√°n dormidos y se puede o√≠r a los caballos de silla, Donbey y Trey, en sus establos, al otro lado del camino de tierra que hay m√°s all√° del huerto. La lluvia es suave y ha sido deseada, pero no con desesperaci√≥n. Los colectores de agua est√°n mediados, el r√≠o cercano va lleno, los jardines y los huertos ‚Äďestamos a finales de la estaci√≥n- est√°n perfectamente irrigados. Est√°n apagadas casi todas las luces del pueblecito que hay junto a la cascada, donde hace ya tantos a√Īos, la hilander√≠a produc√≠a guinga.

Los muros de granito de la hilander√≠a se alzan todav√≠a en la ribera del ancho r√≠o y la casa del propietario de la hilander√≠a con sus cuatro columnas corintias, corona a√ļn la colina del pueblo‚ÄĚ.

As√≠ comienza ¬°Oh, esto parece el para√≠so! de John Cheever, la √ļltima de las novelas del narrador estadounidense, uno de los m√°s apreciados de la segunda mitad del siglo XX, que se public√≥ en 1982, el mismo a√Īo de su muerte. Desde los a√Īos cincuenta Cheever se hab√≠a ido acreditando como el mejor cuentista de su pa√≠s, con piezas maestras como El nadador, y tambi√©n como un novelista vers√°til y dotado.

¬°Oh, esto parece el para√≠so!, su breve testamento literario, comienza exhibiendo un tono buc√≥lico, pero pronto se convierte en una historia sobre la b√ļsqueda del amor y la pureza perdidos. Lemuel Sears es un hombre al borde de la vejez, profesional de √©xito, que redescubre el placer de patinar, como en su juventud, en el lago Beasley, cercano a la peque√Īa localidad de Janice donde vive su hija. En ese mismo pueblo encuentra a una mujer mucho m√°s joven con la que inicia una relaci√≥n amorosa. Alg√ļn tiempo despu√©s, con el deshielo, se descubre que oscuros intereses han convertido el lago Beasley en un vertedero. Sears contrata, entonces, al ecologista Chisolm para investigar los peligros implicados en esta decisi√≥n e intentar evitar el desastre, algo que habr√° de solventarse en un juicio oral. La vida de Sears se complica a√ļn m√°s cuando, abandonado repentinamente por la mujer, encuentra un amante masculino. Su sexualidad se vuelve entonces tan problem√°tica como las posibilidades de salvar el lago Beasley, pero todav√≠a queda margen para lo imprevisible‚Ķ

Hasta aqu√≠ la s√≠ntesis de una obra inteligente y sutil, como todas las de Cheever, que trasluce las preocupaciones del autor, su culpabilidad ante una bisexualidad no asumida, que le impulsa a comparar la corrupci√≥n interior de su personaje con la del lago Beasley. Los lectores de esta novela disfrutar√°n con el ‚Äútono Cheever‚ÄĚ, ese estilo tan caracter√≠stico que convierte los recuerdos en una nost√°lgica alegor√≠a del para√≠so perdido, y algunas vivencias cotidianas en experiencias de angustioso extra√Īamiento. Por √ļltimo, √©sta breve pero sustanciosa novela, les dar√° una idea de los retos a que hubo de enfrentarse la naciente conciencia ecol√≥gica en los Estados Unidos.

Encontrarán ¡Oh, esto parece el paraíso! de John Cheever, en ediciones Alfaguara.

Javier Aspiazu

Tercera entrega de las novedades de abril de 2021

MAGGIE 0’FARRELL

Hamnet        (ASTEROIDE)  344 páginas

La norirlandesa Maggie O‚ÄôFarrell (Coleraine, 1972) se ha convertido poco a poco en una referencia de la literatura escrita en ingl√©s en Europa. La editorial Libros del Asteroide ha publicado varios de sus escritos entre ellos las novelas La primera mano que sostuvo la m√≠a y Tiene que ser aqu√≠ y el libro de memorias Sigo aqu√≠. En Salamandra tambi√©n se han publicado La extra√Īa desaparici√≥n de Esme Lennox e Instrucciones para una ola de calor. Ahora aparece uno de sus √ļltimos libros, la laureada novela Hamnet que en 2020 obtuvo el Women‚Äôs Prize y fue seleccionada como uno de los mejores libros publicados en Estados Unidos ese a√Īo. Hamnet recrea uno de los hechos clave en la biograf√≠a de William Shakespeare, la muerte de su peque√Īo hijo Hamnet. Pero la novelista pone el foco no en Shakespeare, del que nunca se dice su nombre -es el marido, el profesor, el padre-, sino en su hijo y sobre todo en su mujer Agnes de la que no se sabe casi nada. Es una forma de reivindicar a esos personajes que est√°n en los m√°rgenes de la historia y ahondar en las peque√Īas grandes cuestiones de la existencia: la vida familiar, el afecto, el dolor y la p√©rdida. Deslumbrante.

BERTA D√ĀVILA

Carrusel        (BARRET)  114 páginas

Berta D√°vila (Santiago de Compostela, 1987) es una de las autoras en lengua gallega m√°s reconocidas de los √ļltimos a√Īos por p√ļblico y cr√≠tica, tanto en su faceta de poeta como de narradora. Su libro de poes√≠a Ra√≠z de Fenda (2013) gan√≥, entre otros muchos galardones, el Premio de la Cr√≠tica, premio que tambi√©n obtuvo con su novela Carrusel (2019) que ahora se publica en castellano. En la novela se cuenta la historia de una escritora que vive una doble crisis, personal y creativa. Entonces decide emprender un viaje de b√ļsqueda por sus recuerdos familiares y, en especial, por aquellos que comparte con su t√≠o Carlos, que padece la misma enfermedad mental que ella. Esta reconstrucci√≥n de su vida la ayudar√° a descifrarse a nivel √≠ntimo y literario y a enfrentarse a su experiencia con la maternidad y con la p√©rdida de sus seres queridos. Una joya.

ESTELLE MONBRUN

La torre de Montaigne     (SIRUELA)  210 páginas

La escritora francesa Estelle Monbrun ‚ÄĒseud√≥nimo de √Člyane Dezon-Jones‚ÄĒ es una prestigiosa doctora en Letras que ha dedicado una gran parte de su vida a impartir clases de literatura francesa contempor√°nea en universidades de Estados Unidos. Tambi√©n trabaj√≥ como editora del Bulletin de la Soci√©t√© des Amis de Marcel Proust, figura sobre la que ha escrito algunas obras. ¬†Es adem√°s una reconocida escritora de novelas criminales que giran en torno a destacadas figuras de la literatura francesa, como el citado Proust, Colette o Yourcenar, e incluso otros autores como Neruda. La primera obra en traducirse al castellano ha sido La torre de Montaigne, un noir que versa sobre una de las figuras m√°s importantes de la literatura universal como fue Michel de Montaigne, el autor de los Ensayos y el Diario de viaje a Italia. En nuestros d√≠as, en lo que queda del castillo de los Montaigne, un joven cae desde una de las ventanas de su torre y muere. ¬ŅHa sido un suicidio o un asesinato? ¬ŅY qu√© tiene que ver esta muerte con la aparici√≥n de un manuscrito que podr√≠a aclarar parte de la obra de Montaigne? La comisaria Leila Djemani se pone en marcha. A descubrir.

M.G. WHEATON

Emily eterna       (RUNAS)  306 páginas

M.G. Wheaton, o como firma la mayor√≠a de sus libros Mark Wheaton, es un escritor y periodista estadounidense que antes de dedicarse a la escritura trabaj√≥ en el campo de los ordenadores (ensamblando aparatos) y tambi√©n como cr√≠tico de cine. Luego ha escrito de todo: guiones para c√≥mic y cine, historias para videojuegos y novelas, principalmente de ciencia-ficci√≥n. Emily eterna (2019) es la novela que le ha puesto en el mapa definitivamente. Estamos en un futuro no muy lejano. Sorprendentemente, y contra toda previsi√≥n cient√≠fica, nuestro Sol comienza a morir, cinco mil millones de a√Īos antes de lo calculado. La raza humana est√° condenada. Emily es una conciencia artificial dise√Īada para ayudar a los humanos a procesar los traumas y ha encontrado que la soluci√≥n a nuestros problemas podr√≠a estar en el genoma humano. Una hero√≠na artificial que recuerda a Hal 9000, pero en clave positiva, porque Emily es entra√Īable, divertida, brillante y bastante m√°s humana que muchos humanos. Promete.

JAMES TIPTREE, JR.

Una mirada a Alice B. Sheldon (CRONONAUTA)  223 páginas

Alice B. Sheldon (1915-1987) fue una de las grandes escritoras de la ciencia-ficci√≥n estadounidense, aunque casi hasta el final de sus d√≠as tuvo que firmar sus textos como un hombre, como James Titpree Junior, porque, seg√ļn los editores, no era cre√≠ble que las mujeres practicaran este g√©nero. Sheldon tuvo una vida incre√≠ble. Fue psic√≥loga militar durante la II Guerra Mundial y al acabar √©sta agente de la CIA durante varios a√Īos. Este libro traducido y prologado por Carla Bataller Estruch (magn√≠fico el pr√≥logo para conocer la vida, obra y circunstancias de Sheldon) re√ļne tres relatos y un peque√Īo ensayo. El primero de los relatos es el m√°s conocido de su autora, Houston, Houston, ¬Ņme recibes?, y el segundo, firmado como Raccona Sheldon es otro relato famoso, Esterilidad forzada. Los dos han sido traducidos de nuevo. El tercer relato, Lo mejor que podemos hacer, firmado como James Tiptree, Jr. es la primera vez que se publica en castellano. Y el √ļltimo texto, Una mujer escribiendo ciencia ficci√≥n, es un ensayo tambi√©n in√©dito, que la autora dio a conocer antes de morir. Los cuatro textos vienen acompa√Īados cada uno de un posfacio que sit√ļan las obras en el contexto de la emocionante y controvertida vida de la autora.

La segunda entrega de novedades de abril de 2021

ALICE McDERMOTT

Un hombre con encanto    (TUSQUETS)  334 páginas

Alice McDermott (Nueva York, 1953) salt√≥ a la fama en 1982 con A Bigamist’s Daughter, novela a la que seguir√≠an Aquella noche, En bodas y entierros y Un hombre con encanto, con la que obtuvo el National Book Award en 1998. Pocos autores saben describir con tanto talento la atm√≥sfera y los caracteres de la emigraci√≥n irlandesa en la Costa Este norteamericana, con sus peculiares personajes y sus fascinantes viejas historias. La novela arranca con el fallecimiento de Billy Lynch, que, en la memoria de su familia y de sus amigos, sigue m√°s vivo que nunca. Tras el lluvioso entierro, en las conversaciones a media voz, todos coinciden en que Billy hab√≠a sido un gran tipo, por lo menos en las cada vez m√°s escasas ocasiones en que estaba sobrio. Pero de eso nadie quiere acordarse porque, en el fondo, comprenden que Billy carg√≥ toda su vida con la prematura muerte de Eva, su prometida irlandesa. M√°s tarde, √©l conocer√≠a a la amable, resignada y siempre comprensiva Maeve, su actual viuda, la aut√©ntica protagonista de este libro, la que tuvo que aguantar las afrentas de ese ‚ÄĚhombre con encanto‚ÄĚ. Hermosa, dolorosa y conmovedora novela.

SUSO DE TORO

Un se√Īor elegante¬†¬† ¬† (ALIANZA)¬† 515 p√°ginas

Suso de Toro (Santiago, 1956), es uno de los principales exponentes literarios de las actuales letras gallegas. Cultiva la novela, el relato y el ensayo, as√≠ como el periodismo. Su extensa obra literaria ha sido reconocida con distintos premios de entre los que cabe destacar el Nacional de Narrativa por su novela Trece campanadas, tambi√©n llevada al cine; el de la Cr√≠tica, por Tic-Tac y No vuelvas; el de la Cr√≠tica de Galicia por Polaroid y Siete palabras; y el Blanco Amor por Calzados Lola. En Un se√Īor elegante Suso de Toro comenz√≥ contando la historia de una familia de rasgos ins√≥litos, que a trav√©s de generaciones acumulaba libros y proteg√≠a figuras de la cultura y de la pol√≠tica gallega, como Rosal√≠a de Castro, Castelao y Rafael Dieste, y deriv√≥ en el descubrimiento de un ser clandestino y oculto en la penumbra, pero luminoso y fascinante, el doctor Ram√≥n Baltar Dom√≠nguez. En esta novela de no ficci√≥n nos vemos atrapados por la aparici√≥n de ese personaje real que representaba la √©tica de la resistencia y el sue√Īo republicano (‚ÄúRepresaliado, pero no una v√≠ctima, porque se mantuvo en pie‚ÄĚ, Suso de Toro dixit). Una visi√≥n muy distinta, alegre y resistente, de nuestro pasado.

HIROMI KAWAKAMI

De pronto oigo la voz del agua   (ALFAGUARA)  187 páginas

Hiromi Kawakami (Tokio, 1958) es una de las escritoras m√°s famosas de Jap√≥n, tambi√©n una de las m√°s le√≠das y m√°s apreciadas por la cr√≠tica, una autora que se ha traducido mucho al castellano. Sin lugar a dudas su libro m√°s importante, y que gan√≥ entre otros el prestigioso premio Tanizaki, es la novela El cielo es azul, la tierra blanca, la deliciosa, l√ļcida y brillante historia de amor entre un profesor jubilado y una de sus antiguas alumnas; un √©xito incre√≠ble que se convirti√≥ en una pel√≠cula, una serie de televisi√≥n y un manga arrollador dibujado por Jiro Taniguchi. En De pronto oigo la voz del agua un hermano y una hermana retornan a la casa de su infancia, al lugar de¬† la felicidad, de los deseos y de los secretos prohibidos. Los recuerdos luminosos se mezclan con los que irrumpen arrasando con todo: el tacto delicado del lino se mezcla con el tumulto que huye del ataque con gas sar√≠n; los silencios dolorosos de la familia con el sonido de los insectos de monta√Īa. Con la maestr√≠a casi artesanal que la caracteriza, Hiromi Kawakami vuelve a construir un mundo fr√°gil y sensual en el que los destellos y las sombras se abrazan de manera √ļnica. Escrita tras la tragedia del terremoto y el tsunami que asolaron Jap√≥n en 2011, esta novela encarna, con todas sus contradicciones, el deseo de vivir despu√©s de la cat√°strofe.

KEPA MURUA

Elegancia     (MENOSCUARTO)  104 páginas

Kepa Murua (Zarautz, 1962) es una de las voces literarias en castellano m√°s interesantes y prol√≠ficas de Euskal Herria. Conocido durante a√Īos por su labor como editor, en la desaparecida editorial Bassarai y en la revista digital Luke, tiene un corpus literario impresionante, compuesto por poemarios, novelas, ensayos y diarios. Entre sus √ļltimos libros destacan en la parte po√©tica Autorretratos, Pastel de nirvana, El cuaderno blanco y Trilog√≠a del coraz√≥n, en la novel√≠stica Un poco de paz, Tangom√°n, De temblores y La carretera de la costa y en la memoral√≠stica Memorias de un poeta metido a editor y Los sentimientos encontrados. A pesar de lo que pudiera parecer Elegancia no es una nueva biograf√≠a sobre Crist√≥bal Balenciaga; o por lo menos no lo es a la manera en la que suelen aparecer publicadas las vidas de los grandes personajes. El autor escoge muy bien el material con el que cuenta esta historia. Palabras precisas, musicales, el paisaje de las costas vascas y sobrias descripciones de las ciudades en las que fund√≥ sus talleres son los elementos que mejor definen la personalidad y el talento del creador de moda m√°s importante que ha dado nuestro pa√≠s.

REINER STACH

¬Ņ√Čste es Kafka? 99 hallazgos¬† (ACANTILADO)¬† 334 p√°ginas

Mientras se documentaba para su monumental biograf√≠a de Franz Kafka, el gran historiador de la literatura y editor alem√°n Reiner Stach (Rochlitz, 1951) visit√≥ numerosas bibliotecas y archivos de Praga e Israel, donde hizo incontables hallazgos fascinantes: manuscritos de una picard√≠a o ternura extraordinarias, fotograf√≠as sorprendentes, fragmentos de cartas y testimonios de contempor√°neos que vert√≠an una inesperada luz sobre la personalidad y la obra del escritor praguense. En¬†¬Ņ√Čste es Kafka?, Stach re√ļne los noventa y nueve hallazgos inesperados, los sit√ļa comentando su procedencia o contrast√°ndolos con la obra del escritor y nos descubre as√≠ algunas nuevas teselas del mosaico siempre incompleto de Kafka. Cada detalle examinado contribuye a desmontar el estereotipado mito del escritor neur√≥tico y torturado, y pone al descubierto aspectos previamente ignorados de la colorida personalidad de uno de los mayores autores de todos los tiempos. Curiosidades aparte, es fundamental leer la voluminosa biograf√≠a que sobre Kafka escribi√≥ Stach y que Acantilado public√≥ en dos vol√ļmenes en 2016.

La tercera entrega de las novedades de marzo de 2021

ELIZABETH STROUT

Luz de febrero    (DUOMO)  359 páginas

La magn√≠fica escritora estadounidense Elizabeth Strout (Portland, 1956), ganadora del Premio Pulitzer con la extraordinaria Olive Kitteridge y autora adem√°s de otros libros interesantes como Los hermanos Burgess, Amy e Isabel, Me llamo Lucy Barton y su continuaci√≥n Todo es posible, vuelve a nuestras librer√≠as. Y vuelve con un retorno al universo de la irascible, indecorosa y honesta maestra jubilada Olive Kitteridge. La acci√≥n transcurre, como en la anterior novela en Crosby, un peque√Īo pueblo en la costa de Maine, donde la verdad no suceden grandes cosas. Olive tiene ahora setenta a√Īos y sigue siendo tan dura como una roca, aunque no est√© exenta de humanidad. A su alrededor pulula Jack Kennison, antiguo profesor de Harvard, que est√° empezando a enamorarse de ella. Una historia sobre el amor, la p√©rdida, la madurez, la a√Īoranza y la b√ļsqueda de la felicidad.

ANJEL LERTXUNDI

Última función        (ALBERDANIA)  106 páginas

Anjel Lertxundi (Orio, 1948) es uno de los escritores m√°s grandes que ha dado la literatura en euskera. La mayor√≠a de sus obras m√°s notables han sido traducidas al castellano, como las novelas Argizariaren egunak (Los d√≠as de la cera) que gan√≥ el Premio Euskadi de Literatura y Otto Pette (Las √ļltimas sombras) que fue Premio Nacional de Literatura o el libro de reflexiones vitales y literarias¬† Eskarmentuaren paperak (Vidas y otras dudas). Ahora se publica en castellano, su √ļltimo libro, Gilles de Rais, que se ha traducido como √öltima funci√≥n. El protagonista se llama Vincent y es un dramaturgo y actor franc√©s que es contratado por los carlistas para que d√© √°nimos a sus tropas. Pero lo que en principio parece ser algo apasionante, al final se convertir√° en una especie de traici√≥n a sus principios porque los carlistas le obligan a manipular los textos a interpretar, en concreto la historia de Juana de Arco, para servir a la causa de Carlos VII. Una historia de traici√≥n, pasi√≥n, vida y teatro.

TATIANA TIBULEAC

El jardín de vidrio   (IMPEDIMENTA)  355 páginas

A veces pasan cosa raras y extraordinarias en nuestras librer√≠as, por ejemplo que se publique a una escritora moldava. ¬ŅCu√°ntos escritores procedentes de este pa√≠s de habla rumana conoc√©is? Pues m√°s de los que cre√©is. Mircea Eliade, Eug√®ne Ionesco o Constantin Virgil Gheorghiu (el autor de La Hora 25) nacieron en Moldavia. Y hace dos a√Īos lleg√≥ con un hurac√°n Tatiana Tibuleac (Chisinau, 1978) una periodista que en estos momentos reside y trabaja en Par√≠s. Y lleg√≥ con su primera novela, El verano en que mi madre tuvo los ojos verdes, publicada originalmente en 2016. La historia de la relaci√≥n entre un artista reconocido y su madre, cuando el artista era un joven desnortado que culpaba a su madre de todas sus desgracias, sin conocer su verdadera historia, nos dej√≥ anonadados. La novela recibi√≥ todo tipo de premios en Espa√Īa y gran reconocimiento en Europa. Ahora nos llega su segunda novela, El jard√≠n de vidrio, publicada originalmente en 2019 y que fue Premio de Literatura de la Uni√≥n Europea. La historia de una ni√Īa que es rescatada de un orfanato por una anciana que la convierte en su esclava. Es ella misma la que, a trav√©s de una carta imaginada a sus padres desconocidos, cuenta su historia de explotaci√≥n y dolor. Tibuleac escribe con su habitual delicadeza y amor por los personajes una novela sobre el trauma, la falta de piedad y la identidad, sobre el amor y los v√≠nculos que nos unen con nuestro pasado. Apuesta segura.

AUDUR AVA √ďLAFSD√ďTTIR

La escritora     (ALFAGUARA)  189 páginas

Vuelve una de las escritoras escandinavas que m√°s ha emocionado a miles de lectores en Europa. Audur Ava √ďlafsd√≥ttir (Reikiavik, 1958) nos encandil√≥ con Rosa Candida en la que describi√≥ de una manera muy delicada y profunda el descubrimiento de un hombre del sentimiento de la paternidad. Luego llegar√≠a La mujer es una isla, la introspecci√≥n de un alma atormentada, y La excepci√≥n, la historia de una mujer abandonada que trata de rehacer su vida. En La escritora narra la vida de Hekla, una mujer que en 1963 se traslada desde su pueblo a Reikiavik con la intenci√≥n de convertirse en escritora. Islandia tiene en ese momento 180.000 habitantes y parece que todo el mundo quieres ser poeta o narrador. Le recibir√° su amigo homosexual J√≥n Jhon que ans√≠a trabajar en el teatro. La sociedad islandesa es en esos momentos profundamente conservadora, pero los vientos de cambio de los sesenta no tardar√°n en llegar. Y entonces todo ser√° posible. La extra√Īeza ante los sentimientos.

JOSEP MARIA ESQUIROL

Humano, más que humano  (ACANTILADO)  173 páginas

Josep Mar√≠a Esquirol es catedr√°tico de Filosof√≠a de la Universidad de Barcelona, donde dirige el grupo de investigaci√≥n Aporia, dedicado a la relaci√≥n entre filosof√≠a y psiquiatr√≠a. Ha publicado cerca de un centenar de art√≠culos, y una docena de libros, entre los que destacan Uno mismo y los otros, El respeto o la mirada atenta, El respirar de los d√≠as, La resistencia √≠ntima ‚Äďsu libro m√°s premiado y traducido- y La pen√ļltima bondad. En Humano, m√°s que humano, subtitulado Una antropolog√≠a de la herida infinita, parte de la idea de que ‚Äújam√°s seremos demasiado humanos‚ÄĚ y que precisamente por eso el horizonte del ser humano debe ser ‚Äúllegar a ser m√°s humanos‚ÄĚ. Solo con ese aumento de nuestra humanidad emerger√° la acci√≥n m√°s beneficiosa, que nos orientar√° y nos fortalecer√° en la b√ļsqueda de la esperanza. Un ensayo aut√©nticamente filos√≥fico, escrito con un lenguaje tan comprensible y preciso como evocador.

Harvey Weinstein, la mirada vitriólica de Emma Cline

Hace cinco a√Īos lleg√≥ a nuestras librer√≠as una novela titulada Las chicas. La firmaba una debutante escritora estadounidense llamada Emma Cline (Sonoma, 1989). La novela est√° protagonizada por una adolescente insegura y solitaria en el verano de la California de 1969. La chica se encontrar√° con unas j√≥venes que viven en una comuna a la que acabar√° uni√©ndose. La comuna, asentada en un rancho solitario, est√° dirigida por un gur√ļ de las drogas psicod√©licas, carism√°tico y manipulador. Son los tiempos del amor libre. La novela estaba¬† inspirada en la historia de la comuna de Charles Manson que acab√≥ en un ba√Īo de sangre. Era una historia repleta de aristas y bastante desasosegante. Cline ha decido con su nueva novela seguir desliz√°ndose por el filo de la navaja para meterse en la mente de Harvey Weinstein, el famoso productor de cine actualmente encarcelado por violaci√≥n y abusos sexuales, un aut√©ntico depredador sexual que hubiera quedado impune, como muchos otros antes, sin el movimiento ‚ÄúMe Too‚ÄĚ.

En Harvey Cline revive, imagina, el √ļltimo d√≠a de libertad de Harvey Weinstein antes de que se conociera la primera sentencia en 2020 que le conden√≥ a 23 a√Īos de prisi√≥n por violaci√≥n. Si no conoci√©ramos nada de la historia, nos imaginar√≠amos que estamos ante el acoso, seguramente por envidia, de un viejo productor de cine enfermo y cansado. Un hombre que no entiende la persecuci√≥n que se ha montado contra √©l y que cree que no ha hecho nada malo. Cline nos presenta a Harvey viviendo en la mansi√≥n de su amigo el multimillonario Vogel ¬†en Connecticut, a unas horas de Nueva York, atendiendo a su secretaria, la fiel Nancy, intentando hablar con viejos periodistas c√≥mplices, que le han dado la espalda (especialmente Joan), siendo atendido por el mayordomo de la casa, el callado y sol√≠cito Gabe, y por un doctor y una enfermera rusa, Anastasia,¬† que aten√ļan sus dolores. Un Harvey que elude hablar con sus abogados, especialmente con el inefable Rory, porque ‚Äú¬Ņpara qu√© va a hablar si todo el mundo sabe que le van a declarar inocente?‚ÄĚ. Y que charla con su vecino, que no es otro que el famoso y esquivo escritor Don Delillo (o cree que es √©l) con el que fantasea llevar a la pantalla su famosa novela Ruido de fondo. Y que recibe la visita de su amada hija Kristin que viene con su nieta Ruby para darle √°nimos. Todo entra√Īable, todo muy injusto con ese ‚Äúpobre hombre‚ÄĚ.

Pero entonces Cline va introduciendo peque√Īas fisuras en ese marco id√≠lico y melanc√≥lico. Harvey se encara con soberbia ante Gabe aunque r√°pidamente le pide perd√≥n. Harvey reprocha su actitud a la periodista Joan, reproche que suena a amenaza. Harvey se insin√ļa cort√©smente ante Anastasia, que recula con miedo. Harvey se muestra amoroso con su hija Kristin, mientras despotrica de Franny, su hija menor que dice le ha abandonado. Harvey sufre un arrebato de ira, del que se arrepiente r√°pidamente: ‚Äúno puede presentarse as√≠ ante el mundo‚ÄĚ. ¬ŅHipocres√≠a? Y entonces nos damos cuenta de que el MONSTRUO est√° ah√≠, agazapado, esperando salir de nuevo cuando las circunstancias sean propicias, cuando ‚Äútodo esto‚ÄĚ sea olvidado. El Monstruo, que no sabe que el mundo ha cambiado, est√° cambiando, y que seguramente (aparentemente) no va a permitir actitudes como las suyas. A partir de ahora el Poder deber√° ejercerse de otro modo, m√°s cortes, menos agresivo, menos intimidante, m√°s civilizado‚Ķ Pero Harvey no lo sabe, es de otra √©poca, y va a pagar por √©l y por todos los dem√°s, por los que son como √©l, que no pagar√°n en vida.

Emma Cline ha construido una novela perfecta en la que se habla de abuso, corrupci√≥n y agresiones contra las mujeres, sin casi hablar de todo ello, pero desnudando a los agresores, despoj√°ndoles de ese hermoso ropaje con el que se pueden esconder gracias al dinero y al poder que facilita el dinero. ¬ŅHa llegado el momento del cambio? El tiempo lo dir√°. Ojal√° sea s√≠, pero el Poder es camale√≥nico y la misoginia tambi√©n.

Enrique Martín