Tras su debut en la editorial Alberdania con Bi hitz, una primera novela que hablaba sobre el desamor y que fue traducida después al castellano bajo el tÃtulo de Dos palabras, la escritora Garazi Goia presenta Txartel bat (des)herrira, esta vez en la casa Elkar. Esta autora de Segura, licenciada en ingenierÃa de Telecomunicaciones, reside actualmente en Londres, donde trabaja para la BBC. En Inglaterra precisamente recaló uno de los personajes más importantes de esta novela: Peru. Él, como tantos otros niños durante el periodo negro de la guerra civil, se refugió allà y allà permaneció más tiempo del programado en un principio. Por otro lado encontramos a Ibai, un joven de 30 años, que decidió marchar, o escapar, de su pueblo para llevar a cabo una huida imposible: dejar atrás nuestro pasado. No queremos avanzar demasiados detalles del libro pero sà podemos decir que en ese pasado hay tragedia, culpa, dudas y preguntas sin respuesta.
Ambos personajes, a quienes separan la edad y las vivencias, coincidirán en la cafeterÃa donde trabaja Ibai y los unirá el destierro que ambos viven. En el caso de Peru, el destierro no fue su opción; en el de Ibai, la elección fue propia. Sin embargo ambos deben enfrentar el peso del pasado y no pueden dejar de preguntarse cómo habrÃan sido sus vidas si no se hubieran dado algunas circunstancias concretas.
Aunque la autora no ha querido perfilar una novela histórica y a pesar de que los personajes son ficticios, Garazi Goia sà se ha documentado prolijamente para escribir esta novela que cuenta también con localizaciones reales. Ese esfuerzo otorga fuerza, profundidad y verosimilitud a los protagonistas de esta historia sobre los que la autora pone el foco alternamente en los capÃtulos que conforman este libro, con un toque lÃrico , donde resuena fuerte el ruido de la guerra, el del pasado, pero donde también se escucha nÃtida la melodÃa del amor.
Txani RodrÃguez