Categories: estados unidospoesía

El poema. Adrienne Rich, estadounidense

Urte haietan, jendeak esango duenez, ahaztu zitzaigun

gu-ren esanahia, zuek-ena

ikusi genuen geure burua

ni-ra murriztua

eta dena bihurtu zen

zozo, ironiko, terrible:

bizimodu pertsonal baten bila genbiltzan

eta ez, ezin genuen jasan

bizimodu harexen lekuko izatea besterik

Baina historiaren txoritzar ilunak karrankaz murgildu ziren

gure eguraldi pertsonalean

Beste norabait zihoazen baina haien moko-hegalak

itsasertzetik etorri ziren, behe-lainotan barna

gu geunden lekuraino, esanez ni

Hauxe da Adrienne Rich-ek idatzitako poema eta Maialen Berasategik euskaratu duena Poesia Kaierak bildumaren barruan. 1929an jaio zen Estatu Batuetako Maryland hirian, eta 2012an hil zen Estatu Batuetan bertan. Oso idazle garrantzitsua da XX.mendean idatzitako ingelesezko literaturan. Aktibista, feminista eta saiakeragile ere izan zen poeta izateaz gain. Dozenatik gora poema liburu idatzi zituen.

Goizalde Landabaso

blogs eitb

Share
Published by
blogs eitb
Tags: el poema

Recent Posts

Y se acabó una época, pomperos y pomperas

Y aquí acaba la historia de este blog de Pompas de Papel. A partir de…

3 años ago

El concurso de Pompas de Papel del 27 de junio de 2021

Última entrega por esta temporada del concurso de Pompas de Papel en el que Bego…

3 años ago

Bodeguilla y cierre

Pompas de Papel ha cerrado este fin de semana del 26 y 27 de junio…

3 años ago

Las sardineras de Gotzone Butron y Kike Infame

Sardinerak es el quinto título de la colección de álbumes trilingües Ipuinak  que edita la…

3 años ago

El poema. Nicanor Parra, chileno

Gizakiaren bizitza distantzian egiten den ekintza baizik ez denez, Edalontzi baten barruan dir-dir egiten duen…

3 años ago

Andri Snaer Magnason, salvando el mundo desde Islandia

Es el autor de este libro un ciudadano sensato que, preocupado por el futuro del…

3 años ago