Archivo de la categoría: bulgaria

La primera entrega de novedades de febrero de 2020

MAX PORTER

Lanny        (RANDOM HOUSE)  181 páginas

Este libro ha sido una de las peque√Īas sorpresas del panorama narrativo brit√°nico del pasado a√Īo. Max Porter (High Wycombe, 1981) es un conocido editor de Granta Books y Portobello Books que tambi√©n escribe. Su primera novela, El duelo es esa cosa con alas, una propuesta muy original escrita en verso, le hizo muy popular y le granje√≥ varios premios internacionales. Ahora con su segunda novela, este Lenny, fue finalista del Man Booker. Con una magn√≠fica traducci√≥n del catal√°n Milo J. Krmpotic, el libro nos cuenta la historia de un ni√Īo, Lanny, sensible, imaginativo y rarito que crece entre el amor de sus padres y las ense√Īanzas del viejo artista del pueblo donde vive. Su vida, como la de sus convecinos, es observada por un ser antiguo que se divierte con las ocurrencias de esas gentes, especialmente con las del peque√Īo Lanny. Un libro extravagante, repleto de amor y belleza. Una rara avis.

GUEORGUI GOSPOD√ćNOV

Novela natural      (FULGENCIO PIMENTEL)  200 páginas

Hace unos a√Īos nos hicimos eco en Pompas de Papel de la aparici√≥n en una peque√Īa editorial ya desaparecida de una novela estupenda titulada Novela natural que firmaba Gueorgui Gospod√≠nov (Yambol, 1968), el escritor contempor√°neo m√°s le√≠do y premiado de Bulgaria. Aquella novela pas√≥ pr√°cticamente desapercibida. Por eso nos alegramos mucho de la recuperaci√≥n por parte de Fulgencio Pimentel de esta ‚Äúnovela posmoderna‚ÄĚ repleta de ‚Äúdigresiones‚ÄĚ que cuenta la historia de un hombre que se est√° divorciando y ha escrito una novela que cae en manos de un periodista que queda maravillado con ella. Pero el autor est√° desaparecido, lejos o cerca, vaya usted a saber. Si quer√©is leer m√°s de este magn√≠fico escritor haceros con F√≠sica de la tristeza, novela de Gospod√≠nov que esta editorial riojana public√≥ hace dos a√Īos, una novela que hablaba de la memoria individual y colectiva de su pa√≠s. Adictivo.

REGINA PORTER

Lo que sembramos      (SEIX BARRAL)  426 páginas

La escritora estadounidense Regina Porter, nacida en Savannah, Georgia, y residente en Nueva York, desarroll√≥ una interesante carrera como dramaturga antes de dedicarse a la narrativa. El a√Īo pasado sorprendi√≥ con esta novela, Lo que sembramos, una saga familiar que abarca seis d√©cadas de la historia de Estados Unidos, desde el final de la II Guerra Mundial hasta la presidencia de Obama, d√©cadas de cambios radicales. La novela est√° articulada en torno a las familias de James Vincent, de origen irland√©s, que escapa a su destino y se convierte en abogado en la ciudad de los rascacielos, y de Agnes Miller, una hermosa mujer afroamericana que tras un dram√°tico encuentro con la polic√≠a de Georgia tiene que casarse y trasladarse a vivir al barrio neoyorquino de Brooklyn. Los derechos civiles, la guerra de Vietnam, el racismo y las batallas de g√©nero y de clase, todo est√° en esta ‚Äúhermos√≠sima e inolvidable saga familiar‚ÄĚ, seg√ļn ha dicho la cr√≠tica.

AITOR IRAEGI BALENCIAGA

Nombres de planetas lejanos¬† (AUTOEDICI√ďN)¬† 193 p√°ginas

La ciencia-ficción podrá estar de capa caída, pero sigue produciendo escritores, muchos de ellos grandes aficionados al género, a borbotones. Uno de ellos es el vizcaíno Aitor Iraegi (Okango, Berriz), un licenciado en Historia por la Universidad de La Habana, que además de vivir en Cuba, ha residido en México y Bolivia. Entre otros libros ha publicado La distancia y el olvido, Ausentes pero no perdidas y El viaje sin fin de Juan de Arrate, libros relacionados con la historia. Nombres de planetas lejanos cuenta la historia de Lizar Bonissen, un descreído oficial encargado por la Agencia Mundial de Nombres de poner un nombre a todos los accidentes geográficos, objetos y seres vivos del planeta Wjurd. En plena crisis existencial llega al planeta Abed Asèis, antiguo burócrata de aduanas que por error ha sido designado como Especialista en Vida Nativa y debe comunicar a los Vudd que han sido admitidos como parte de la Humanidad.

ESTHER TUSQUETS

Confesiones de una editora poco mentirosa  

(LUMEN)  212 páginas

Esther Tusquets (Barcelona, 1936-2012), fue una magn√≠fica editora y una estupenda escritora que describi√≥ como poc@s a esa burgues√≠a catalana que gan√≥ la guerra y a los hijos (la ‚Äúgauche divine‚ÄĚ) que se convirtieron en opositores al r√©gimen franquista, desde una cierta comodidad burguesa. Tusquets escribi√≥ novelas (como la magn√≠fica El mismo mar de todos los veranos), relatos y textos ensay√≠sticos y de memorias, entre los que destacan Hab√≠amos ganado la guerra y Confesiones de una vieja dama indigna. Ahora se vuelven a publicar sus memorias como editora, este Confesiones de una editora poco mentirosa. Unas memorias apasionantes en las que cont√≥ como aquella editorial familiar, franquista y cat√≥lica, Lumen, se transform√≥ en una de las editoriales m√°s comprometidas del franquismo. En el libro aparece su relaci√≥n con escritores como Vargas Llosa, Mart√≠n Gaite, Camilo Jos√© Cela, Delibes, Eco o Carmen Balcells, numerosas an√©cdotas y la pasi√≥n de la editora ante el texto desconocido. Estupendo libro.

Las terceras novedades de mayo de 2012

LIBRO.Aquella edad inolvidableRAMIRO PINILLA

Aquella edad inolvidable (TUSQUETS)    227 páginas

Asombroso Ramiro Pinilla (Bilbao, 1923). Cerca de los noventa mantiene una creatividad envidiable. Adem√°s de reeditarse gran parte de su obra y de triunfar con la trilog√≠a Verdes valles, colinas rojas (Premio de la Cr√≠tica, Premio de Narrativa y Premio Euskadi), han ido apareciendo libros tan notables como La higuera y S√≥lo un muerto m√°s, y su relatos reunidos en Los cuentos. Ahora publica, Aquella edad inolvidable, novela en la que vuelve los ojos al tiempo de la infancia y juventud, para contarnos la historia de un ficticio jugador del Athletic, Souto Menaya ‚ÄúBotas‚ÄĚ, que logr√≥ su momento de gloria en 1943 con un gol que hizo que su equipo ganara una Copa. Pero la felicidad es ef√≠mera y una grave lesi√≥n le apartar√° del f√ļtbol y le convertir√° en un lisiado que trabajar√° ensobrando cromos. Profunda y emotiva historia sobre el amor, la familia y la dignidad.

LEOPOLDO BRIZUELALIBRO.Una misma noche

Una misma noche (ALFAGUARA)    271 páginas

Este libro ha recibido el Premio Alfaguara de novela 2012. Gracias al galard√≥n descubrimos al escritor argentino Leopoldo Brizuela (La Plata, 1963), un autor que lleva publicando desde los veinte a√Īos libros tan interesantes, a decir de la cr√≠tica, como las novelas Inglaterra. Una f√°bula y Lisboa. Un melodrama, el libro de poemas Fado y el de relatos Los que llegamos m√°s lejos. En Una misma noche se cuenta la historia de un escritor que una noche es testigo de un robo en una casa vecina. Una banda organizada, con gran log√≠stica y polic√≠a corrupto incluido es la autora del delito. El modus operandi recuerda a un asalto parecido acontecido en la misma casa tiempo atr√°s en plena dictadura militar argentina, cuando el protagonista y sus padres no movieron un dedo para ayudar a aquellos que ‚Äúdesaparecieron‚ÄĚ. Un descenso a la ignominia y la cobard√≠a narrado en clave de thriller. Poderoso.

LIBRO.Al este de OccidenteMIROSLAV PENKOV

Al este de Occidente (SEIX BARRAL)   285 páginas

Miroslav Penkov (Gabrovo, 1982) es un escritor estadounidense nacido en Bulgaria, que abandon√≥ su pa√≠s de origen cuando solo era un ni√Īo. Su prestigio literario lo ha ganado gracias a sus relatos, que han aparecido en muchas revistas y han sido seleccionados para aparece en antolog√≠as de ‚Äúlas mejores historias cortas americanas‚ÄĚ. Al este de Occidente recoge ocho de esos relatos. Todas las historias hablan de Bulgaria, de su tumultuosa historia y de la historia en general de la Europa del Este. Sus personajes se mueven en un mundo atrapado por la nostalgia, el dolor, la ira, el absurdo y la esperanza en un futuro improbable.¬† Hay por ejemplo dos enamorados que se re√ļnen una vez cada cinco a√Īos en el r√≠o que divide sus pueblos y un nieto que intenta comprar en Internet el cad√°ver de Lenin para regal√°rselo a su abuelo comunista. Un retrato l√ļcido y tierno de un mundo y sus gentes.

EDOARDO NESILIBRO.La historia de mi gente

La historia de mi gente (SALAMANDRA)   153 páginas

Un tipo curioso, este Edoardo Nesi (Prato, 1964). Durante quince a√Īos codirigi√≥ con su padre y su primo la empresa textil que fundaron sus abuelos en la Toscana italiana. Durante esos a√Īos escribi√≥ tambi√©n seis novelas; algunas, como Fughe da fermo, tuvieron cr√≠ticas elogiosas. Pero ha sido con La historia de mi gente, que gan√≥ el prestigioso Premio Strega, con la que ha llegado al gran p√ļblico y al coraz√≥n de muchos italianos. Y es que estamos ante un libro curioso que habla sin concesiones del hundimiento de la empresa familiar gracias a las bondades de la Globalizaci√≥n. Un libro que arremete contra aquellos que han permitido la progresiva extinci√≥n de un modelo econ√≥mico m√≠nimamente civilizado y su reemplazo por un sistema cuyo principal objetivo es la rentabilidad a trav√©s de la codicia sin reparar en los costes humanos. Cautivadora mezcla de panfleto pol√≠tico¬† y relato autobiogr√°fico.

Angel Wagenstein y la nostalgia sefardí

Con Lejos de Toledo, la editorial Libros del Asteroide cierra la publicaci√≥n del ciclo de novelas que, sobre el destino de los jud√≠os en la Europa del siglo XX, escribi√≥ el escritor b√ļlgaro de origen sefard√≠, Angel Wagenstein; un ciclo que se completa con los libros El pentateuco de Isaac y Adi√≥s, Shanghai.

En Lejos de Toledo el autor, a trav√©s de los ojos de Albert Cohen, un b√ļlgaro exiliado en Israel, regresa al Pl√≥vdiv. Wagestein describe esta ciudad, considerada una de las m√°s hermosas de los Balcanes, como ‚Äúun caos de tiempo humano amontonado sin orden, durante el cual el Maritsa no ha dejado de frotarse perezosamente en su riberas‚ÄĚ. LIBRO.Lejos de ToledoAll√≠, en la ciudad de su infancia, convivieron b√ļlgaros, jud√≠os, turcos, armenios, albaneses, gitanos‚Ķ El barrio del autor era un lugar bullicioso, con m√°s tabernas que vecinos, seg√ļn se nos relata en el libro, con corrillos de mujeres bajo las parras y poblado ‚Äúpor unas existencias bienintencionadas y modestas‚ÄĚ.

Cuando el protagonista de esta novela, Albert Cohen, regrese a Pl√≥vdiv para pronunciar una conferencia, rememorar√° su pasado y lo contrastar√° con un presente de especulaci√≥n inmobiliaria y bloques prefabricados y uniformes. All√≠ evocar√° la figura de su abuelo, un hojalatero bebedor y fantasioso, testigo √ļltimo de una √©poca, y se reencontrar√° con un antiguo amor, Araxi. Wagestein, que aborda tambi√©n el conflicto de Oriente Pr√≥ximo en esta novela, nos brinda un retrato detallado de la Bulgaria contempor√°nea, confecciona un relato conmovedor sobre un mundo desaparecido y construye una hermosa historia de amor. De hecho, en el pr√≥logo a Lejos de Toledo ‚Äď y en el propio libro-, este autor afirma que si existe alguna raz√≥n por la que mereciera la pena que sus antepasados recorrieran ‚Äúquinientos a√Īos atr√°s el largo y agobiante camino desde hasta Pl√≥vdiv, es el amor por una chica: Araxi Vartaniam. ¬°S√≥lo el amor, y nada m√°s!‚ÄĚ.

Txani Rodríguez

Gueorgui Gospod√≠nov, tristezas y risas b√ļlgaras

Al protagonista de este libro le confiesa su mujer que está embarazada, pero que él no es el padre de la criatura. Nuestro héroe se ve lanzado así a la vorágine, primero de la separación, después de la supervivencia, mas tarde de una explicación. Como es un candidato a escritor decide que la literatura puede darle algunas pistas sobre como pudieron llegar a producirse los hechos, pero en lugar de leer libros y buscar en sus páginas la información que ejerza de bálsamo, se lanza a la escritura de una novela natural.

Ahora bien, ¬Ņqu√© es una novela natural? Nosotros no lo sabemos, y el autor tampoco, pero parece haber seguido la pista del cuento de Pedro Antonio de Alarc√≥n as√≠ titulado, donde el encuentro de un libro de notas da pie a una serie de invenciones y reflexiones de la LIBRO.Una novela naturalprotagonista que trata de explicarse como es la persona que ha perdido ese diario, es decir se trata de una narraci√≥n fragmentada que permite repasar una serie de elementos que son los que importan por encima del mcguffin que ha desatado la b√ļsqueda. Y as√≠ el protagonista de Una novela natural empieza por componer un libro partiendo de fragmentos de otras novelas de autores famosos. Como no le convence el resultado trata de construir una narraci√≥n basada en el vuelo de las moscas, entiende que los grafittis de los retretes pueden aportar cierta singularidad a la narraci√≥n, recuerda su vida, la que mantuvo en com√ļn con su ex pareja y la otra, la de aquellos buenos viejos tiempos de la ni√Īez y la adolescencia, y a partir de ah√≠ abundan los cuentos y las referencias, de las mas variadas, de la m√ļsica al f√ļtbol, y la novela va cambiando de tono y de intenci√≥n.

Es cierto que acaba repiti√©ndose y en las √ļltimas p√°ginas el autor pierde un poco el manejo del tim√≥n, pero tambi√©n es cierto que el n√ļmero de p√°ginas brillantes de los dos primeros tercios es abrumador. Gospod√≠nov es divertido, sorprendente, tierno cuando corresponde, y siempre entusiasta a pesar de que su personaje central tiende a la melancol√≠a. Nos dicen que es la primera novela b√ļlgara que se traduce en Espa√Īa en veinticinco a√Īos y llega con cierto retraso porque fue originalmente publicada hace diez, as√≠ que no tenemos medio de saber si este autor representa a la literatura de su pa√≠s, pero si dejamos de preocuparnos por estas cuestiones, tenemos aqu√≠ un libro para disfrutar, re√≠rnos y emocionarnos. Y, de paso, aprender algo de Bulgaria, porque gracias a los traductores se nos aclaran muchas de las cuestiones presentadas en la narraci√≥n, a trav√©s de notas a pie de p√°gina reveladoras que nos ponen en el ambiente y la historia como el mejor de los documentales. Ya ven, aqu√≠ tenemos algo bueno que surge de un hecho traum√°tico, como es una separaci√≥n: humor, ingenio y buena escritura.

Félix Linares