Archivo por meses: septiembre 2020

La √ļltima entrega de novedades de septiembre de 2020

JAVIER S√ĀEZ DE IBARRA

Vida económica de Tomi Sánchez  

(LA NAVAJA SUIZA, 413 p√°ginas)

Es realmente peculiar que un talento literario como el de Javier S√°ez de Ibarra (Vitoria-Gasteiz, 1961) sea tan poco conocido y apreciado por los lectores, aunque lo sea por la cr√≠tica. El gasteiztarra, afincado en Madrid desde hace a√Īos, donde trabaja como profesor de Lengua y Literatura, es un magn√≠fico escritor de cuentos. Dos de sus vol√ļmenes ganaron dos de los premios m√°s relevantes al relato breve que se conceden en Espa√Īa: con Cuentos pl√°sticos gan√≥ el Premio Internacional Ribera del Duero y con Bulevar el Premio Setenil; palabras mayores. Ahora publica su primera novela. Vida econ√≥mica de Tomi S√°nchez narra fragmentos de la existencia de un hombre imprevisible: novio perpetuo, trabajador sin oficio, padre de varios hijos, rebelde, escritor frustrado, educador ut√≥pico, insatisfecho buscador de la belleza, del amor y de la fe. Vamos, un fracasado adicto a la cerveza. Una novela coral sarc√°stica, fantasiosa, l√≠rica y delirante.

NINO HARATISCHWILI

La Gata y el General       (ALFAGUARA, 635 páginas)

Georgiana de nacimiento, Nino Haratischwili (Tiflis, 1983) lleva toda su vida viviendo en Alemania donde ha desarrollado, en alem√°n, toda su carrera literaria. Adem√°s de novelista Nino es dramaturga y directora de teatro. Con su tercera novela, La octava vida (para Brilka), publicada tambi√©n por Alfaguara, dio el salto a toda Europa. Ha recibido muchos premios literarios, tanto por su narrativa, como por su dramaturgia. La Gata y el General fue considerada como la mejor novela alemana de 2018. La acci√≥n de la novela arranca en 1995 en Chechenia. Nura es una joven que sue√Īa con huir de su pa√≠s, con huir de los clanes que marcan la dura ley y con la guerra que amenaza con aplastarlo todo. A esa Chechenia llegar√° como soldado ruso desde Mosc√ļ Aleksandr Orlov, un joven idealista. Veinte a√Īos despu√©s el joven se ha convertido en un oligarca, el General, que vive en Berl√≠n y sue√Īa con encontrar de nuevo a aquella joven actriz, la Gata, que vio por √ļltima vez en Chechenia con un cubo de Rubik.

PIERRE LEMAITRE

El espejo de nuestras penas  (SALAMANDRA, 444 páginas)

El gran escritor franc√©s Pierre Lemaitre (Par√≠s, 1951), autor curtido en la novela negra con la famosa tetralog√≠a del inspector Camille Verhoeven (Ir√®ne, Alex, Rosy y John y Camille) cierra con El espejo de nuestras penas la trilog√≠a que comenz√≥ con Nos vemos all√° arriba, Premio Goncourt 2013, y continu√≥ con Los colores del incendio. Tres libros, hilados sutilmente, en los que Lemaitre repasa con bastante agudeza y tambi√©n crudeza la vida francesa entre el final de la Gran Guerra y el comienzo de la II Guerra Mundial. Estamos en la primavera de 1940, Louise Belmont, de treinta a√Īos, corre desnuda y recubierta de sangre por el bulevar de Montparnasse. Francia vive una situaci√≥n desesperada: el ej√©rcito nazi est√° a punto de entrar en Par√≠s, mientras el ej√©rcito franc√©s est√° en plena desbandada y cientos de miles de ciudadanos huyen en busca de un lugar seguro. Atrapada en este √©xodo, Louise se encontrar√° con un apasionado subteniente fiel a sus principios y un histri√≥nico sacerdote capaz de plantar cara al enemigo. Absorvente.

EIMEAR McBRIDE

Una chica es una cosa a medio hacer

(IMPEDIMENTA, 263 p√°ginas)

Aunque naci√≥ en Liverpol en 1976, Eimear McBride es irlandesa por los cuatro costados, aunque resida en Londres desde los diecisiete a√Īos. Su primera novela, Una chica es una cosa a medio hacer, estuvo rulando por editoriales durante diez a√Īos, hasta que en 2013 se la public√≥ un peque√Īo sello. El √©xito fue autom√°tico, el public√≥ ador√≥ la novela y la cr√≠tica se rindi√≥ a ella. Los premios cayeron en tropel. Luego la autora ha publicado otras dos novelas m√°s. Una chica es una cosa a medio hacer cuenta el despertar sexual de una chica que en todo momento se dirige a su hermano enfermo. La felicidad ante lo nuevo y el dolor que siente por su hermano, m√°s el ambiente asfixiante del hogar provocado por una madre inquebrantablemente cat√≥lica, le confiere al texto un brillo maravilloso, una narraci√≥n en la que podemos avistar a Joyce, Beckett, Edna O‚ÄôBrien o Virginia Woolf. A tener muy en cuenta.

MIKEL REPARAZ

Las grietas de Am√©rica¬†¬† (PEN√ćNSULA, 374 p√°ginas)

Mikel Reparaz (Arbizu, 1975) es un magn√≠fico periodista. Fue corresponsal de EITB en Bruselas y tambi√©n en Nueva York, y ha estado en muchos lugares del mundo en conflicto. Adem√°s durante un tiempo fue jefe de informativos de Radio Euskadi. Sabemos de su profesionalidad. Ahora publica este Las grietas de Am√©rica. Bajo la piel de un pa√≠s dividido, que es fruto de sus observaciones sobre un pa√≠s fascinante. Mikel ha viajado por todo Estados Unidos, desde las grandes ciudades a los peque√Īos pueblos y ha extra√≠do la esencia de un pa√≠s dividido y confrontado por el racismo y las insalvables diferencias econ√≥micas entre estadounidenses. Los a√Īos de Donald Trump en la Casa Blanca no han hecho m√°s que complicar la situaci√≥n. ¬ŅQuer√©is entender USA? Leed este libro.

La vida de una tienda, el Pitxintxu de Uxue Alberdi

Marijose e Izaskun, dos hermanas de Elgoibar, una costurera y la otra bordadora, deciden dejar de trabajar en casa de los padres y abrir una tienda en la calle San Francisco de su pueblo natal. La tienda se llamaba Pitxintxu; se llama, porque a√ļn sigue abierta.¬† Al principio, bordaban iniciales en las s√°banas, o bordaban txapelas o hac√≠an ropa a medida; cuando el carnaval comenz√≥ a celebrarse en Elgoibar, se dedicaron tambi√©n a confeccionar disfraces y, esto es curioso, desde el comienzo se dedicaron tambi√©n a vender libros y discos, una peque√Īa parte del negocio que fue tomando m√°s y m√°s protagonismo, hasta el punto de que en la tienda-librer√≠a lleg√≥ a haber una biblioteca.

Pero volvamos al final de la d√©cada de los setenta:¬†en la tienda trabajaban sin parar,¬† les cost√≥ mucho salir adelante y comenzar a ganar algo de dinero; sin embargo, la energ√≠a ‚Äúambiental‚ÄĚ, la efervescencia pol√≠tica, las ganas¬†de hacer cosas se respiraban en¬†aquel local al que acud√≠an amigos de las hermanas, militantes de la izquierda. Con el tiempo, el negocio se afianza y se hace m√°s viable. Hoy, la tienda vende libros, material escolar, complementos y objetos de decoraci√≥n; pero Dendaostekoak guarda el recuerdo de las horas y horas que las hermanas pasaron frente a la bordadora o la m√°quina de coser. Todo, c√≥mo se organizaban, de qu√© manera trabajaban, c√≥mo, por ejemplo, montan el escaparate, est√° contado con gran detalle, perfectamente recreado. No en vano Uxue Alberdi ¬†se ha entrevistado con las propietarias de Pitxintxu durante muchas horas.

Dendaostekoak tiene por tanto un objetivo muy claro: la crónica literaria de esa tienda. Así de sencillo, pero es que las historias sencillas, que no se pierden en grandes discursos conceptuales, son a menudo las que más cuentan. Desde la calle San Francisco se ven, de alguna manera, las manifestaciones, las cargas de la policía, la llegada de la droga al pueblo, la emigración, el auge (y el deterioro) de la industria, los virajes de ETA, la presión que podía darse para cerrar o no la tienda un día de huelga, las protestas a favor del aborto, los debates feministas, se ve también la irrupción de las nuevas tecnologías, los cambios que, por ejemplo, el consumo de cultura ha experimentado: del disco al cedé, ahora al Spotify ya; de la revista política a la novela de autoayuda.

Esta cr√≥nica que, como decimos, es la cr√≥nica de las √ļltimas d√©cadas de nuestra sociedad, se abre as√≠ mismo a la parte privada de las vidas de las dos protagonistas que son tambi√©n las narradoras: sabemos de sus noviazgos, de sus matrimonios, de sus maternidades, de c√≥mo se las apa√Īaban para trabajar y cuidar de sus hijos, de la afici√≥n por la monta√Īa, de los bares que visitaban, de sus escapadas a los mercados de Madrid o Barcelona, de sus preferencias literarias. Y en este plano, toman cierto protagonismo algunos clientes, algunas mujeres que han trabajado en la tienda, la abuela Genara y, quiz√° de manera m√°s notable, la madre de las protagonistas: una mujer excesiva para algunas cosas, muy sincera, presumida: todo un personaje.

La calle San Francisco, lo vemos en un apéndice al final, ha visto cómo han ido cerrando tiendas y bares, también han abierto otros, pero, desde luego, ha cambiado muchísimo desde los tiempos de la apertura de Pitxintxu. Sin embargo, Dendaostekoak, no se empantana en la melancolía. El tono del libro es otro, y tenemos la impresión de que Marijose e Izaskun han sido bastante honestas a la hora de contarle sus cosas a Alberdi, que no se han cortado, vaya. El resultado merece la pena: Dendaostekoak es un libro estupendo.

Txani Rodríguez

El concurso de Pompas del 26 de septiembre de 2020

Segunda entrega del concurso de Pompas de Papel de la temporada 2020/2021, concurso en el que Bego Yebra os pone a prueba y en el que ten√©is que adivinar el nombre de un autor y el de su libro con las pistas que da. Ten√©is que enviar las respuestas a nuestras direcciones: la digital es pompas@eitb.eus o la postal ‚ÄúPompas de Papel. Radio Euskadi. Capuchinos de Basurtu 2, Bilbao-48013‚ÄĚ. Entre todas las respuestas acertadas sorteamos tres lotes de libros. Estas dos primeras semanas los lotes de los libros se los llevan tres personas que nos han comentado sus lecturas de verano. Esta semana han sido para han sido Mar√≠a √Āngeles Garc√≠a, Javier Arias y Remedios Delgado. Y ahora a resolver el enigma de Bego. Pincha y suerte.

De Paraísos y familias varias (no te creas todo lo que veas)

Este fin de semana del 26 y 27 de septiembre de 2020 en Pompas de Papel charlamos con el escritor bilba√≠no Pedro Ugarte sobre su libro de relatos Antes del Para√≠so, una especie de continuaci√≥n de Nuestra historia, libro que recibi√≥ el Premio Setenil en 2017, galard√≥n que se concede al mejor libro de cuentos escrito en castellano publicado en Espa√Īa. Adem√°s comentamos dos interesantes libros: Dendaostekoak, el nuevo trabajo de la guipuzcoana Uxue Alberdi que recupera la historia de un comercio familiar y Amor intempestivo la nueva novela del siempre interesante escritor asturiano Rafael Reig, en la que cuenta la historia de su familia. Tambi√©n recomendamos el c√≥mic La Mennulara, basado en la famosa novela de la italiana Simonetta Agnello Hornby, poemas de Harkaitz Cano y Karmele Jaio y las historias infantiles de Lola Llatas protagonizadas por Sara, la ni√Īa investigadora. Y, c√≥mo no, hubo un hueco para las rese√Īas de novedades, los espacios creativos y el concurso.

S√°bados a las cuatro de la tarde y domingos a las doce de la noche, Pompas de Papel, el club de los libros y los lectores de Radio Euskadi, desde hace m√°s de treinta a√Īos. Pincha y disfruta.

El Tocho. Los extramuros de Jes√ļs Fern√°ndez Santos

“Extramuros la luna se detuvo. Más allá del camino real quedó inmóvil sobre la ciudad, encima de sus torres y murallas, dominando los prados empinados donde cada semana se alzaban las fugaces tiendas del mercado. Los recios muros revelaban ahora las tramas de sus flancos, sus cuadradaos remates, sus puertas blasonadas, con sus luces de pez y estopa, movidas por el aliento solemne de las ráfagas. De lejos llegaba intermitente el rumor del río, dando vida a la noche, la voz de la llanura estremecida, el opaco silencio de la tierra, de las lomas peladas y de los surcos yermos.

Todo se hab√≠a congelado, detenido, muerto bajo el manto de aquella luz tan fr√≠a, a los pies de las nubes heladas como husos blancos de una rueca invisible, como reba√Īos fantasmales, empujados, amenazados, divididos por los veloces canes del viento‚ÄĚ.

As√≠ comienza Extramuros de Jes√ļs Fern√°ndez Santos. Perteneciente a la llamada generaci√≥n de los cincuenta, en la que tambi√©n se integran escritores como Ignacio Aldecoa, S√°nchez Ferlosio o Ana Mar√≠a Matute, el madrile√Īo Jes√ļs Fern√°ndez Santos (1926-1988) ubic√≥ en tierras leonesas, de donde proced√≠a la familia, sus novelas de m√°s acentuado car√°cter social, caso de Los bravos o Los jinetes del alba, pero junto a esta vertiente cr√≠tica, el autor desarroll√≥ tambi√©n una inclinaci√≥n cada vez m√°s acentuada, a partir de los a√Īos 70, por la ambientaci√≥n hist√≥rica. El libro de la memoria de las cosas o esta novela que hoy les recomendamos, Extramuros, publicada en 1978, son un buen ejemplo de ello.

Extramuros es un texto febril y alucinado, que gan√≥ justamente el Premio Nacional de Literatura. Se sit√ļa¬† en un momento impreciso del siglo XVII en una Castilla decadente asolada por la sequ√≠a y la enfermedad. El lugar es un convento¬†¬†en el que dos de las hermanas mantienen una relaci√≥n √≠ntima y secreta. Relatado casi en su totalidad en primera persona, es una de ellas la que nos cuenta las penalidades que sufre la comunidad, su extrema pobreza. La necesidad impulsa a su amante a urdir un falso milagro, unas llagas en sus manos que no cesan de supurar, para atraer devotos y donaciones de extramuros que permitan restaurar la comunidad. El enga√Īo resulta un √©xito. La falsa santa es elegida priora y todo parece ir bien hasta que la hija de un arist√≥crata decide ingresar en el convento atra√≠da por su fama creciente. A partir de ese momento, los celos y las rencillas har√°n descarrilar el sue√Īo de prosperidad, y la inquisici√≥n jugar√° su papel.

Más que la evocación de una época con sus miserias y obsesiones, o la historia de amor entre mujeres, muy atrevida en el momento de su publicación, lo que destaca en esta novela es el estilo, la expresión tan ajustada a las modulaciones del pasado, no solo en las palabras, sino también en el ritmo y la cadencia en el hablar. En este sentido, Fernández Santos consigue con Extramuros un acierto pleno. Un clásico con una prosa depurada que se paladea en cada frase, y que parece querer demostrarnos que solo el amor sobrevive a  las vicisitudes del tiempo.

Encontrar√°n Extramuros, de Jes√ļs Fern√°ndez Santos en editorial Seix Barral.

Javier Aspiazu

El poema. Jose Luis Otamendi, vasco

Berrasmatutako egun haietara,

argi epeleko orduetara

jaio nahi nuke berriz,

orri pasa lasaian

galdutako usainak eta akitutako ferekak

zaratarik gabe berritu geure artean.

 

Ezinaren aurrean jaiki

eta minutu eramangarriak

txirikordatu nahi ditut

bizi ez direnen gomutaz

bizi direnentzat…

Segundo ederren itxaropena

elikatzen ari naizela uste dut

zure bila nabilenean

 

Eta oherakoan

zuk erakutsi bezala gauero ixten ditut paradisuko ateak.

Hauxe da Jose Luis Otamendiren Ama poema, Disoluzio agiriak izena daraman poema liburuan agertutakoa. Kaleratu berria da liburua, Susa argitaletxearen eskutik. Beste behin ere poesiara jo du Otamendik, egun dagoen poeta interesgarrienetakoa. 1959an jaio zen Azpeitian, eta 1980an Ustelarekin kaleratutako lehenengo poema-liburutik hamaika plazaratu ditu. Zainetan murrailak, Nakarrik bahago neguan, Lur bat zure minari edota Kapital publikoa 2014an. Hauxe da kaleratu berri duen lana, Disoluzio agiriak.

Goizalde Landabaso

Basilisco, los mundos reales e irreales de Jon Bilbao

Ha vuelto Jon Bilbao a nuestras librerías. Y eso es una gran noticia porque el asturiano afincado en la capital vizcaína es uno de más notables narradores en castellano que tenemos por estos lares. Ingeniero de minas, licenciado en Filología Inglesa y traductor, sus libros de cuentos (Como una historia de terror, Bajo el influjo del cometa, Física familiar, Estrómboli y El silencio y los crujidos) y sus novelas (El hermano de las moscas, Padres, hijos y primates y Shakespeare y la ballena blanca) conforman un corpus literario difícil de igualar.

Ahora llega este Basilisco, una novela que se articula en torno a dos relatos. Uno protagonizado por un ingeniero, con √≠nfulas literarias, al que encontramos al principio de la historia en California. All√≠ conocer√° a dos personas que le cambiar√°n la vida: Katharina, una joven que se convertir√° en su esposa, y John Dunbar, el gran protagonista del otro relato, un trampero, veterano de la Guerra de Secesi√≥n y pistolero ocasional que lleva muerto m√°s de un siglo. Dumbar, ‚ÄúBasilisco‚ÄĚ, que encarna el esp√≠ritu del Salvaje Oeste, vivir√° una de las varias fiebres del oro, participar√° en una expedici√≥n paleontol√≥gica y huir√° de una banda de asesinos para instalarse finalmente en una caba√Īa, alejado de todo y de todos. Mientras se cuenta todo esto, en paralelo, veremos c√≥mo se desarrolla la historia de amor y desamor del ingeniero y su mujer. Presente y pasado se ir√°n entrelazando hasta el punto de que el pasado ser√° reescrito por el presente, por el ingeniero convertido ya en escritor.

Un poco antes de publicarse este nuevo libro de Bilbao apareci√≥ en las librer√≠as un western escrito recientemente titulado A lo lejos firmado por Hern√°n D√≠az, un argentino que vive en Estados Unidos y que escribe en ingl√©s, traducido por el propio Jon Bilbao. En los dos casos hay dos miradas sobre el Lejano Oeste americano que no provienen de los Estados Unidos, sino que vienen de fuera. Esa ‚Äúmirada extranjera‚ÄĚ es muy interesante porque no est√° contaminada por la propia del pa√≠s, que busca en este tipo de historias un relato fundacional de su naci√≥n, un relato m√≠tico que tiene poco que ver con la realidad a la que se acercan m√°s Hern√°n D√≠az y Jon Bilbao. En el caso del escritor asturiano su Salvaje Oeste est√° representado por la fiebre del oro t√≠pica, pero tambi√©n por esa expedici√≥n en busca de restos paleontol√≥gicos, para probar que hubo un Diluvio Universal y tumbar as√≠ la teor√≠a de la evoluci√≥n de Darwin, que recuerda por momentos a lo narrado en Las minas del rey Salom√≥n de Rider Haggard, pero con un aire m√°s moderno, menos ‚ÄĚcolonialista‚ÄĚ. Y est√° esa otra historia de Basilisco, la de la hu√≠da del grupo de renegados que mata a todo el que se mueve, que, aparte de ser terror√≠fica, parece que rinda homenaje a El coraz√≥n de las tinieblas de Conrad. Con esa l√≠der, La Ara√Īa, que parece el Kurtz de Conrad, el Marlon Brando de Apocalypse Now, totalmente enajenada, mesi√°nica, y con sacrificio casi cham√°nico incluido, como en la pel√≠cula de Coppola.

Basilisco podr√≠a ser una rareza en la obra de Bilbao, pero no lo es tanto. Las historias del presente entroncan creo, con muchas de las historias de sus relatos y sus novelas, unas historias en las que deja caer su mirada sobre una realidad cotidiana que poco a poco se va volviendo amenazante. En estos relatos de lo actual, por denominarlos de alguna manera, en los que cuenta la historia del ingeniero (que no tiene nombre) y Katharina, los que conocemos al escritor sabemos que algo de su realidad, de su biograf√≠a m√°s cercana, se ha filtrado en el libro. El protagonista, como √©l, es ingeniero y escritor; su mujer no se llama Katharina, pero casi, Katixa; tiene dos hijos de una edad muy similar a los que aparecen en el libro; y sus padres viven en Asturias. Pero es una realidad como dec√≠amos ‚Äúinquietante‚ÄĚ. Parece que estemos ante el reverso oscuro de una vida, de la suya, que creemos luminosa.

Al final los dos protagonistas de la novela se conectan a través del tiempo: casi incapaces de sentir empatía por los que les rodean, dejando la vida pasar, mostrando su crueldad. Los dos convertidos en basiliscos, esos seres mitológicos con forma de serpiente capaces de matar con una simple mirada.

Jon Bilbao y su nuevo libro, Basilisco, publicado por Impedimenta. Un western diferente. Un mundo real irreal. Una mirada muy original, la mirada de marca de su autor.

Enrique Martín

Los personajes desarraigados de Martínez de Pisón

El escritor aragon√©s, pero afincado en Barcelona desde hace casi cuarenta a√Īos, Ignacio Mart√≠nez de Pis√≥n (Zaragoza, 1960) acaba de publicar en el sello Seix Barral la novela Fin de temporada. Mart√≠nez de Pis√≥n es autor de m√°s de quince libros, entre los que destacan las novelas El d√≠a de¬† ma√Īana (2011; Premio de la Cr√≠tica, Premio Ciutat de Barcelona, Premio de las Letras Aragonesas, Premio Hislibris), La buena reputaci√≥n (2014; Premio Nacional de Narrativa, Premio C√°lamo al Libro del A√Īo) y Derecho natural (2017). Tambi√©n ha publicado el ensayo Enterrar a los muertos (2005), el libro de relatos Aeropuerto de Funchal (2009) y la novela de no ficci√≥n Filek (2018). Fin de temporada arranca en una carretera junto a la frontera de Portugal, en junio de 1977. Juan y Rosa, apenas adolescentes, tienen cita en una cl√≠nica abortista clandestina, pero un accidente les impedir√° llegar a su destino. Casi veinte a√Īos despu√©s, Rosa y su hijo Iv√°n comienzan el que ser√° el proyecto de su vida, la recuperaci√≥n de un camping en la Costa Dorada, en el otro extremo de la pen√≠nsula. Desde que Iv√°n naci√≥ han vivido en diferentes lugares, siempre de forma provisional, siempre solos, huyendo de un pasado que no tardar√° en alcanzarlos. Una novela que se centra, como muchos otros trabajos de su autor, en la fuerza, a veces envenenada, de los lazos de sangre; en los secretos familiares que hacen que cada generaci√≥n se vea abocada a repetir ciertos errores. Ignacio Mart√≠nez de Pis√≥n se adentra en una relaci√≥n madre e hijo extraordinaria, en una historia que recorre casi un cuarto de siglo, y nos descubre que el pasado no resuelto es una trampa vital aunque intentemos ignorarlo, o precisamente por ello. Con el autor hemos charlado. Pincha y disfruta de la charla.

El comictario. Peppino el asesino retirado de Igort

Igor Tuveri es un policaf√©tico autor italiano que escribe relatos, novelas y ensayos. Es tambi√©n editor, m√ļsico y cineasta y, por supuesto, dibujante y guionista de c√≥mic. Su nombre artistico es Igort y, durante los √ļltimos veinte a√Īos, ha publicado obras imprescindibles en el campo del noveno arte, como sus cuadernos japoneses, rusos y ucranianos, fruto de sus estancias en esos pa√≠ses y en los que hace un virtuoso ejercicio de historia y periodismo a base de vi√Īetas. Pero Igort no solo viaja y explora otros pa√≠ses y culturas. Es un amante de las esencias de su tierra, Italia, y un defensor del c√≥mic italiano, el “fumetto“, y de los derechos de los autores. Hace veinte a√Īos fund√≥ la editorial Coconino Press, y public√≥ el integral de otra de sus obras fundamentales, 5 es el n√ļmero perfecto.

Estamos ante una historia redonda donde las haya, perfecta en su ejecuci√≥n, gui√≥n y dibujo, ambientada en el N√°poles de los a√Īos 70 y protagonizada por Peppino, un letal asesino de la Camorra, ya retirado, que lleva a cabo una violenta y sangrienta venganza tras la muerte de su √ļnico hijo en una trampa traicionera. El hombre con cientos de asesinatos a sus espaldas, que vive una pl√°cida jubilaci√≥n recordando a su esposa muerta y educando en el arte de matar a su v√°stago, vuelve a empu√Īar las armas y siembra el terror por doquier como un siniestro √°ngel vengador, retomando antiguos contactos y amistades e, incluso, un antiguo amor. Una historia crepuscular, de amor, traici√≥n y lealtad, con inequ√≠voco aroma napolitano y que sabe trasladar, como lo hiciera Mario Puzo con El Padrino, esa extra√Īa relaci√≥n entre la Mafia, la familia, la religi√≥n cat√≥lica y las particulares reglas √©ticas y morales que deben cumplir los asesinos a la hora de hacer su trabajo.

Todo encaja al mil√≠metro en este c√≥mic, cada p√°gina y cada escena, el uso del bitono azul, el ritmo de la narraci√≥n y, por supuesto, el dibujo, con varios homenajes expresos a los argentinos Mu√Īoz y Sampayo, al estadounidense George Herriman, creador del cl√°sico Crazy Cat, y a Chester Gould, cuyo personaje Dick Tracy presta perfil y nariz a Peppino, el protagonista de esta historia. Y dedicatoria tambi√©n al maestro franc√©s de la novela polic√≠aca, Georges Simenon. Decir adem√°s que Igort llev√≥ al cine el a√Īo pasado su c√≥mic, y que la pel√≠cula 5 es el n√ļmero perfecto, protagonizada por el gran actor Toni Servillo, se estrena el pr√≥ximo mes de octubre en castellano.

Han pasado veinte a√Īos desde su publicaci√≥n original, pero 5 es el n√ļmero perfecto mantiene intacta su fuerza y su calificaci√≥n de obra maestra, reeditada en un excelente √°lbum integral por Salamandra Graphic. Recomendaci√≥n absoluta con y sin pandemia. No os la perd√°is.

I√Īaki Calvo