Archivo de la categoría: irlanda

Charlie Parker y John Connolly han vuelto, dos viejos amigos

Supongo que este es un comentario redundante porque despu√©s de tantos libros publicados supongo que todo el mundo conoce a John Connolly y sus particulares novelas negras de ambiente sobrenatural. Connolly es un escoc√©s que vive desde hace a√Īos en Estados Unidos y tiene publicados bastantes libros m√°s o menos relacionados con la fantas√≠a (Malvados, El libro de las cosas perdidas, la serie juvenil Los invasores y las colecciones de cuentos Nocturnos y M√ļsica nocturna), pero su gran obra es la serie de Charlie Parker, Bird. S√≠, efectivamente comparte nombre y apodo con el gran saxofonista, aunque se trata de un investigador de lo paranormal que ha vivido ya diecisiete aventuras a partir de Todo lo que muere, donde su esposa y su hija son asesinadas y √©l se lanza al¬† trabajo especializado.

No es el primer personaje de estas caracter√≠sticas, los hay en la literatura (Carnacky de Hope Hodson o Harry Dickson de Jean Ray entre otros muchos) y en el c√≥mic (los italianos Martyn Mystere y Dylan Dog por ejemplo), pero si es el primero, y √ļnico que yo sepa, que mezcla la novela negra con lo taumat√ļrgico. Porque, efectivamente las novelas de Connolly son pura novela negra, independientemente de que el protagonista hable con su hija muerta. El detective recibe un encargo, o se ve metido en un jaleo, busca pistas, investiga, se enfrenta a los malos, generalmente lo hace en un ambiente de corrupci√≥n con pol√≠ticos, abogados, periodistas, gangsters que hacen lo que hacen estos personajes en las novelas del g√©nero, aunque las cosas que pasan tienen ese aire sobrehumano que las caracteriza.

Veamos, en La mujer del bosque, aparece un cad√°ver enterrado en un bosque, Charlie Parker est√° acompa√Īando a su amigo Louis que est√° pasando un mal momento y que se mete en problemas con el hijo de uno de los prohombres del pueblo que tiene negocios poco claros. Louis es el tipo que, en compa√Ī√≠a de su colega Angel, tira de pistola cuando las cosas se ponen dif√≠ciles. Mientras tanto sabemos de d√≥nde vino esa mujer enterrada y sabemos tambi√©n que de all√≠ viene tambi√©n un tipo misterioso con aires de mago peligroso que viaja acompa√Īado de una asesina eficaz que va liquidando a todos los testigos de la historia. Bien, ya veis, los g√©neros, el negro y el terror, se funden org√°nicamente, de manera natural.

Las historias tienen interés, la escritura es buena, todo está muy bien dosificado, los giros de guión son efectivos y la galería de personajes, dentro de lo convencional, es muy efectiva. Quizá ya no quepa la sorpresa en las novelas de John Connolly, pero es como recibir a un viejo amigo cada vez que una nueva aparece en las librerías. Sabes lo que vas a leer, te apetece reencontrarte con Parker y sus amigos, no hay sorpresas, pero está bien que esto sea así. Es entretenimiento del bueno y no deja secuelas como pasa con otros escritos, con los que tienes la sensación de haber perdido el tiempo. De verdad, puedes leer a Connolly sin riesgo de perder la dignidad de buen lector. Y si no lo has leído todavía te quedan diecisiete novelas nada menos.

Félix Linares

La √ļltima entrega de novedades de septiembre de 2020

JAVIER S√ĀEZ DE IBARRA

Vida económica de Tomi Sánchez  

(LA NAVAJA SUIZA, 413 p√°ginas)

Es realmente peculiar que un talento literario como el de Javier S√°ez de Ibarra (Vitoria-Gasteiz, 1961) sea tan poco conocido y apreciado por los lectores, aunque lo sea por la cr√≠tica. El gasteiztarra, afincado en Madrid desde hace a√Īos, donde trabaja como profesor de Lengua y Literatura, es un magn√≠fico escritor de cuentos. Dos de sus vol√ļmenes ganaron dos de los premios m√°s relevantes al relato breve que se conceden en Espa√Īa: con Cuentos pl√°sticos gan√≥ el Premio Internacional Ribera del Duero y con Bulevar el Premio Setenil; palabras mayores. Ahora publica su primera novela. Vida econ√≥mica de Tomi S√°nchez narra fragmentos de la existencia de un hombre imprevisible: novio perpetuo, trabajador sin oficio, padre de varios hijos, rebelde, escritor frustrado, educador ut√≥pico, insatisfecho buscador de la belleza, del amor y de la fe. Vamos, un fracasado adicto a la cerveza. Una novela coral sarc√°stica, fantasiosa, l√≠rica y delirante.

NINO HARATISCHWILI

La Gata y el General       (ALFAGUARA, 635 páginas)

Georgiana de nacimiento, Nino Haratischwili (Tiflis, 1983) lleva toda su vida viviendo en Alemania donde ha desarrollado, en alem√°n, toda su carrera literaria. Adem√°s de novelista Nino es dramaturga y directora de teatro. Con su tercera novela, La octava vida (para Brilka), publicada tambi√©n por Alfaguara, dio el salto a toda Europa. Ha recibido muchos premios literarios, tanto por su narrativa, como por su dramaturgia. La Gata y el General fue considerada como la mejor novela alemana de 2018. La acci√≥n de la novela arranca en 1995 en Chechenia. Nura es una joven que sue√Īa con huir de su pa√≠s, con huir de los clanes que marcan la dura ley y con la guerra que amenaza con aplastarlo todo. A esa Chechenia llegar√° como soldado ruso desde Mosc√ļ Aleksandr Orlov, un joven idealista. Veinte a√Īos despu√©s el joven se ha convertido en un oligarca, el General, que vive en Berl√≠n y sue√Īa con encontrar de nuevo a aquella joven actriz, la Gata, que vio por √ļltima vez en Chechenia con un cubo de Rubik.

PIERRE LEMAITRE

El espejo de nuestras penas  (SALAMANDRA, 444 páginas)

El gran escritor franc√©s Pierre Lemaitre (Par√≠s, 1951), autor curtido en la novela negra con la famosa tetralog√≠a del inspector Camille Verhoeven (Ir√®ne, Alex, Rosy y John y Camille) cierra con El espejo de nuestras penas la trilog√≠a que comenz√≥ con Nos vemos all√° arriba, Premio Goncourt 2013, y continu√≥ con Los colores del incendio. Tres libros, hilados sutilmente, en los que Lemaitre repasa con bastante agudeza y tambi√©n crudeza la vida francesa entre el final de la Gran Guerra y el comienzo de la II Guerra Mundial. Estamos en la primavera de 1940, Louise Belmont, de treinta a√Īos, corre desnuda y recubierta de sangre por el bulevar de Montparnasse. Francia vive una situaci√≥n desesperada: el ej√©rcito nazi est√° a punto de entrar en Par√≠s, mientras el ej√©rcito franc√©s est√° en plena desbandada y cientos de miles de ciudadanos huyen en busca de un lugar seguro. Atrapada en este √©xodo, Louise se encontrar√° con un apasionado subteniente fiel a sus principios y un histri√≥nico sacerdote capaz de plantar cara al enemigo. Absorvente.

EIMEAR McBRIDE

Una chica es una cosa a medio hacer

(IMPEDIMENTA, 263 p√°ginas)

Aunque naci√≥ en Liverpol en 1976, Eimear McBride es irlandesa por los cuatro costados, aunque resida en Londres desde los diecisiete a√Īos. Su primera novela, Una chica es una cosa a medio hacer, estuvo rulando por editoriales durante diez a√Īos, hasta que en 2013 se la public√≥ un peque√Īo sello. El √©xito fue autom√°tico, el public√≥ ador√≥ la novela y la cr√≠tica se rindi√≥ a ella. Los premios cayeron en tropel. Luego la autora ha publicado otras dos novelas m√°s. Una chica es una cosa a medio hacer cuenta el despertar sexual de una chica que en todo momento se dirige a su hermano enfermo. La felicidad ante lo nuevo y el dolor que siente por su hermano, m√°s el ambiente asfixiante del hogar provocado por una madre inquebrantablemente cat√≥lica, le confiere al texto un brillo maravilloso, una narraci√≥n en la que podemos avistar a Joyce, Beckett, Edna O‚ÄôBrien o Virginia Woolf. A tener muy en cuenta.

MIKEL REPARAZ

Las grietas de Am√©rica¬†¬† (PEN√ćNSULA, 374 p√°ginas)

Mikel Reparaz (Arbizu, 1975) es un magn√≠fico periodista. Fue corresponsal de EITB en Bruselas y tambi√©n en Nueva York, y ha estado en muchos lugares del mundo en conflicto. Adem√°s durante un tiempo fue jefe de informativos de Radio Euskadi. Sabemos de su profesionalidad. Ahora publica este Las grietas de Am√©rica. Bajo la piel de un pa√≠s dividido, que es fruto de sus observaciones sobre un pa√≠s fascinante. Mikel ha viajado por todo Estados Unidos, desde las grandes ciudades a los peque√Īos pueblos y ha extra√≠do la esencia de un pa√≠s dividido y confrontado por el racismo y las insalvables diferencias econ√≥micas entre estadounidenses. Los a√Īos de Donald Trump en la Casa Blanca no han hecho m√°s que complicar la situaci√≥n. ¬ŅQuer√©is entender USA? Leed este libro.

La segunda entrega de novedades de marzo de 2020

SASHA MARIANNA SALZMANN

Fuera de sí     (SEIX BARRAL)  407 páginas

Aunque naci√≥ en Rusia en 1985, Sasha Marianna Salzman es alemana, porque a Alemania emigr√≥ su familia cuando ella ten√≠a diez a√Īos. Tras cursar estudios de Literatura, Arte Dram√°tico y Comunicaci√≥n comenz√≥ a escribir para el teatro convirti√©ndose en una de las dramaturgas m√°s talentosas de su generaci√≥n. Sus obras se han representado con gran √©xito por todo su pa√≠s. En estos momentos es escritora residente del teatro Maxim Gorki de Berl√≠n. Fuera de s√≠, publicada hace tres a√Īos, es su primera novela. En ella cuenta la historia de dos hermanos gemelos, Alissa y Ant√≥n, que huyen con su familia a Alemania ante el antisemitismo que sufren en una desvencijada Uni√≥n Sovi√©tica. A√Īos despu√©s, Ant√≥n desaparece sin dejar rastro y la √ļnica pista conduce a su hermana Alissa a Estambul. Una novela sobre la familia, el amor y la identidad.

OCEAN VUONG

En la Tierra somos fugazmente grandiosos 

(ANAGRAMA)  263 páginas

Como Sasha Marianna Salzmann, Ocean Vuong (Saig√≥n, 1988) tambi√©n emigr√≥ de su pa√≠s de origen a otro. En este caso de Vietnam a Estados Unidos, pasando por un campo de refugiados en Filipinas. Lleg√≥ siendo un ni√Īo y pronto se decant√≥ por la literatura. Primero como poeta galardonado (su poemario Cielo nocturno con heridas de fuego gan√≥ premiso en Estados Unidos y Gran Breta√Īa) y luego como autor de relatos en revistas y diarios. En la Tierra somos fugazmente grandiosos es su primera y reciente novela. La historia se articula en torno a una larga carta que un hijo escribe a su madre, que no sabe leer. La carta es en realidad un examen de conciencia, un repaso a los elementos que han ido conformando su identidad: como hijo de una familia de vietnamitas que huyeron de su pa√≠s rumbo a Estados Unidos y como joven que descubre y asume su homosexualidad. Una bell√≠sima, √≠ntima y po√©tica narraci√≥n.

INMA L√ďPEZ SILVA

El libro de la hija   (LUMEN)  475 páginas

La literatura escrita en gallego sigue d√°ndonos muchas satisfacciones y en clave femenina. En los √ļltimos a√Īos hemos asistido a la irrupci√≥n de figuras como las de Marilar Aleixandre, Teresa Moure, Rosa Aneiros, Arantza Portabales e Inma L√≥pez Silva, muchas de ellas traducidas al castellano. L√≥pez Silva (Santiago de Compostela, 1978) se dio a conocer en 1996 con Neve en abril y pronto consigui√≥ ganar algunos de los premios gallegos m√°s relevantes: el Xerais en 2002 con Concubinas y el Blanco Amor en 2008 con Memoria de ciudades sin luz. En 2017 lleg√≥ su gran √©xito popular Aqueles d√≠as en que eramos malas publicada en castellano tambi√©n por Lumen como Los d√≠as iguales de cuando fuimos malas. Adem√°s de novelas ha escrito libros de relatos, de viajes y de ensayos y mucha cr√≠tica teatral. Ahora llega su √ļltima novela, O libro da filla-El libro de la hija, que se publica casi a la vez en gallego y castellano. Cuenta la historia de una periodista que decide investigar la violaci√≥n de una ni√Īa presuntamente cometida por su padre, un conocido empresario. Lleva once a√Īos en la c√°rcel y lo sigue negando todo. Un thriller literario, √≠ntimo y pol√≠tico.

CARLO F. DE FILIPPIS

El caso Paternostro    (ALFAGUARA)  358 páginas

Es curioso como la editorial vende a este autor, con una faja que dice ‚ÄúDespu√©s del comisario Montalbano, llega el comisario Vivacqua‚ÄĚ. Y es curioso tambi√©n que esta saga que firma el consultor de marketing y escritor italiano Carlo F. De Filippis no empiece a publicarse por su primera novela, Le molliche del commissario, sino por la segunda, la exitosa El caso Paternostro. Como en todas estas sagas el protagonista suele ser un tipo peculiar. Salvatore Vivacqua, Tot√≥ para los √≠ntimos, es jefe de la Brigada de Investigaciones de la polic√≠a de Tur√≠n, aunque siendo siciliano no acaba de acostumbrarse ni al car√°cter de los turineses, ni al clima de la ciudad. El caso arranca con el asesinato salvaje de un artista de renombre, Pierluigi Paternostro. Y sigue con m√°s asesinatos con caracter√≠sticas similares. La presi√≥n pol√≠tica es enorme. Y a todo esto, y no es asunto menor, desaparece el perro del comisario. Interesante.

EMILIE PINE

Todo lo que no puedo decir  (RANDOM HOUSE)  167 páginas

El mundo del ensayo est√° cambiando radicalmente, como el de la novela. Ahora se habla mucho de narrativa de no-ficci√≥n, pero dentro de poco quiz√°s empecemos a hablar de ensayo literario. Es lo que ha hecho en Todo lo que no puedo decir la profesora de dramaturgia, editora, acad√©mica y cr√≠tica irlandesa Emilie Pine, una autora que ha publicado mucho sobre cultura y memoria. En el fondo este libro no deja de ser una colecci√≥n de ensayos, pero escritos como si fueran confesiones √≠ntimas de un personaje que coincide con la autora. Son por tanto ‚Äúensayos autobiogr√°ficos‚ÄĚ en los que se escribe ‚Äúsobre alcoholismo, abortos, violaciones, depresi√≥n y silencio. Y tambi√©n sobre encontrar fuerzas, trabajar duro y aprender a alzar la voz‚ÄĚ, seg√ļn palabras de la autora. Un libro que reflexiona sobre la adicci√≥n, la ira, la violencia sexual, la euforia, la sensualidad y el amor: sobre estar viva y rebelarse. Diferente a casi todo.

La segunda entrega de las novedades de octubre de 2019

EDNA O’BRIEN

La chica        (LUMEN)  226 páginas

Edna O‚ÄôBrien (Tuamgraney, 1930) es una de las grandes escritoras irlandesas de hoy, para autores como Alice Munro, John Banville, J.M. Coetzee y Philip Roth, que la consideraba ‚Äúla escritora de lengua inglesa con m√°s talento‚ÄĚ. Se dio¬† a conocer en 1960 con Las chicas de campo en la que recreaba la vida en la Irlanda de aquellos tiempos y la lucha de las mujeres por romper las barreras sociales y sexuales, una novela que conform√≥ una trilog√≠a cl√°sica junto a La chica de ojos verdes y Chicas felizmente casadas. Impactada por la tragedia de las ni√Īas secuestradas por Boko Haram de una escuela, ni√Īas que fueron violadas y obligadas a casarse con desconocidos, con m√°s de ochenta a√Īos se fue a Nigeria y habl√≥ con las supervivientes. El resultado es una novela estremecedora, pero repleta de esperanza. Maryam personaliza a esas ni√Īas que sufrieron un infierno al ser¬† secuestradas y otro m√°s cuando volvieron con sus beb√©s. Obra maestra.

SELVEDIN AVDIC

Siete miedos¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬† (SAJAL√ćN)¬† 193 p√°ginas

El escritor y periodista bosnio Selvedin Avdic (Zenica, 1969) se forj√≥ en la literatura escribiendo relatos, pero alcanz√≥ la fama cuando en 2009 public√≥ esta novela, Siete miedos, un libro que se hizo tremendamente popular en toda la antigua Yugoslavia y que ha sido traducido a varias lenguas. La novela cuenta la historia de un tipo que tras pasarse nueve meses en la cama por la marcha de su mujer decide regresar al mundo un 7 de marzo de 2005, el mismo d√≠a en el que recibe la visita de Mirna, la hija de su viejo amigo Aleksa. Mirna quiere que le ayude a buscar a su padre, que desapareci√≥ durante la guerra en Yugoslavia. Las √ļnicas pistas que tiene est√°n en un diario que su hija encontr√≥¬† y en el que el padre hablaba de una ciudad sitiada, encuentros con fantasmas, gemelos demon√≠acos y otros fen√≥menos paranormales. Un viaje f√≠sico y mental por un territorio repleto de dolor y miedo. Bosnia en los noventa. Tremendo.

VEA KAISER

El vals hacia atrás     (ALIANZA)  412 páginas

Esta novela, subtitulada Los espíritus de la familia Prischinger, es la tercera obra publicada por la joven escritora austríaca Vea Kaiser (Sank Pölten, 1988), a la que ya conocíamos porque la editorial Alianza había publicado su segundo libro, Los héroes felices. Sus libros, bastante premiados, suelen ocupar las listas de los más vendidos en Austria y Alemania. El vals hacia atrás cuenta una historia bastante dramática, pero con mucho sentido del humor. Lorenz se encuentra con un problema, el tío Willi acaba de morir y pidió ser enterrado en su Montenegro natal. El problema es que Lorenz y sus tres tías no tienen un euro y no se les ocurre otra cosa que trasladar el cadáver de manera ilegal desde Viena a los Balcanes en un Fiat Panda. Mientras la aventura avanza, la autora nos irá contando la historia de las tres tías, Mirl, Wetti y Hedi, que no tuvieron una vida fácil tras el final de la II Guerra Mundial, una vida marcada por una gran pérdida cuando eran jóvenes. Humor y calidez humana.

MARGARITA LEOZ

Flores fuera de estación      (SEIX BARRAL)  221 páginas

Margarita Leoz (Iru√Īa, 1980) es una estupenda escritora. Licenciada en Filolog√≠a Francesa y en Teor√≠a de la Literatura, hasta el momento hab√≠a publicado un libro de poemas, El telar de Pen√©lope, y un libro de cuentos, Segunda residencia. Flores fuera de estaci√≥n es su segundo volumen de relatos. Re√ļne cinco historias repletas de antih√©roes, de personajes perdidos, empujados por la corriente. Aunque el mundo en el que se mueven es para el lector muy reconocible, para los protagonistas resulta extra√Īo, ajeno, transitorio. Se enamoran de forma plat√≥nica, tienen sue√Īos que no se atreven a cumplir, desean ser otra persona: viven a contrapi√©, fuera de lugar. Historias cotidianas en las que aparece lo inesperado, un ambiente turbador, un gesto contradictorio, una sombra en la mirada‚Ķ Prosa elegante cargada de misterio; historias seductoras que perduran en nuestra memoria.

JOS√Č EMILIO BURUC√öA

Enciclopedia B-S¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬† (PERIF√ČRICA)¬† 673 p√°ginas

Esta es una novela sin un gramo de ficci√≥n, o un ejercicio de memoria e indagaci√≥n profundamente literario. Cuenta la historia de dos familias, los Buruc√ļa y los Schreider. Los Buruc√ļa eran descendientes de emigrantes vascos y catalanes y entre ellos hab√≠a una carism√°tica profesora de piano, un pionero de la medicina latinoamericana, una madre obsesionada con el peronismo y un militar perseguido por sus compa√Īeros golpistas. Los Schreiber eran una familia de jud√≠os rumanos perseguidos por el nazismo que se exiliaron a Israel, volvieron a Bucarest y se afincaron en Par√≠s. Al final todos acabaron cruzando sus caminos en Buenos Aires. Jos√© Emilio Buruc√ļa (Buenos Aires, 1946) es un reconocido doctor en filosof√≠a y letras e historiador que ha impartido clases en universidades de Argentina, Francia y Alemania. Es un experto en el Renacimiento. La historia de sus dos familias, aqu√≠ recogida, es un ejercicio fascinante de memoria, historia, humanidad, tragedia y s√°tira. Un libro total.

Banville y Black, dos vidas literarias, una misma persona

El escritor irland√©s John Banville (Wexford, 1945) acaba de reeditar en el sello Alfaguara la novela El mar. Banville, que tiene una larga trayectoria como literato y periodista y que de joven prefiri√≥ trabajar en unas l√≠neas a√©reas a estudiar, es un multipremiado escritor de ficciones, obras de teatro y libros de viajes. Entre sus obras destacan t√≠tulos como Mefisto, El libro de las pruebas, El intocable o el citado El mar, que le dio el premio Booker, y m√°s recientemente Los infinitos, La guitarra azul y La Se√Īora Osmond que es una continuaci√≥n de Retrato de una dama de Henry James. Adem√°s del premio Booker tiene en su poder el Franz Kafka, el Leteo o el Pr√≠ncipe de Asturias de hace cinco a√Īos. Un buen d√≠a, hace trece a√Īos, John Banville se desdobl√≥ y se present√≥ a sus lectores como Benjamin Black, escritor de novela negra, con un personaje Quirke, un forense de vida conflictiva, viudo, con una hija que no le acepta, bebedor, corpulento, solitario, que hasta el momento ha protagonizado siete novelas desde El secreto de Christine hasta Las sombras de Quirke. Y tambi√©n ha firmado con este nombre una continuaci√≥n de las aventuras de Phillip Marlowe, el recordado detective de Raymond Chandler en la novela titulada La rubia de ojos negros, y otras novelas negras independientes como El l√©mur, Pecado, premio RBA de novela negra y Los lobos de Praga, una novela hist√≥rica te√Īida de cr√≠menes. John Banville y Benjamin Black se han llegado hasta Pompas de Papel aprovechando su visita a la Feria del Libro de Bilbao. Con el autor hemos charlado. Pincha y disfruta.

La tercera entrega de novedades de mayo de 2019

SERGIE PÀMIES

El arte de llevar gabardina      (ANAGRAMA)  143 páginas

Sergi P√†mies (Par√≠s, 1960) es un grande de las letras catalanas. √Čl y Quim Monz√≥ han elevado el cuento a la categor√≠a de arte. Sus libros est√°n repletos de historias en las que la estupidez humana brilla por su‚Ķ presencia. Todav√≠a nos relamemos el intelecto cuando pensamos en libros tan maravillosos como Deber√≠a ca√©rsete la cara de verg√ľenza, La gran novela sobre Barcelona. El √ļltimo libro de Sergi P√†mies, Si te comes un lim√≥n sin hacer muecas, La bicicleta est√°tica o Canciones de amor y lluvia. ¬†En El arte de llevar gabardina re√ļne trece relatos que vuelven a nutrirse, como en su anterior volumen, de las experiencias autobiogr√°ficas del autor y de la observaci√≥n de la realidad. Hay episodios sobre la infancia y la adolescencia, sobre la vejez de sus padres, sobre el romanticismo, sobre las cicatrices colectivas del siglo XX‚Ķ Iron√≠a, melancol√≠a, lucidez: retratos del absurdo y ant√≠dotos para combatir nuestros fracasos.

COLM T√ďIB√ćN

Madres e hijos     (LUMEN)  379 páginas

Colm T√≥ib√≠n (Enniscorthy, 1955) es uno de los grandes escritores irlandeses de hoy. De familia profundamente nacionalista y curtido en el periodismo, su militancia gay en un pa√≠s tan cat√≥lico le ha granjeado profundas enemistades con algunos sectores sociales. Casi toda su obra est√° traducida al castellano. Sobresalen sus novelas El Sur, El faro de Blackwater, Brooklyn, El testamento de Mar√≠a y El Maestro, que recrea la vida de Henry James, y el libro que recoge sus cr√≠ticas literarias Nuevas maneras de matar a tu madre. En Madres e hijos, una edici√≥n exclusiva para el mercado en castellano, se re√ļnen, nos dicen algunos de sus mejores cuentos. Son trece y aparecen aqu√≠ los temas que de alguna manera marcan la literatura de este autor: las relaciones entre madres e hijos, la sociedad de Dubl√≠n, la imagen del hogar, el exilio y Barcelona, ciudad en la que vivi√≥ varios a√Īos durante la Transici√≥n. Un cl√°sico.

ANDREA CAMILLERI

El carrusel de las confusiones  (SALAMANDRA)  219 páginas

Al escritor italiano Andrea Camilleri (Porto Empedocle, 1925) le ha marcado su vida literaria la creaci√≥n en 1994 del personaje del comisario Montalbano que ha protagonizado ya una treintena de libros, entre novelas y vol√ļmenes de relatos. Unas historias policiacas muy costumbristas que relatan la vida diaria en una peque√Īa localidad siciliana.¬†Unas novelas que son un aut√©ntico retrato de la sociedad italiana. Camilleri, que se curti√≥ como guionista de televisi√≥n, tambi√©n ha escrito otro tipo de novelas que indagan en la personalidad de sus protagonistas, aunque mantengan el aire de novela criminal. Pero volvamos a Montalbano porque El carrusel de las confusiones es la nueva novela del comisario de Vig√†ta. Una historia enrevesada que arranca con varias mujeres de treinta a√Īos que son narcotizadas y raptadas para ser liberadas sin sufrir violencia. ¬ŅAmenazas? ¬ŅLa mafia? ¬ŅAlgo m√°s oscuro? Aqu√≠ hay caso‚Ķ y diversi√≥n.

MARIBEL MEDINA

Sangre entre la hierba     (MAEVA)  301 páginas

La escritora navarra Maribel Medina (Pamplona, 1969) contin√ļa la saga de novelas criminales protagonizadas por el agente de la Interpol Thomas Connors y por su amiga la forense Laura Terraux. Primero se public√≥ Sangre de barro en la que se denunciaba el dopaje en la alta competici√≥n deportiva y despu√©s Sangre intocable en la que se cuestionaban los m√©todos de investigaci√≥n de la industria farmac√©utica en pa√≠ses en v√≠as de desarrollo. Medina iba para astrof√≠sica, pero las circunstancias de la vida la llevaron a cursar la carrera de geograf√≠a e historia. Despu√©s trabaj√≥ como lectora para una editorial y ejerci√≥ como profesora de matem√°ticas e historia. Fue la fundadora de la ONG¬†Internacional Women‚Äôs Time¬†cuyo lema es ¬ęMujer + Educaci√≥n = Desarrollo¬Ľ. Ahora publica Sangre en la hierba en la que los dos protagonistas se adentran en el peligroso mundo de la trata de mujeres. Siempre interesante.

MARJOLIN VAN HEEMSTRA

En busca de tu nombre    (SEIX BARRAL)  250 páginas

Marjolijn Van Heemstra (Amsterdam, 1981) cautiv√≥ a la cr√≠tica con la publicaci√≥n de su primer libro, En busca de tu nombre. Con esta obra ha sido galardonada con el NBG Literature Prize y fue nominada a varios premios relevantes m√°s. Adem√°s de novelista y poeta, ejerce como columnista y directora teatral, con producciones de √©xito tanto en Holanda como en el extranjero. La historia del libro arranca el 5 de diciembre de 1946 cuando se entrega una bomba empaquetada como si fuera un regalo en una casa de La Haya. Fallecen tres personas que supuestamente hab√≠an estado vinculadas al enemigo nazi. El cerebro del atentado es un t√≠o lejano de Marjolijn, la protagonista. En la familia el suceso acabar√° convirti√©ndose en toda una haza√Īa y su t√≠o en una figura legendaria. D√©cadas despu√©s Marjolijn, embarazada y decidida a cumplir con la promesa de ponerle el nombre del antepasado a su primer hijo, sale en busca de la verdadera historia de un hombre sobre el que los claroscuros pesan cada vez m√°s. Una historia de Resistencia y mentiras.

John Connolly recrea los cuentos tradicionales

Supongo que no es necesario presentar a John Connolly porque es un autor de marcada personalidad y creador de una serie que cualquier lector mediado deber√≠a conocer: la del detective de lo sobrenatural Charlie Parker, apodado, como no pod√≠a ser de otra manera, Bird. Connolly no solo escribe sobre este personaje, ha publicado un par de vol√ļmenes de cuentos, algunas novelas juveniles en colaboraci√≥n, y otros trabajos variados que no le encajan totalmente en las andanzas de Bird. Y luego tiene rarezas como este El libro de las cosas perdidas. Es cierto que en algunos de sus relatos ya ha experimentado con la metaliteratura, como en la serie que ocurre en una misteriosa biblioteca donde van a parar los libros, y los personajes, que van pasando a la historia.

En El libro de las cosas perdidas nos propone una indagaci√≥n en los cuentos populares a trav√©s de un ni√Īo, un preadolescente, que en plena II Guerra Mundial, ve como su mundo va cambiando con la muerte de su madre, con la aparici√≥n de una madrastra, ese personaje tan de cuento, y con los cambios de localizaci√≥n que le imponen las bombas alemanas. Bueno, lo cierto es que en ese nuevo mundo, un d√≠a descubre un acceso a otro universo, un lugar repleto de reyes, princesas, caballeros, elfos, lobos, torres rodeadas de espinas y esp√≠ritus malignos, entre otros seres convencionalmente adscritos al universo de los cuentos que conocemos como infantiles. La narraci√≥n a partir de ese momento es un catalogo de lo que todos conocemos, pero tratado de diferente manera porque el personaje protagonista va haciendo una curiosa mezcla entre las narraciones convencionales y su propia situaci√≥n.

Comprenderéis que el resultado es espectacular porque Connelly escribe muy bien y tiene una narrativa verdaderamente impecable. Así que aquí hay aventuras, emoción, algo de terror, fantasía a raudales y personajes reconocibles. Impecable. El volumen contiene sin embargo otros materiales que casi hacen duplicar su longitud. Por una parte tiene una serie de ilustraciones muy irregulares, obra de Riki Blanco. Algunas son buenas, otras mejorables y otras que empeoran directamente el producto. La de la portada es muy buena. Además tenemos dos cuentos ambientados en ese universo, una especialmente escrito para esta ocasión. Punto positivo, aunque en realidad son dos versiones de cuentos conocidos, esas que también aparecen a lo largo de la narración. Después aparece una entrevista al autor donde este cuenta por qué y como ha escrito el libro, algo que quedaría bien en un periódico o una revista pero que no acaba de encajar aquí.

El plato fuerte de los extras lo ocupa un análisis de los cuentos originales en los que se ha basado, muy documentado, muy detallado, con aportaciones sobre sus orígenes, los diferentes autores, las diversas versiones y la más conocida de ellas plasmada en esas páginas. Lo que parece una buenísima idea acaba convertido en algo innecesario cuando, por ejemplo, se incluyen dos versiones prácticamente iguales de La bella y la bestia. Vamos, que una pocas páginas menos nos habrían hecho más felices. Por lo demás un libro de John Connolly es siempre un regalo. Si se encuentran con uno no se lo piensen dos veces, háganse con él. Y habrán entrado en la secta de adoradores de este autor, gente que no puede salir de ella, pero que obtiene a cambio grandes satisfacciones.

Félix Linares

La segunda entrega de novedades de septiembre de 2018

JEANETTE WINTERSON

Días de Navidad         (LUMEN)  319 páginas

Jeanette Winterson (Manchester, 1959) es una autora que a pesar de tener gran parte de su obra traducida al castellano no ha obtenido entre nosotros la relevancia que merece. Los que disfrutamos con su literatura la descubrimos en 1988 cuando Edhasa public√≥ La pasi√≥n, una magn√≠fica novela. Despu√©s llegaron, entre otras, Fruta prohibida, Espejismos, Simetr√≠as viscerales, Escrito en el cuerpo, Powerbook y ¬ŅPor qu√© ser feliz cuando puedes ser normal?¬†¬†En sus obras se habla siempre del amor, y sobre todo del amor cuando √©ste se convierte en pasi√≥n desatada que todo lo arrasa. Durante a√Īos Winterson ha escrito cada Navidad un relato repleto de iron√≠a y emoci√≥n sobre esos d√≠as tan intensos y las relaciones que propicia. Ahora en D√≠as de Navidad re√ļne doce esos relatos, bellamente ilustrados por Katie Scott, acompa√Īados por algunas recetas muy personales. Historias para leer en voz alta.

RUBEM FONSECA

Vastas emociones y pensamientos imperfectos       (TXALAPARTA)  336 páginas

Rubem Fonseca (Juiz de Fora, Minas Gerais, 1925) es uno de los m√°s grandes escritores (y guionistas) brasile√Īos de la segunda mitad del siglo XX, aunque algunos han intentado reducir su val√≠a por ser autor, principalmente, de novelas y relatos criminales. Pero la verdad es que pocos como √©l han reflejado tan bien las interioridades de la vida social brasile√Īa. La editorial Txalaparta sigue recuperando su obra. Tras publicar la magn√≠fica El gran arte, llega ahora Vastas emociones y pensamientos imperfectos, una novela de 1998, que narra las peripecias de un cineasta brasile√Īo que recibe una invitaci√≥n para grabar en Alemania una pel√≠cula sobre Caballer√≠a roja, el famoso volumen de cuentos de Isaac B√°bel. Por medio se encontrar√° con una bailarina que ser√° asesinada, con una caja con piedras preciosas y con una banda criminal que le sigue la pista. Literatura, pol√≠tica, arte y bajos fondos. Fonseca en estado puro.

SALLY ROONEY

Conversaciones entre amigos  

(RANDOM HOUSE) 334 p√°ginas

Estamos ante uno de los debuts literarios m√°s impactantes de los √ļltimos tiempos a ra√≠z de las noticias que nos llegan de Irlanda. Su autora, Sally Rooney (County Mayo, 1991), especialista en literatura norteamericana por el Trinity College de Dubl√≠n, se ha curtido escribiendo relatos que han sido publicados en las principales revistas literarias del mundo anglosaj√≥n. El a√Īo pasado public√≥ esta novela y desde entonces no han dejado de lloverle premios. Cuenta la historia de dos amigas poetas, Frances y Bobbi, que tras un recital conocen a Melissa una escritora que quiere publicar un reportaje sobre ellas. Las dos universitarias que en el pasado fueron pareja se ver√°n atra√≠das hacia ella y hacia su marido, Nick: un matrimonio acomodado cerca de la cuarentena. Se inicia as√≠ un complejo ‚Äúmenage √† quatre‚ÄĚ. Un retrato de la bohemia irlandesa que indaga en las relaciones amorosas, en la amistad, el deseo y los celos. Grandes di√°logos.

SARA MESA

Cara de pan           (ANAGRAMA)  137 páginas

Sara Mesa (Madrid, 1976) se ha convertido con tan solo un pu√Īado de libros (como las novelas Cuatro por cuatro, Cicatriz o Un incendio invisible y el libro de relatos Mala letra) en una de las grandes promesas de la literatura espa√Īola en castellano. Su literatura es muy intensa y provocadora. Cuando la leemos parece que estemos leyendo a una escritora brit√°nica o francesa. Cara de pan es una historia turbadora que se centra en la relaci√≥n entre Casi, una adolescente de ‚Äúcasi‚ÄĚ catorce a√Īos y el Viejo, un hombre que tiene muchos a√Īos m√°s que ella. El primer contacto en un parque es casual, pero luego volver√°n a verse en m√°s ocasiones. Ella huye de las imposiciones de la escuela y le cuesta relacionarse; a √©l le gusta contemplar los p√°jaros, no trabaja y escucha a Nina Simone. Dos personajes heridos que se encuentran. Una historia que provocar√° incomprensi√≥n e interpretaciones que pueden no coincidir con lo que sucede.

JULIO LLAMAZARES

Las rosas del sur          (ALFAGUARA)  692 páginas

Siempre es una buena noticia encontrarse con un nuevo libro del escritor leon√©s Julio Llamazares (Vegami√°n, 1955). El autor de Luna de Lobos, La lluvia amarilla, Escenas de cine mudo, El cielo de Madrid y la maravillosa El entierro de Genar√≠n, entre otros t√≠tulos, lleva a√Īos dedicado a la literatura de viajes y los art√≠culos period√≠sticos, aunque en los √ļltimos tiempos ha vuelto a la ficci√≥n con Las l√°grimas de San Lorenzo y Distintas formas de mirar el agua. Las rosas del sur concluye un proyecto que le ha llevado casi quince a√Īos de su vida, el dar la vuelta a Espa√Īa a trav√©s de sus setenta y cinco catedrales. La primera entrega de este proyecto, Las rosas de piedra, se produjo hace una d√©cada y en el libro se mostraba el paso por las catedrales del norte de la pen√≠nsula. Las rosas del sur va de Madrid a Canarias, pasando por Extremadura, Castilla-La Mancha, Levante, Andaluc√≠a y Baleares. Historia de piedras y sobre todo de gentes.

 

La primera entrega de novedades de diciembre de 2017

MAR√ćA GAINZA

El nervio óptico     (ANAGRAMA)  158 páginas

Mar√≠a Gainza (Buenos Aires, 1975) es una prestigiosa periodista argentina. Ha trabajado para The New York Times y fue corresponsal de ArtNews. Se ha movido sobre todo en el periodismo cultural y especialmente en el referido al mundo del arte. En 2011 public√≥ un libro, Textos escogidos, en el que se recog√≠an ensayos y cr√≠ticas sobre el arte argentino. Pero hace tres a√Īos public√≥ su primera novela, El nervio √≥ptico, que aparece ahora en el estado espa√Īol, y que dej√≥ rendida a la cr√≠tica y a otros escritores como Alan Pauls y Mariana Enriquez. Este libro es una novela dividida en once cap√≠tulos aut√≥nomos o un volumen de cuentos con la misma protagonista o una reflexi√≥n sobre diversos artistas a los que les atraviesa una historia de ficci√≥n o no. En todo caso un libro fascinante que se mueve entre la autoficci√≥n y las microbiograf√≠as art√≠sticas.

MARGARITA GARC√ćA ROBAYO

Tiempo muerto       (ALFAGUARA)  151 páginas

De la escritora colombiana Margarita Garc√≠a Robayo (Cartagena de Indias, 1980) ya dimos noticia cuando Alfaguara public√≥ Cosas peores, volumen de cuentos con en el que la autora gan√≥ el prestigioso premio literario Casa de las Am√©ricas en 2014. Era la confirmaci√≥n de una carrera que inclu√≠a dos novelas, otros dos libros de relatos, una antolog√≠a personal y varias participaciones con sus cuentos en antolog√≠as colectivas. Tiempo muerto es una novela en la que se cuenta la historia de Luc√≠a y Pablo, un matrimonio al que se le acaba el amor y que entra en ese periodo en el que todo se vuelven reproches y puede aparecer incluso la violencia. Un espacio doloroso que llega de manera inexplicable entre dos personas que se han amado mucho y por tanto que se han comprendido tambi√©n. ¬ŅQu√© es lo que cambia? Un an√°lisis riguroso, profundo y doloroso.

GARBI√ĎE UBEDA

Mejor me callo       (TXERTOA)  148 páginas

Con esta novela, titulada en euskera Hobe isilik, debut√≥ en la ficci√≥n en 2013 la fil√≥loga vasca y periodista de largo recorrido Garbi√Īe Ubeda (Tolosa, 1967). Antes hab√≠a publicado los ensayos Negu Gorriak. Ideia Zabaldu Tour y Mila esker. Ubeda ha desarrollado su carrera profesional en Argia, Egunkaria y Berria, como redactora y tambi√©n como maquetista y dise√Īadora. Mejor me callo cuenta las pesquisas realizadas por Bakartxo para aclarar el misterio de la vida de su abuelo Jos√© Bermejo, un miliciano anarquista que luch√≥ en la Guerra Civil y cuya pista desapareci√≥ en Francia tras la II Guerra Mundial, un personaje rodeado de un halo rom√°ntico. Pero la investigaci√≥n ir√° revelando m√°s preguntas que respuestas, m√°s silencios que certezas‚Ķ Porque al parecer las cosas no fueron como la leyenda familiar contaba. La memoria hist√≥rica y sus agujeros.

TOBIE NATHAN

Ese país al que te pareces      (MAEVA)  331 páginas

Tobie Nathan (El Cairo, 1948) vivi√≥ los primeros a√Īos de su vida en Egipto. Sus padres eran de origen italiano y jud√≠o. Su abuelo materno era farmac√©utico y su padre dirig√≠a una f√°brica de perfumes. En 1957 tuvo que abandonar, junto a toda su familia, su pa√≠s natal a ra√≠z de la revoluci√≥n egipcia y la expulsi√≥n de los jud√≠os. Vivieron un tiempo en Italia, hasta que se instalaron en Francia, donde Nathan obtuvo la ciudadan√≠a a los veinti√ļn a√Īos. Hoy Tobie Nathan es psic√≥logo y el representante m√°s reconocido de la etnopsiquiatr√≠a, disciplina que estudia la interacci√≥n entre los procesos mentales y culturales. Ha escrito libros cient√≠ficos y de ficci√≥n. En Ese pa√≠s al que te pareces cuenta la historia del ni√Īo Zohar que nace en el gueto jud√≠o de El Cairo y al que salva la vida su ama de cr√≠a, que le amamanta durante cuarenta d√≠as junto a su propio beb√©, una ni√Īa llamada Masreya. A√Īos despu√©s los dos se reencuentran y vivir√°n una historia de amor apasionada y secreta, porque en Egipto el amor entre hermanos de leche est√° prohibido. Del Egipto cosmopolita de antes de la revoluci√≥n de Nasser.

KEVIN BIRMINGHAM

El libro más peligroso     (ES POP)  478 páginas

El escritor irland√©s James Joyce public√≥ Ulises, su obra cumbre y una de las m√°s influyentes de la literatura europea moderna, en 1922.¬† Desde el primer momento el libro cre√≥ una gran controversia y durante m√°s de una d√©cada estuvo prohibido en el mundo angloparlante por ‚Äúobsceno‚ÄĚ. Autoridades gubernamentales a ambos lados del Atl√°ntico confiscaron y quemaron m√°s de un millar de ejemplares debido a que la venta, distribuci√≥n, promoci√≥n e importaci√≥n de la novela hab√≠a sido declarada ilegal tanto en Gran Breta√Īa como en Estados Unidos. El libro m√°s peligroso narra la extraordinaria historia del Ulises, desde los primeros apuntes de Joyce en 1904 hasta su decisivo juicio federal por obscenidad en 1933. Unas d√©cadas despu√©s el libro, curiosamente, se hab√≠a convertido en parte del canon literario occidental. El historiador literario estadounidense, y profesor de literatura en Harvard, Kevin Birmingham, realiza un trabajo deslumbrante que ha merecido premios y reconocimientos. Sorprende que sea su primera obra publicada.

El poema. Seamus Heaney, irlandés

Esna egon izan ez banintz galdu egingo nuen.

Haizea altxatu

eta zirimolak egin zituen teilatua atabalkatuz

astigar zuriaren hostoekin,

eta jaikiarazi egin ninduen,

nigan zen guztia pixkanaka esnatuz,

bizi eta taupakari alanbre-hesi elektriko bat bezala:

esna egon izan ez banintz galdu egingo nuen,

ustekabean eta ia-ia era arriskutsuan

etorri eta joan egin zen,

etxera itzultzen den animalia bat bezala.

Orduan hain haize erauntsi mezularia

Igaro zen bestela bezala.

Gehiago ez itzultzeko.

Ezta orain ere.

Hauxe da SEAMUS HEANEYk idatzitako poema, eta Xabi Bordak euskaratu duen. Kaleratu berri dira Munduko poesía kaieratik beste hiru zenbaki. Seamus Heaney, Xabi Bordak euskaratutakoa; Chuya Nakahara, Hiromi Yoshidak itzulia, eta Rosalia de Castro, Koldo Izagirrek euskaratua. Seamus Heaney Irlandan jaio zen 1939an eta 2013an hil zen Dublinen. Nobel Literatura saria eman zioten 1995ean. Oxford Unibertsitateko poesia  katedraduna izan zen, eta Estatu Batuetako Harvard-en ere izan zen katedradun. Ez dago berak idatzitako liburu askorik euskaraturik, Luigi Anselmik eta Patxi Ezkiagak itzulitako liburu bana, eta Susa argitaletxearen abaroan kaleratutako poesía bilduma honi esker, bere poesiaren hautaketa egin eta euskaratu du  Xabi Borda idazleak.

Goizalde Landabaso