Archivo de la categoría: francia

El alocado mundo de Tati adaptado por Carrière

La joven y vanguardista editorial donostiarra Expediciones Polares editaba hace poco dos de las grandes obras que el cineasta Jacques Tati ret√≥ a llevar al papel al escritor Jean-Caude Carri√©re¬† en 1957. As√≠ fue como vieron la luz las novelas Mi t√≠o y Las vacaciones de M. Hulot con las ilustraciones que Pierre √Čtaix cre√≥ para la edici√≥n original francesa y que esta editorial recupera acompa√Īando a la versi√≥n castellana de Felipe Cabrerizo.

Maestro de la pantomima y a la zaga del cine mudo de Chaplin y Buster Keaton, Jacques¬†Tati¬†(1907-1982), ganaba el Oscar con Mi t√≠o (1958), una pel√≠cula que, como Las vacaciones del Se√Īor Hulot, que qued√≥ a las puestas del premio, reflejan la vida cotidiana de las calles francesas de entre la posguerra mundial y los a√Īos 70, en un caso, y la ociosidad peque√Īo burguesa del verano. Entre feriantes, terrazas de caf√©, ni√Īos y abuelos o veraneantes en un balneario, asoma¬† el se√Īor Hulot, dispuesto a romper la rutina y los convencionalismos con su aspecto estrafalario¬† y su apariencia de ser inadaptado. Y ese es el ambiente que logra¬† trasladar al papel Jean-Claude Carri√®re, escritor y guionista colaborador de Bu√Īuel y de Garc√≠a Berlanga. ¬†En ambas novelas ha sabido Carri√®re saltar del guion cinematogr√°fico a la novela llev√°ndonos a ir reencontr√°ndonos en las p√°ginas del libro con los memorables gui√Īos de la pel√≠cula creando una suerte de cuentos dentro del cuento en torno a M. Hulot, un personaje tan¬† patoso y estrafalario como entra√Īable y desconcertante, capaz de encandilar con su presencia a los perros y a los ni√Īos o de transformar en desastrosa fiesta las vacaciones veraniegas de la peque√Īa burgues√≠a que frecuenta un balneario.

En Mi t√≠o es su sobrino de ocho a√Īos Gerard Arpel quien nos lleva de la mano por la novela igual que √©l caminaba de ni√Īo con su t√≠o por las calles. En Las Vacaciones, los sucesos los relata uno de los turistas que acude al balneario del Hotel de La Plage, y lo hace en esta segunda novela con la misma fascinaci√≥n por √©l que su sobrino Gerard mostraba en la primera. Dos novelas, en fin, que llevan al lector adulto a evocar cada secuencia de aquellas amables y sorprendentes pel√≠culas¬†¬† de los 50 y al lector juvenil de hoy a encontrarse con un simp√°tico y solitario Quijote al que gustoso adoptar√°n como su propio t√≠o en cuanto lo conozcan.

Seve Calleja

La cuarta entrega de las novedades de marzo de 2019

DAVID CHARIANDY

Hermano      (ALIANZA)  192 páginas

David Chariandy es un escritor canadiense de origen caribe√Īo, profesor de ingl√©s en la Universidad de Vancouver y editor en su sello¬†Commodore Books. Su primera obra, Soucouyant, gan√≥ premios y se hizo muy popular en el mundo anglosaj√≥n. Su segunda obra, publicada diez a√Īos despu√©s, Brother, es un canto a la fraternidad y una denuncia de la marginaci√≥n en las sociedades avanzadas. Chariandy naci√≥ en Scarborough, un suburbio de Toronto, habitado por descendientes de inmigrantes. Ah√≠ sit√ļa su historia, que tiene evidentemente componentes autobiogr√°ficos. Los protagonistas de Hermano viven en una familia pobre y desestructurada que tiene que enfrentarse a la discriminaci√≥n del entorno. El narrador es el hermano peque√Īo, Michael, quien explica la compleja relaci√≥n establecida con Francis. Un Francis con coraz√≥n¬†de oro que se siente obligado a proteger al hermano menor¬†en un mundo hostil. Una novela delicada y bien escrita que habla de la solidaridad y la discriminaci√≥n.

ELVIRA SASTRE

Días sin ti    (SEIX BARRAL)  262 páginas

La escritora, fil√≥loga y traductora espa√Īola Elvira Sastre (Segovia, 1992) es muy popular por su obra po√©tica. Ha publicado seis poemarios en cinco a√Īos. Especial impacto tuvo su libro de poemas La soledad de un cuerpo acostumbrado a la herida. Es una de las m√°ximas representantes de esa poes√≠a que ha conseguido llegar a los m√°s j√≥venes gracias a las redes sociales, lo que ha convertido sus libros en bestsellers y sus apariciones en festivales y eventos literarios en aut√©nticos fen√≥menos de masas. Con D√≠as sin ti ha debutado en la novela y ha conseguido el Premio Biblioteca Breve. Cuenta en ella la relaci√≥n de especial complicidad que se establece entre una abuela y su nieto. Dora fue maestra en tiempos de la Rep√ļblica. Gael es un escultor de especial sensibilidad. La historia que la abuela trasladar√° a su nieto, su historia, ayudar√° a √©ste a reponerse de las heridas causadas por un amor truncado.

RAX RINNEKANGAS

Adana     (EL DESVELO)  171 páginas

Rax Rinnekangas (Rovaniemi, 1954) es un reconocido escritor y fot√≥grafo finland√©s. Su obra art√≠stica cuelga en los mejores museos del mundo. En 2003 el Museo Reina Sof√≠a de Madrid le dedic√≥ una amplia retrospectiva. Ahora se dedica principalmente a escribir y dirigir pel√≠culas muy personales con su propia productora. En el campo literario ha publicado quince libros de narrativa, entre novelas y relatos. La editorial c√°ntabra El Desvelo ha publicado un libro de relatos La partida, un libro-reportaje Fabricando ladrillos de luz para la casa de √ćcaro y una de sus √ļltimas novelas Adana. En esta novela cuenta la historia de una emigrante de color que se convierte en el eje de una tragedia que habla del racismo que palpita en carne viva en las sociedades contempor√°neas. A la historia nos acerca la voz de un cineasta en ciernes impregnado del esp√≠ritu de Albert Camus. Una historia de abusos y culpabilidades.

MARY CHOLMONDELEY

Un guiso de lentejas     (NOCTURNA)  485 páginas

Mary Cholmondeley (1859-1925) fue una escritora inglesa a la que se tragó la historia, como ha pasado con tantas mujeres. Era una mujer retraída y enfermiza que nunca se casó y que vivió volcada en las escritura y en el cuidado de sus familiares enfermos. En 1893 publicó una novela, la primera con su nombre, Diana Tempest, que se adelantó al movimiento feminista New Woman. El éxito le llegó con su novela más autobiográfica Un guiso de lentejas que le granjeó admiración en Inglaterra y Estados Unidos y la amistad de otros escritores como Henry James y Virginia Woolf. Su obra destaca las ansias de independencia de la mujer de la época. Un guiso de lentejas cuenta la amistad entre dos mujeres que se conocen desde la infancia, una escritora y una joven heredera, y que se enfrentan al provincianismo de entorno rural, así como al esnobismo de la sociedad londinense. Una busca la felicidad a través de la escritura, la otra a través del amor verdadero. Una historia de mujeres reales.

IVAN JABLONKA

En camping-car      (ANAGRAMA)  182 páginas

Ivan Jablonka (Par√≠s, 1973) es un profesor de Historia y de Pensamiento en la Universidad Par√≠s XIII que se dio a conocer al gran p√ļblico con libros como Historia de los abuelos que no tuve y, sobre todo, La√ętitia o el fin de los hombres, un ensayo-novela-reportaje que ahondaba en la historia de la joven de dieciocho a√Īos La√ętitia Perrais que fue violada, asesinada y descuartizada en la noche del 18 de enero de 2011. El suceso provoc√≥ un intenso y escandaloso debate en Francia. En el fondo era la historia de una mujer que fue violentada toda su vida. En su nuevo libro En camping-car Jablonka repasa su infancia feliz cuando su familia se montaba en verano en una autocaravana y recorr√≠a Italia, Portugal, Espa√Īa, Grecia y Marruecos. Un libro sobre el para√≠so perdido, un homenaje a los padres, una reflexi√≥n sobre las relaciones intergeneracionales y sobre la paternidad. Un vistazo tambi√©n a Europa y su futuro.

La segunda entrega de novedades de marzo de 2019

J.M.G. LE CL√ČZIO

Bitna bajo el cielo de Se√ļl¬†¬†¬† (LUMEN)¬† 184 p√°ginas

Desde que le concedieron el Premio Nobel de Literatura en 2008, el franc√©s J.M.G. Le Cl√©zio (Niza, 1940) no hab√≠a publicado ninguna novela, solo un par de libros de relatos cortos y largos. Podemos decir por tanto que Bitna bajo el cielo de Se√ļl supone su vuelta al escaparate global. El autor de Desierto, Viaje a Rodrigues o La m√ļsica del hambre se atreve con una historia coreana. Bitna es una joven que a los dieciocho a√Īos decide dejar el mundo rural e instalarse en Se√ļl. El deslumbramiento por la capital contrasta con las penurias de vivir con su t√≠a y una prima que le hacen la vida imposible. Para huir, decide aceptar el misterioso empleo que le propone un librero: inventar historias para Salom√©, una joven paralizada por una enfermedad incurable. Y la imaginaci√≥n fluye por la cabeza de Bitna que empieza a cambiar la vida de Salom√© y la de un extra√Īo que esp√≠a sus relatos. Literatura oral junto a literatura escrita. Una f√°bula.

SAYAKA MURATA

La dependienta    (DUOMO)  162 páginas

En Oriente seguimos, con una novela que ha tenido un √©xito considerable en Jap√≥n, que conquist√≥ el prestigioso premio Akutagawa, y que est√° siendo traducida a medio mundo. La dependienta es ya la d√©cima novela de Sayaka Murata (Inzai, 1979), una prestigiosa autora nipona. Cuenta la historia de Keiko Furukura que tiene 36 a√Īos y est√° soltera. Es m√°s, nunca ha tenido pareja. Vive en Tokio, trabajando a tiempo parcial como dependienta en un kombini, un supermercado japon√©s abierto las 24 horas del d√≠a. Keiko es una mujer solitaria que se encuentra como pez en el agua en este supermercado porque todo ha de seguir un manual que dicta c√≥mo actuar y qu√© decir. Es casi como interpretar un papel. Aunque claro, Keiko sufre la presi√≥n de su entorno, que le pide, no, le exige, que forme un hogar. Una visi√≥n c√≥mica, absurda y audaz sobre las expectativas que la sociedad japonesa tiene sobre las mujeres.

OLEG ZAIONCHKOVSKI

La felicidad es posible     (MEETTOK)  317 páginas

Damos la bienvenida a uno de los autores rusos m√°s interesantes de la actualidad. Oleg Zaionchkovski (K√ļibyshev, 1959) empez√≥ como mec√°nico aeron√°utico, pero el √©xito de la publicaci√≥n de su primera novela, Sergu√©iev en 2004, le llev√≥ pronto a abandonarlo todo por la literatura. Ha publicado desde entonces un buen pu√Īado de novelas y una obra de teatro. La felicidad es posible, libro de 2009, es una novela de amor y desamor, una historia costumbrista, una colecci√≥n de relatos dependientes, una comedia, un drama y, sobre todo, una declaraci√≥n de amor a Mosc√ļ. El autor nos cuenta la historia de un escritor al que una ruptura amorosa le hace perder la inspiraci√≥n. El protagonista emprender√° entonces un peregrinaje por Mosc√ļ y sus gentes. Una reflexi√≥n melanc√≥lica e inteligente sobre la sociedad rusa. A tener en cuenta.

BEATRIZ ESTEBAN

Presas     (NOCTURNA)  468 páginas

Es sorprendente lo de Beatriz Esteban Brau (Valencia, 1997). Con tan solo veinte a√Īos public√≥ Ser√© fr√°gil, novela con la que fue finalista del premio Jordi Sierra i Fabra para J√≥venes. Un a√Īo despu√©s gan√≥ el Premio Ripley de Ciencia-Ficci√≥n con Ni√Īa caducada y public√≥ otra novela Aunque llueva fuego. La autora estudia actualmente Psicolog√≠a lo que le ha llevado¬† a hacer pr√°cticas en una prisi√≥n. De esas pr√°cticas ha nacido esta novela. Presas cuenta la historia de dos mujeres que se conocen entre rejas. Leire es una chica que accede a ella como voluntaria; Azahara, est√° all√≠, encerrada por un crimen terrible. Entre ellas va a surgir una historia imposible que demuestra que unos barrotes no son la √ļnica forma de convertir a las personas en presas. Una historia ‚Äúmuy potente, cruda, honesta y conmovedora‚Ķ y valiente, ante todo valiente‚ÄĚ; una historia ‚Äúdelicadamente brutal‚ÄĚ, dicen los cr√≠ticos.

MAR√ćA S√ĀNCHEZ

Tierra de mujeres    (SEIX BARRAL)  189 páginas

Todo el mundo habla de este libro en Espa√Īa. Su autora, Mar√≠a S√°nchez (C√≥rdoba, 1989), es una poeta notable, como demuestra en Cuaderno de Campo (2017). Pero Mar√≠a es veterinaria de campo y viaja por toda la pen√≠nsula, a los lugares donde la llaman, para hacer su trabajo, con su furgoneta. Su familia viene dedic√°ndose a la ganader√≠a y la agricultura desde hace varias generaciones. Ella es la primera mujer que hizo estudios de Veterinaria. Escribe adem√°s mucho, en diferentes medios, sobre literatura, feminismo, ganader√≠a y cultura y medio rural. En Tierra de mujeres, subtitulada Una mirada √≠ntima y familiar al mundo rural, cuenta como es el d√≠a a d√≠a de su trabajo y como tiene que luchar, todav√≠a, contra la desconfianza del entorno rural masculino. Estamos ante un ensayo, pero tambi√©n ante una declaraci√≥n √≠ntima, que convierte a este libro en un altavoz de todas las mujeres que trabajan en el mundo del campo, de las de antes que tuvieron que renunciar a todo, y de las de ahora que no deber√≠an. Un grito contra la p√©rdida de un patrimonio, el rural, milenario.

Amar las librerías, alabar a Kaouther Adimi

Nuestras riquezas. Una librer√≠a en Argel es un libro delicioso que desprende un conmovedor amor por los libros. La autora, Kaouther Adimi, nacida en Argel en 1986, pero afincada en Par√≠s, cuenta la historia de Las Verdaderas Riquezas, una librer√≠a abierta en 1936, en la calle Hamami, antigua calle Charras, por Edmnont Charlot. ‚ÄúSer√° una biblioteca, una librer√≠a, pero ser√° sobre todo un lugar para los amigos que aman la literatura y el Mediterr√°neo. Apenas instalado y ya me siento ebrio de felicidad. He empezado a conocer a los vecinos, a los comerciantes, a los camareros. Estos son los nuevos personajes de mi universo‚ÄĚ, escribe Charlot en su diario.

En los a√Īos 90, el estado argelino la incaut√≥ y pas√≥ a ser un anexo de la Biblioteca Nacional. Abdallah, un humilde funcionario que no pudo ir a la escuela, pide que le destinen all√≠ tras enviudar, y all√≠ permanecer√° incluso despu√©s de su jubilaci√≥n porque el gobierno parece haberse olvidado de √©l y no env√≠a un sustituto. ‚ÄúIncapaz ‚Äďleemos- de abandonar el local y no teniendo nada que hacer ni lugar adonde ir, se qued√≥ all√≠ sin quejarse ni decir nada a nadie‚ÄĚ. Y all√≠ sigui√≥, instalado en el peque√Īo altillo del local donde ha dispuesto un colch√≥n, un hornillo y un frigor√≠fico, regentando aquel espacio lleno de libros al que ni √©l ni los vecinos del barrio dejaron nunca de referirse como ‚Äúla librer√≠a‚ÄĚ. Sin embargo, un d√≠a llega una comunicaci√≥n del Ministerio de Cultura en la que informan de que la librer√≠a/biblioteca va a ser vendida a un comprador privado, que, pronto lo sabremos, planea vender bu√Īuelos en ese mismo local. Para vaciarlo, llegar√° de Par√≠s Rayd, un ingeniero en pr√°cticas, que no ama los libros, pero que no se muestra del todo insensible al legado impresionante de esa librer√≠a frecuentada en su momento por autores como Albert Camus, que public√≥ precisamente all√≠ su primer texto cuando era un autor desconocido.

La historia de la librería, que bregó con el desabastecimiento y la censura, primero, y con la apatía del sistema, después, y la de las personas que han estado vinculadas a ella es también la historia de Argel, de un Argel colonizado por los franceses, primero; después del Argel de la Segunda Guerra Mundial, cuando  fue la base general de Charles de Gaulle; más tarde experimentaría la efervescencia del socialismo revolucionario y ya en 1962 conquistó su independencia. Pero el arco temporal alcanza hasta el 2017, y refleja también un Argel moderno, que adolece de los mismos problemas, o parecidos, de los que pueda adolecer una ciudad como la nuestra. Con un hábil juego de narradores, que pasa por el diario, la narración en segunda persona y una parte en tercera persona, más cercana a la crónica sentimental, Nuestras riquezas consigue retratar el barrio que alberga la librería, y también a sus gentes.

Esta novela, que mezcla la ficción con la recreación documental, ha sido finalista de los premios Goncourt y Médicis.

Txani Rodríguez

El comictario. Marshall Bass el Oeste de Macan y Kordey

Hace ya muchos a√Īos que se acu√Ī√≥ una frase lapidaria: “el mejor c√≥mic del Oeste se hace en Europa“. Una afirmaci√≥n cimentada en series que forman parte de la historia del noveno arte, desde el Teniente Blueberry hasta Comanche, pasando por Mac Coy, Buddy Longway, Durango o Jonathan Cartland. Magn√≠ficos acercamientos al universo del Lejano Oeste, con excelentes dibujos y guiones y un p√ļblico √°vido de esas historias en las que hay mucho m√°s que tiroteos, robos y ataques de indios malvados. Y a esta gloriosa lista tenemos que a√Īadir un nuevo t√≠tulo, Marshal Bass, un western de enorme √©xito en Francia y que lleva la firma de dos de los mejores autores del c√≥mic europeo actual, los dos de origen croata, el guionista Darko Macan y el dibujante Igor Kordey.

Ambos demostraron de lo que eran capaces hace dos a√Īos con la obra Nosotros los muertos, una alucinante ucron√≠a en la que los Incas descubren Europa siglos despu√©s de que el Viejo Continente quede arrasado por la peste y sus habitantes resuciten convertidos en zombis. Adem√°s de la potente historia, destacaban en ese c√≥mic las ilustraciones de Igor Kordey, deudor del gran dibujante norteamericano Richard Corben. Ahora, los dos croatas vuelven a sumar sus talentos y el resultado es una nueva serie protagonizada por River Bass, el primer marshal afroamericano. Influenciados claramente por el estilo de Quentin Tarantino, con brutales explosiones de violencia y di√°logos perfectamente elaborados, Macan y Kordey nos presentan la peripecia de un hombre de raza negra al que encargan en su primera misi√≥n infiltrarse en una banda de esclavos liberados que aterroriza al estado de Arizona.

El l√≠der del grupo es un blanco al que llaman “Milord“, un individuo temible, fr√≠o como el acero y que sospecha de River Bass desde el primer momento. La narraci√≥n fluye de forma intensa en un Oeste √°spero y cruel, con escenas impagables, como la ilustraci√≥n a doble p√°gina, igual que una foto en gran angular, en la que un grupo de asaltantes atraviesa al galope la calle central de un pueblo bajo una lluvia de balas, palos, cuchillos y golpes. La luz del d√≠a, el crep√ļsculo, la noche, grandes espacios abiertos, vi√Īetas grupales y expresivos primeros planos. Todo lo resuelve de forma magistral Igor Kordey, con el apoyo de unos colores espectaculares y un formato de √°lbum de gran tama√Īo que permite disfrutar de su arte. Un aut√©ntico fest√≠n Marshal Bass, la nueva gran serie europea del Oeste publicada en castellano por la editorial ECC. No os la perd√°is.

I√Īaki Calvo

Cuentos magistrales de Guy de Maupassant

La predilecci√≥n que Xabier Monasterio siente por los cuentos y en particular por los de Maupassant qued√≥ en evidencia con los dos vol√ļmenes de Ipuin beldurgarriak ¬†que public√≥ en 1993 y 1997 (y luego reedit√≥ en 2017) en un euskera asequible a quienes lo estudian. Y se reafirma ahora en esta deliciosa edici√≥n que se presentaba en la √ļltima Feria de Durango. Son su traducci√≥n de los Cuentos de la¬† becada, que vieron la luz, despu√©s ¬†publicarse en peri√≥dicos,¬† all√° por 1883 y que recrean en el ambiente rural de la caza que el autor conoc√≠a tan bien.

En el primero, Oilagorra (La becada), nos sienta a la sobremesa de unos cazadores, a los que se van sumando el de la mujer ti√Īosa que adquiere un perro y se desprende de √©l por los gastos que ocasiona en Pierrot, los soldados prusianos que abandonan a una pobre loca en el bosque en Emakume eroa (La loca), la pareja de ancianos que evocan sus a√Īos mozos bailando un minu√© en Minueta (El minu√©), o las desdichadas mujeres que siempre asoman en sus relatos cargando con el peso de la incomprensi√≥n masculina, como la Enriqueta de Morin zerri hori, la de Eskalapoiak (Los zuecos) o la de Aulki konpontzailea (La enrejilladora).

Son diecisiete historias agridulces que rozan una veces la crueldad y la sordidez y otras la desfachatez grotesca de sus protagonistas, con los que Guy Maupassant (1850-1893) se propon√≠a describir y juzgar la sociedad de su tiempo, condicionada por la guerra franco-prusiana, tel√≥n de fondo de algunos de los relatos y por su propia vida de excesos y tormentos de su creciente demencia. Disc√≠pulo de Flaubert, se rode√≥ de los grandes autores del naturalismo, como Zola, Turgueniev y Goncourt, y con su estilo √°gil y sencillo¬† llev√≥ el cuento literario ‚Äďescribi√≥ m√°s de doscientos- a una de las m√°s altas cotas.

Seve Calleja

El comictario. El Guernica de Bruno Loth

Dentro de poco se cumplir√°n 82 a√Īos del bombardeo de Gernika. De nuevo, recordaremos el criminal ataque de la Legi√≥n C√≥ndor que sufri√≥ la villa foral el 26 de abril de 1937, y de nuevo se insistir√° en la idea fundamental: que lo que ocurri√≥ entonces nunca vuelva a repetirse. Unos hechos terribles que han sido recogidos en libros, documentales y pel√≠culas, y tambi√©n en c√≥mics. El √ļltimo hasta ahora se public√≥ hace dos a√Īos, una adaptaci√≥n firmada por el dibujante Jos√© Pablo Garc√≠a del ensayo La muerte de Guernica, obra del prestigioso historiador brit√°nico Paul Preston. Un concienzudo trabajo de investigaci√≥n sobre el antes, durante y despu√©s del bombardeo, poniendo nombre a los culpables y recordando a las v√≠ctimas. Aquel c√≥mic tuvo su rese√Īa en Pompas de Papel y hoy, dos a√Īos despu√©s, destacamos una nueva aportaci√≥n desde el noveno arte a la recuperaci√≥n de la memoria hist√≥rica.

Se trata del √°lbum Guernica, un valioso trabajo con dibujo y gui√≥n del franc√©s Bruno Loth, que no ha dudado en viajar hasta la villa vizca√≠na y hablar con personas como Luis Iriondo, el √ļltimo superviviente del bombardeo. Tras escuchar ese y otros testimonios, y visitar lugares como los refugios y el Museo de la Paz, Bruno Loth dise√Ī√≥ una historia con dos escenarios paralelos: por un lado, el proceso creativo del cuadro m√°s famoso de Pablo Picasso y, por otro, el d√≠a a d√≠a de los habitantes de Gernika en las semanas anteriores al ataque. Sentimos como propio el sufrimiento del genial pintor que no sabe c√≥mo cumplir el encargo que le ha hecho el gobierno de la Rep√ļblica para el pabell√≥n de Espa√Īa en la Exposici√≥n Universal de Par√≠s. Y nos sumergimos en el traj√≠n cotidiano de Gernika, donde la gente sigue con su vida y sus ocupaciones, aunque el constante paso de grupos de gudaris rumbo a Bilbao indica que las tropas franquistas avanzan de forma implacable.

Y de repente, el 26 de abril de 1937, d√≠a de mercado en Gernika, llega el infierno en forma de bombas. Los aviones de la Legi√≥n C√≥ndor dejan caer su carga de muerte y destrucci√≥n, Gernika es arrasada y la noticia conmociona a la comunidad internacional. En Par√≠s, Pablo Picasso lo ve todo claro, y las im√°genes y noticias que llegan del bombardeo le inspiran el cuadro que inmortalizar√° para siempre la tragedia de Gernika. Totalmente recomendable este c√≥mic de Bruno Loth, en formato apaisado y, dato poco habitual, publicado de forma simult√°nea en Espa√Īa y Francia. La versi√≥n en castellano corre a cargo de la editorial Ponent Mon. No os lo perd√°is.

I√Īaki Calvo

La tercera entrega de novedades de febrero de 2019

MARIANA LEKY

El d√≠a que Selma so√Ī√≥ con un okapi¬† (SEIX BARRAL)¬† 369 p√°ginas

La escritora alemana Mariana Leky (Colonia, 1973) se consagr√≥ hace dos a√Īos cuando public√≥ esta sensible y emotiva novela. Leky, periodista cultural,¬† librera y autora de novelas y relatos, ha vendido trescientos mil ejemplares de este libro y gan√≥ con √©l los principales premios que otorgan los libreros alemanes. La novela cuenta la historia de Selma que tiene un don, que es a su vez una maldici√≥n, porque cuando sue√Īa con un okapi alguien fallece en veinticuatro horas. Y cuando hace p√ļblico su sue√Īo todo cambia a su alrededor y la gente escribe cartas que normalmente comienzan con un ‚Äúnunca‚ÄĚ o un ‚Äúsiempre‚ÄĚ. A su alrededor hay gentes marcadas por este don: su nieta Luise, Mart√≠n el ni√Īo levantador de pesas, un √≥ptico enamorado, la triste Marlies y hasta un peculiar monje budista. Un ‚Äúcuento de hadas‚ÄĚ moderno y tierno.

GUILLERMO MART√ćNEZ

Los crímenes de Alicia   (DESTINO)  333 páginas

El argentino Guillermo Martínez (Bahía Blanca, 1962) se hizo muy popular entre nosotros con la publicación de su novela Los crímenes de Oxford, titulada originalmente Crímenes imperceptibles, que fue llevada al cine por Alex de la Iglesia. Martínez es un mago del suspense y la probabilidad matemática que ha publicado novelas tan estupendas como Acerca de Roderer o La muerte lenta de Luciana B. Con Los crímenes de Alicia ha ganado el Premio Nadal 2019. Cuenta la historia de una joven becaria de la Universidad de Oxford, Kristen Hill, que debe custodiar los diarios de Lewis Carroll, el autor de Alicia en el país de las maravillas, y descubre la clave para acceder a una página que fue misteriosamente arrancada. Y entonces empieza a morir gente a su alrededor. Por eso decide pedir ayuda al profesor de lógica Arthur Seldom, uno de los protagonistas de Los crímenes de Oxford. Promete entretenimiento.

NURIA LABARI

La mejor madre del mundo  (RANDOM HOUSE)  220 páginas

La periodista Nuria Labari (Santander, 1979) nos dej√≥ hace dos a√Īos anonadados con su novela Cosas que brillan cuando est√°n rotas, una historia en la que mezclaba los atentados islamistas de Atocha en Madrid y la ruptura de un matrimonio: la historia de un derrumbamiento sentimental en medio de un mundo en crisis. Ahora vuelve con La mejor madre del mundo, un libro en el que se entremezcla la ficci√≥n, la autobiograf√≠a y el ensayo y en el que la protagonista, que tiene 37 a√Īos y a la que hace cinco le asalt√≥ la Idea de ser madre, decide enfrentar a la escritora que fue con la madre en la que se ha convertido. Si gana la madre, el libro ser√° un diario sobre su maternidad y una parte de la escritora morir√° en el intento. Si gana la escritora, la ficci√≥n le arrebatar√° su propia historia al elevar su maternidad a lo universal. Novela sobre el mito (y el timo) de la maternidad, escrita ‚Äúpara el coraz√≥n femenino de todos los hombres‚ÄĚ.

DAVID FOENKINOS

Hacia la belleza      (ALFAGUARA)  197 páginas

El escritor, m√ļsico de jazz y director de cine franc√©s David Foenkinos (Par√≠s, 1974) se dio a conocer entre nosotros por la exquisita novela La delicadeza. Despu√©s llegaron obras como Los recuerdos, Estoy mucho mejor, Lennon ‚Äďbiograf√≠a novelada del m√ļsico John Lennon– y La biblioteca de los libros rechazados una novela que hablaba de autores secretos y libros que triunfaban sorpresivamente y que fue calificada de ‚Äúinteligente, divertida, cruel‚ÄĚ, por el gran cr√≠tico Bernard Pivot. Hacia la belleza cuenta la historia de un prestigioso profesor de Bellas Artes, Antoine, que de un d√≠a para otro lo deja todo para convertirse en vigilante de la sala que alberga el retrato de Jeanne H√©buterne de Modigliani en el Museo de Orsay de Par√≠s. ¬†Su jefa Mathilde est√° perpleja, pero Antoine parece haber encontrado en la contemplaci√≥n de la belleza un remedio a su pena, pena de la que desconocemos su causa. Pero todo se andar√°. Humor, amor, filosof√≠a y belleza. Un libro ‚Äúfoenkinosiano‚ÄĚ.

SARA MESA

Silencio administrativo     (ANAGRAMA)  112 páginas

Sara Mesa (Madrid, 1976) se ha convertido con tan solo un pu√Īado de libros (como las novelas Cuatro por cuatro, Cicatriz, Un incendio invisible o Cara de pan y el libro de relatos Mala letra) en una de las grandes promesas de la literatura espa√Īola en castellano. Su literatura es muy intensa y provocadora. Cuando la leemos parece que estemos leyendo a una escritora brit√°nica o francesa. Su nuevo libro, un op√ļsculo que surge del cabreo y la indignaci√≥n, es una historia real novelada que se convierte en una denuncia. Es la historia de una mujer sin hogar, discapacitada y enferma que trata de solicitar la renta m√≠nima a la que tiene derecho, pero que choca con el muro de la burocracia de la administraci√≥n p√ļblica. Sara Mesa se convierte en la persona (en realidad un compendio de mucha gente) que trata de ayudar a esta mujer a recibir lo que es suyo. Denuncia de la crueldad de un sistema que exige m√°s a quienes menos tienen. Por ejemplo, tener una casa (estar empadronada) para poder recibir una ayuda para tener una casa. El odio al pobre, aporofobia. Un libro de lectura obligatoria.

La segunda entrega de novedades de enero de 2019

MICHEL HOUELLEBECQ

Serotonina         (ANAGRAMA)  282 páginas

Vuelva a nuestras librer√≠as Michel Houellebecq (Isla Reuni√≥n, 1956) uno de los escritores franceses m√°s controvertidos y agudos de su generaci√≥n; el hombre que pone el dedo en las llagas que m√°s supuran de la sociedad francesa y europea. El autor de Ampliaci√≥n del campo de batalla, Las part√≠culas elementales, Plataforma, El mapa y el territorio y Sumisi√≥n, regresa a la novela cuatro a√Īos despu√©s con Serotonina, protagonizada por un hombre de cuarenta seis a√Īos, Florent-Claude Labrouste, que se medica con antidepresivos, que deambula por Europa de desastre en desastre amoroso y que contempla como todo a su alrededor se derrumba: el mito de la Rep√ļblica francesa, el mito de la Uni√≥n Europea, el mito de la cultura y sus anclajes antiguamente indestructibles. Florent-Claude repasar√° sus relaciones amorosas y se encontrar√° con un antiguo amigo arist√≥crata que representaba para √©l la felicidad y que ahora es un desecho humano despu√©s de que le abandonara su esposa por un pianista ingl√©s. Nihilista y agudo como siempre.

SOF√ćA SEGOVIA

Peregrinos            (LUMEN)  656 páginas

Sof√≠a Segovia (Monterrey, 1965) es una escritora mejicana que estudi√≥ periodismo, pero que se ha dedicado desde siempre a contar historias. Ha escrito guiones y obras de teatro, dirige talleres literarios, ha coordinado campa√Īa pol√≠ticas locales y ha publicado las novelas Noche de hurac√°n y El murmullo de las abejas, un exitazo que vendi√≥ cincuenta mil ejemplares y que la ha convertido en una de las escritoras m√°s importantes de M√©xico. En Peregrinos recrea una historia real, la de dos ni√Īos, Arno e Ilse, y la de dos familias, los Schipper y los Hahlbrock, que se encuentran en el camino al exilio huyendo de sus pueblos en Prusia durante la II Guerra Mundial. Una huida de la destrucci√≥n, el hambre y la muerte en b√ļsqueda de un lugar lejano donde echar nuevas ra√≠ces y encontrar la paz y la esperanza.

YOLANDA REYES

Qué raro que me llame Federico   (ALFAGUARA)  199 páginas

Yolanda Reyes (Bucaramanga, 1959) es una escritora colombiana que ha recibido muchos reconocimientos por sus proyectos de fomento de la lectura desde la infancia. Es una especialista en el tema, que ha escrito multitud de art√≠culos y ensayos que son referencia en toda Iberoam√©rica. Como escritora ha escrito tanto libros para ni√Īos, como el muy le√≠do El terror de Sexto B, como para adultos, como Pasajera en tr√°nsito publicado en 2006 y que fue considerado uno de los libros del a√Īo en su pa√≠s. Qu√© raro que me llame Federico es una de sus √ļltimas novelas, fue publicada hace tres a√Īos, y cuenta la historia de Bel√©n una editora madrile√Īa que decide adoptar a un ni√Īo colombiano. La historia se cuenta en paralelo con la de ese ni√Īo, su hijo Federico, fot√≥grafo, que con el pretexto de un proyecto art√≠stico, regresa a Colombia para rastrear sus or√≠genes y entender mejor qui√©n es. La adopci√≥n desde dentro.

BEGO√ĎA PRO URIARTE

La Dama Blanca de Champa√Īa¬†¬†¬† (TXERTOA)¬† 556 p√°ginas

Vuelve a la Edad Media navarra, la escritora que mejor se ha desenvuelto, narrativamente, por esos mundos. La periodista Bego√Īa Pro Uriarte (Iru√Īa, 1971) debut√≥ con la saga La chanson de los Infanzones, ambientada en la Navarra de los siglos XII y XIII, bajo los reinados de Sancho el Sabio y Sancho el Fuerte y retorna a esa √©poca. Estamos al final del reinado del rey Sancho el Fuerte que ha nombrado como heredero a Guillermo, un hijo bastardo, que finalmente renuncia al trono. Los nobles env√≠an al Condado de Champa√Īa a Juan P√©rez de Arr√≥niz, un caballero ca√≠do en desgracia, para espiar a Thibaut IV, hijo de Blanca de Navarra y sobrino de Sancho. Quieren saber si est√° a la altura para convertirse en el nuevo rey. El Condado de Champa√Īa uno de los m√°s ricos de la √©poca vive tambi√©n sus momentos de zozobra porque el rey de Francia intenta medrar en la situaci√≥n. Novela de aventuras, absorbente y entretenida.

FRANCK MAUBERT

El hombre que camina       (ACANTILADO)  142 páginas

El franc√©s Franck Maubert (Par√≠s, 1955) es autor de tres novelas y de varios libros consagrados a la pintura, entre los que se encuentran El olor a sangre humana no se me quita de los ojos. Conversaciones con Francis Bacon (2012) o La √ļltima modelo (2016) en la que habla de Caroline, la prostituta que se convirti√≥ en musa de Giacometti. Un autor al que Maubert venera y al que ha dedicado un libro m√°s, este El hombre que camina, que es el t√≠tulo de una de las esculturas m√°s c√©lebre del siglo XX. Una escultura en la que el suizo Alberto Giacometti trabaj√≥ diez a√Īos de su vida y que representa la devastaci√≥n que Europa y el ser humano sufrieron tras la II Guerra Mundial. Maubert retrata las circunstancias en las que la obra fue concebida y explica el por qu√© de su trascendencia, porque dialoga tanto con las manifestaciones m√°s primigenias de la civilizaci√≥n humana como con los hombres y mujeres de hoy y de ma√Īana.

El tocho. La Francia ocupada de la gran Nemirovsky

‚ÄúCaliente, pensaban los parisinos. El aire de primavera. Era la noche en guerra, la alerta. Pero la noche pasar√≠a, la guerra estaba lejos. Los que no dorm√≠an, los enfermos encogidos en sus camas, las madres con hijos en el frente, las enamoradas con ojos ajados por las l√°grimas, o√≠an el primer jadeo de la sirena. A√ļn no era m√°s que una honda exhalaci√≥n, similar al suspiro que sale de un pecho oprimido. En unos instantes, todo el cielo se llenar√≠a de clamores. Llegaban de muy lejos, de los confines del horizonte, sin prisa, se dir√≠a. Los que dorm√≠an so√Īaban con el mar, que empuja ante s√≠ sus olas y guijarros, con la tormenta que sacude el bosque en marzo, con un reba√Īo de bueyes que corre pesadamente haciendo temblar la tierra, hasta que al fin, el sue√Īo ced√≠a y abriendo apenas los ojos dec√≠an: ‚Äú¬ŅEs la alarma?‚ÄĚ

As√≠ comienza ‚ÄúSuite francesa‚ÄĚ de Irene Nemirovski. Esta brillante escritora ucraniana de origen jud√≠o, asesinada en el campo de concentraci√≥n de Auschwitz, vivi√≥ la mayor parte de su vida adulta entre Par√≠s y Niza, de ah√≠ que toda su obra est√© escrita en franc√©s: m√°s de veinte libros, varios p√≥stumos, entre ellos el que hoy comentamos. Publicado en 2004, sesenta a√Īos despu√©s de la muerte de la autora, la transcripci√≥n del manuscrito de Suite francesa, conservado milagrosamente por las hijas de Nemirovski, supuso una enorme sorpresa editorial. Se trataba de una gran novela inacabada: Nemirovski solo alcanz√≥ a escribir dos de las cinco partes que deb√≠an constituir su gran proyecto sobre la Francia ocupada.

La primera de las partes conservadas, Tempestad en Junio nos habla de la huida en desbandada de los ciudadanos de Par√≠s ante la inminente entrada de los alemanes. Tras las primeras detonaciones, interminables colas de veh√≠culos, bicicletas y peatones desesperados inundan las carreteras. A trav√©s de varios personajes cuyas andanzas se entrecruzan en cap√≠tulos sucesivos -la adinerada familia Pericand, el elitista escritor Gabriel Corte, el coleccionista de porcelanas Charlie Angelet-, experimentamos el ego√≠smo brutal y las artima√Īas de que se valen los fugitivos de clase alta para sobrevivir. Esta primera parte sorprende por la visi√≥n despiadada que la autora ofrece de la burgues√≠a francesa, amoral y oportunista.

La segunda parte, Dolce, nos presenta la vida de un peque√Īo pueblo ocupado por los nazis algunos meses despu√©s. Aqu√≠ de nuevo son las tensiones entre clases sociales, entre terratenientes y campesinos, las que dan lugar a las primeras delaciones. Adem√°s, la autora se atreve a mostrar a un nazi humanizado, enamorado de una joven francesa, evidenciando as√≠ que el individuo y la comunidad en la que se inscribe, no comparten, forzosamente, los mismos deseos, ni los mismos odios.

Escrita de forma deslumbrante, con el característico estilo sobrio y preciso de Nemirovski, sus descripciones son tan escuetas como brillantes, los matices psicológicos que expresan las emociones asombran por su agudeza y finura. El ritmo no es tanto musical, cuanto  cinematográfico, combinando con soberbia agilidad las acciones paralelas y los contrastes. Aun sin terminar, esta es una novela magnífica, probablemente la más intensa, crítica y conmovedora de su autora. Toda una experiencia literaria que no les dejará indiferentes. Suite francesa de Irene Nemirovski en editorial Salamandra.

Javier Aspiazu