Archivo del Autor: Formula Student Bizkaia

Inauguración de la Tercera Fase del AIC

El pasado 9 de marzo se inaugur√≥ la Tercera Fase del AIC ‚Äď Automotive Intelligence Center, a la cual el equipo Formula Student Bizkaia fue invitado.

El diputado José Luis Bilbao fue el encargado de inaugurar esta nueva fase, la cual  acogerá el AIC Academy, un centro de formación integral dedicado a la industria de la automoción.

A parte de este nuevo centro, la empresa Megatech ubicará su centro más importante de investigación y desarrollo, Megatech Tehnical Center-MTC, en esta nueva fase del AIC.

Además, la empresa Gestamp instalará el GTI-Gestamp Technology Institute, centro dedicado a la formación en nuevas tecnologías.

Estamos muy agradecidos a AIC por habernos invitado a este acto y por el gran trato recibido. Esperamos que esta nueva fase tenga tanto éxito o más como las anteriores.

Ensayos realizados al monocasco del FSB2015

El plazo para entregar el SES ‚ÄúStructural Equivalency Spreadsheet‚ÄĚ expir√≥ el lunes 2 de marzo. Este documento sirve para acreditar que el Chassis monocasco del FSB2015 cumple con los requisitos estructurales exigidos por la rigurosa normativa de la competici√≥n.

Para completarlo, los miembros de grupo chasis han fabricado los utillajes necesarios y han realizado ensayos con probetas hechas con el mismo proceso de fabricaci√≥n que el futuro monocasco, variando el n√ļmero de capas para elegir la distribuci√≥n √≥ptima que satisfaga los requisitos existentes.

En primer lugar realizaron un ensayo de flexión  a 3 puntos. El objetivo principal de dicho ensayo era garantizar la rigidez y la resistencia a flexión del monocasco. Cabe destacar, que dicho ensayo se realizó en el Centro Tecnológico Gaiker.

foto1

A continuaci√≥n llevaron a cabo los ensayos de cortante, mediante los cuales se garantiza la resistencia ante esfuerzos cortantes. Para ello, utilizaron una probeta de 100×100 la cual es punzonada con un cilindro de di√°metro 25 hasta que la atraviesa completamente. En este caso, varios miembros del grupo Chassis acudieron a la empresa CIE Automotive para realizar el ensayo.

foto2

El √ļltimo ensayo realizado al monocasco consist√≠a en tirar de un tornillo insertado en la probeta para garantizar que el anclaje del arn√©s¬† que sujeta al piloto resiste en caso extremo de colisi√≥n.

foto3

Estamos muy agradecidos con el  Centro Tecnológico Gaiker y con la empresa CIE Automotive por facilitarnos parte de sus instalaciones y por la ayuda prestada.

¬°Muchas gracias!

Convenio con Zornotza

La semana pasada firmamos un  nuevo convenio de colaboración, en este caso con el Instituto Específico de Formación Profesional Superior Zornotza. Este centro se encargará de soldarnos todo lo necesario del FSB2015.

Entre las piezas más destacadas que se soldarán están los trapecios de la suspensión, los tie rods y  los pull/push rods.  Los tie rods son las barras que forman parte de la dirección. En la parte delantera estas barras van desde la cremallera hasta la mangueta, consiguiendo trasmitir el  movimiento a las ruedas para que estas giren. En la parte trasera, estas barras se anclan al chasis para impedir que las ruedas giren sobre el eje de la mangueta y estén siempre rectas. En el caso de los pull/push rods, estas forman parte de la suspensión. Su principal función es transmitir la carga a los amortiguadores y que estos soporten el peso del coche.

Ademas, este instituto también se encargará de  soldar los anclajes al front hoop  y al main hoop.

Estamos muy agradecidos por esta nueva colaboración y encantados de trabajar juntos haciendo posible que el FSB2015 sea una realidad

fp zornotza

Reunión en Politeknika Ikastegia Txorierri

El pasado viernes  6 de marzo varios miembros del equipo FSBizkaia tuvieron una reunión con profesores de Politeknika Ikastegia Txorierri.

El objetivo de esta reunión era detallar varias piezas que este centro realizará, entre ellas el buje.  Junto con el buje se realizaran una serie de piezas necesarias para analizar el montaje del buje y el funcionamiento del mismo.  Aparte del buje, también elaborarán las probetas que necesitamos para hacer los correspondientes ensayos en GKN Driveline.

Todo esto lo realizarán los alumnos bajo la supervisión del profesor José Miguel Romero. Estamos muy agradecidos por vuestra  colaboración, ya que gracias a colaboraciones como esta el equipo Formula Student Bizkaia puede seguir adelante.

Eskerrik asko!

Visita a GKN Driveline

Este a√Īo 2015 esta siendo un a√Īo de investigaci√≥n y desarrollo para los grupos de Transmisi√≥n y Corners en Formula Student Bizkaia. En esta ocasi√≥n hemos acudido a uno de nuestros patrocinadores, GKN Driveline, para solicitarles asesoramiento t√©cnico en soluciones innovadoras. Todo gira, y nunca mejor dicho, entorno el buje y el palier de la transmisi√≥n. El buje, es uno de los elementos rotativos de la masa no suspendida. En √©l, va directamente sujeta la llanta mientras que por el otro extremo comparte rodamientos con la mangueta. El palier de la transmisi√≥n por su parte, es el elemento encargado de transmitir el movimiento desde el diferencial hasta las ruedas motrices.

En esta ocasi√≥n llev√°bamos¬†nuestro “croquis” hecho y gracias a la visita, hemos conseguido apuntalar esas ideas a suelo firme. No solo nos dieron oportunidad de presentar nuestro proyecto junto con la innovaci√≥n que quer√≠amos plantear, sino que tuvimos el privilegio de visitar las instalaciones en las que¬†GKN Driveline¬†desarrolla su tecnolog√≠a m√°s puntera. De esta manera, pudimos ver in situ las m√°quinas que en un futuro no muy lejano, someter√°n a nuestras probetas a condiciones de trabajo adversas.

Desde los grupos de Transmisión y de Corners, quisiéramos agradecer el trato allí recibido y además, la disposición de colaboración que ofrecieron. Gracias a este tipo de colaboraciones con empresas  Formula Student Bizkaia obtiene el know-how que nos hace seguir compitiendo al más alto nivel.

Primer encuentro de equipos espa√Īoles de Formula Student

El pasado 20 de Febrero se celebr√≥ el primer encuentro de equipos espa√Īoles de Formula Student.¬† Dicho encuentro fue organizado por¬† el ‚ÄúStudent Chapter‚ÄĚ del IMeche en la Universidad Europea de Madrid. Nuestro equipo estuvo representado por los Faculties Asier Zubizarreta¬† y Javier Corral, por nuestro Team Leader Javier D√≠ez y por nuestras compa√Īeras Nerea P√©rez y Sandra Ortiz.

El principal objetivo del encuentro era ponerse al d√≠a sobre los resultados obtenidos ¬†la temporada pasada, as√≠ como poner en com√ļn los objetivos de cada equipo de cara al 2015.¬† Para ello,¬† los representantes de cada equipo realizaron una presentaci√≥n, en la cu√°l explicaban los nuevos dise√Īos de los monoplazas, las principales innovaciones y los objetivos marcados para esta nueva temporada.

Al evento acudieron  9 equipos: Formula UEM (Universidad Europea de Madrid), UVigo Motorsport (Universidad de Vigo), FSUPV (Universidad Politécnica de Valencia), FSUCLM (Universidad de Castilla-La Mancha), ARUS (Universidad de Sevilla), UPCT (Universidad politécnica de Cartagena), FS UC3M (Universidad III de Madrid), UPM Racing (Universidad Politécnica de Madrid) y el nuestro FSBizkaia (Universidad del País Vasco UPV/EHU).

Este encuentro finalizó con una foto de familia y con la visita al taller de los anfitriones.

Esta iniciativa fue una gran oportunidad para conocernos en un ambiente diferente  al de las competiciones de Formula Student y para compartir  inquietudes y dudas de cara a la nueva temporada.

IMG_3012 (1)

Visita a Elorrieta Erreka Mari

Varios miembros del equipo Formula Student Bizkaia realizaron una visita al Instituto de Formación Profesional Superior Elorrieta- Erreka Mari.

Por un lado, Markel Ala√Īa y Cristina Guti√©rrez fueron en representaci√≥n del grupo Powertrain. Estos se reunieron con el profesor Alberto Herrera para debatir sobre dos piezas del FSB2015, el cubrecorrea y la tapa motor. Ambos son elementos de seguridad y ser√°n fabricados en aluminio. Dicho instituto¬† se encargar√° de realizar estas piezas, las cu√°les se doblar√°n y¬† en el caso de la tapa motor tambi√©n se soldar√°n sus laterales a la chapa central.

Por otro lado, Mikel Martínez, Asier Taboada y Sebastián Rico fueron en representación del grupo Corners y se reunieron con el profesor Mikel Aldasoro. El principal objetivo de  la visita de este grupo era el mecanizado de la mangueta, la cual  es uno de los elementos estáticos de la masa no suspendida encargada  de unir las piezas giratorias (rueda y buje)  con la suspensión del coche. Teniendo en cuenta  los procedimientos que hay que seguir en el mecanizado de la pieza y las limitaciones que tiene este proceso, algunas de las zonas de la mangueta han tenido que ser modificadas y otras en cambio, solo retocadas.

Estamos muy agradecidos por el trato recibido y encantados de seguir en contacto para concretar los √ļltimos detalles.

10947385_934122313288397_2348340939035927899_o

Several members of the Formula Student Bizkaia team visited Elorrieta-Erreka Mari Vocational Institute.

On one hand, Markel Ala√Īa and Cristina Guti√©rrez as representatives of Powertrain group met with Professor Alberto Herrera to talk about the belt and engine covers. Both are safety features and will be manufactured in aluminium. This institute will build these parts, which will bend and weld the engine cover¬īs sides to the centre plate.

On the other hand, Mikel Mart√≠nez, Asier Taboada and Sebastian Rico as represetatives of Corners group had a meeting with Professor Mikel Aldasoro. The main purpose of their visit was to talk about the stub axle¬īs machining, which is one of the most important unsprung static elements. It attaches the rotating parts (tyre and bushing) to the car’s suspension. They have taken into account the machining procedures and the limitations of this process, in the modifications and retouches that have been done in the axle spindle.

We are grateful for the received treatment and happy to keep in touch in order to close the last details.

Jornadas de Presentación de las Ingenierías

Los días 18 y 19 de febrero varios departamentos de la Escuela Técnica Superior de Ingeniería de Bilbao, así como Formula Student Bizkaia presentaron los diferentes proyectos en los que están trabajando a los estudiantes de bachillerato interesados en la ingeniería.

Estas jornadas tenían un  objetivo tanto  didáctico como práctico, ya que los futuros alumnos pudieron  participar en experiencias prácticas  mostrándoles las diversas especialidades  impartidas en la Escuela y las innumerables aplicaciones de la ingeniería en la vida diaria. Entre ellas podemos destacar diferentes robots móviles, un simulador de vuelo en helicóptero, una cámara termográfica para la visualización del calor corporal o la comprobación de los campos magnéticos y sus aplicaciones en el ámbito de la ingeniería eléctrica.

El equipo Formula Student Bizkaia expuso el FSB2014, su √ļltimo monoplaza el√©ctrico y el FSB2012, el de combusti√≥n interna. Varios miembros del equipo respondieron a las preguntas realizadas por los alumnos. Estos mostraron un gran inter√©s por nuestro proyecto, as√≠ como por las diferentes competiciones a las que acudimos.

On February 18-19 several departments of the Faculty of Engineering of Bilbao, along with Formula Student Bizkaia team presented the projects that we are actually developing to high school students who are interested in studying engineering degrees.

These conferences had didactical and practical purposes, since future students were able to take part in the proposed activities. These were related to the different areas that the Faculty teaches and were daily engineering applications. Among them we can highlight the mobile and service robots, a helicopter flight simulator, a thermal camera to analyze body heat and a magnetic field test and its applications in electrical engineering.

Formula Student Bizkaia team exposed the FSB2014, our latest electric car and the combustion engine FSB2012. Several team members exposed to the students our project, its goals and the possibilities of practical engineering. They showed great interest in our project, as well as in the competitions that we participate. We hope to see them again in the future as part of our team!

Ensayos realizados por el grupo chasis

El grupo chasis ha realizado dos ensayos para comprobar la seguridad del monocasco y poder elegir el n√ļmero de capas de carbono adecuado.

Para ello han fabricado probetas con diferentes capas de carbono siguiendo el mismo proceso de fabricaci√≥n con el que realizaran el monocasco, es decir, n√ļcleo de aramida, laminado con fibra de carbono y curado en vac√≠o. Primero hicieron el ensayo de flexi√≥n a 3 puntos, mediante el cual han podido determinar el l√≠mite el√°stico, la energ√≠a absorbida por las probetas… El segundo un ensayo a cortante con el cual han podido obtener el m√≥dulo de cizalladura de las probetas.

A continuación podemos ver una foto de los ensayos realizados, donde es importante recalcar que el utillaje necesario ha sido íntegramente fabricado por el equipo chasis.

ensayo flexion 3 puntos

ensayo flexión 3 puntos

ensayo a cortante

ensayo a cortante

The chassis group has performed two tests in order to check the monocoque’s safety and to choose the proper number of carbon layers.

To this end they have manufactured several samples with different number of carbon layers, always using the manufacturing process that will be used to build the monocoque. That is, aramid core, laminated carbon fibre and vacuum curing.

¬†First they made the three point bending test, to determine the elastic limit, the energy absorbed by the samples… The second was a shear test, it was made to obtain the shear modulus of the samples.

Above we can see a photo of the tests being performed. It is important to emphasize that all the needed tools have been manufactured by the chassis team.

Vista Salesianos Deusto

El pasado viernes, 23 de enero,  algunos de los miembros del equipo junto con uno de los faculties, acudieron al Centro formativo de Salesianos.

El objetivo principal de la visita fue explicar en qué consiste el proyecto Formula Student y comentar  la colaboración que habitualmente realizamos con los centros de formación y como trabajamos con ellos. Ambos coincidimos en que estos acuerdos favorecen a los alumnos ya que pueden sentirse más motivados viendo que su trabajo tiene una gran importancia y repercusión en un coche que competirá contra otras universidades en circuitos internacionales.

Tras la reuni√≥n se realiz√≥ una visita guiada por los distintos talleres del centro. Estamos muy contentos con la visita y seguiremos en contacto para tratar de establecer un plan de colaboraci√≥n de cara al pr√≥ximo a√Īo.

salesianos

Last Friday, January 23, some of the team and faculty members visited Salesianos Deusto Training Centre.

The main purpose of the visit was to explain what the Formula Student project is and to thank the collaboration and work done by the training centre. We both agreed that these arrangements motivate the student to work harder, since they are able to see that their work has great importance and impact on a car that will compete against other international universities.

After the meeting we visited their workshops. We are very pleased with the visit and looking forward to keep collaborating the following years.