Archivo por meses: octubre 2011

Gunter Pauli y otra forma de entender la economía

La naturaleza exhibe una auténtica economía, y una auténtica sostenibilidad, todo el tiempo. Si nuestras economías se desarrollaran con la naturaleza como modelo, podríamos emplear la energía y los recursos de manera eficiente y sin generar residuos, y además crearíamos cientos de millones de puestos de trabajo. Los modelos ecosistémicos contienen la llave de la abundancia, así como los medios para distribuirla entre todos. Un sistema económico inspirado en los ecosistemas funcionaría con lo que ofrece el entorno local, como los recursos energéticos naturalmente renovables que ante todo expresan las leyes de la física. La física describe las leyes subyacentes de las que cada especie planetaria hace un uso dinámico. Esta visión es la vía hacia la sostenibilidad.LIBRO.La economia azul

Así de sugerente es el enunciado básico de La economía azul de Gunter Pauli, un innovador empresario de origen belga.

En la obra podemos encontrar algunos ejemplos de cómo se puede y se ha llevado a la práctica esta concepción ecosistémica de la economía azul. Economía contrapuesta a la economía verde en la que para preservar el medio ambiente las empresas deben invertir más y los consumidores pagar más.

Se trata de convertir los desechos en recursos que muchas veces generan incluso la energía necesaria para su procesamiento y a veces más.

Así se consigue devolver la fertilidad a yermos campos de Sudamerica, donde al cabo de los años vuelve la lluvia y el frescor, junto con alimento y trabajo para las comunidades locales.

Se consigue autonomía económica para comunidades africanas, donde las aguas residuales se hace compostar junto con plantas locales obteniendo metano y abono. Este último se utiliza para la instalación de acuicultura. Pero no queda ahí la cosa, se aprovechan los despojos de matadero para atraer a las moscas, de cuyas larvas se extraen productos medicinales antes de servir de alimento para peces y codornices.

La economía azul es muy sugerente sobre el camino que la tecnología debería adoptar en los próximos años.

Llama la atención que no se haga mayor crítica del sistema capitalista actual e insista en que además de sostenibilidad, innovación y trabajo, hay negocio.

Tal vez el principio ecosistémico nos lleve por su propio funcionamiento y tras habernos imbuido de él, a un círculo virtuoso por el que logremos  adoptar tecnologías y modos de vida sostenibles, lejos del gangrenado capitalismo actual.

Sobre las propuestas de futuro, es verdad que se predica mucho y el trigo que se da es relativamente escaso. Pero hay que reconocer que ilusiona comprobar las muestras del gran fruto que se obtiene al trabajar con la naturaleza, no contra la naturaleza como hasta ahora hemos hecho.

Jokin Aldazabal

El scanner interior y exterior de Leire Bilbao

FOTO.Leire BilbaoLa escritora euskaldun Leire Bilbao (Ondarroa, 1978) acaba de publicar en la editorial Susa el poemario  Scanner. También acaba de salir al mercado en Elkar Oihana Hirian, un libro dirigido al público infantil. En Scanner la autora reflexiona sobre las relaciones personales y sociales, y sus fricciones con la vida íntima. Además explora la identidad o identidades de la mujer. La autora había publicado con anterioridad los libros de poemas Ezkatak y Markel gelazikin. Con ella hemos charlado. Pincha y escucha.

La infancia en un barrio carioca de José Mauro de Vasconcelos

Hijo de una india y de un portugués, José Mauro de Vasconcelos nació en Brasil, en 1920, en el seno de una familia muy pobre. En su juventud ejerció los oficios más diversos: entrenador de boxeadores, bracero en una hacienda, pescador o camarero. Desde muy joven se interesó por los más desfavorecidos, una inquietud que trasladaría posteriormente a muchas de sus obras. Inicia su carrera literaria en 1945, y su obra beberá de la narrativa popular brasileña, y desprende una gran admiración por la naturaleza y una mirada compasiva a quienes peor lo tienen.  Mi árbol de naranja lima, publicado en 1968, y escrito en doce días, reúne todas esas características.LIBRO.Mi planta de naranja lima

El protagonista de esta novela, Zezé, es un niño de cinco años, que ve cómo tras quedar en el paro su padre su familia se empobrece. Algo travieso aunque sin malas intenciones, recibe en casa reprimendas  y tundas, aunque en la escuela destaca por su extraordinaria inteligencia y por su “corazón de oro”, como le dice su profesora en una ocasión.

Cuando, por se entristece, debido casi siempre a la situación de su familia, se refugia en Minghinho, un árbol de naranja lima que descubre en la casa a la que se ven obligados a mudarse, y al que le cuenta sus cosas.  También entabla una relación entrañable, aunque no comience de la mejor manera, con el Portugués, que es dueño del coche más bonito del barrio. Despierto pero ingenuo, noble y curioso, Zezé, que de mayor quiere ser poeta y que adora a su hermano pequeño, perderá,  porque la vida le hará adulto precozmente, parte de su inocencia.

Escrita en primera persona, y con el toque naif que confiere el hecho de que el narrador sea un niño, en la novela encontramos paralelismos entre el autor y el personaje central, y lo cierto es que Mauro de Vasconcelos recrea su infancia en el barrio carioca de Bangú. Y realiza ese ejercicio con tanta ternura que es imposible, créanme, no emocionarse al leer esta  historia rebosante de momentos conmovedores, que traslada algo tan hermoso pero tan difícil también de poner por escrito como es la bondad de un niño.

Nada más aparecer. Mi planta de naranja lima se granjeó el favor del público y convirtió en uno de los libros más leídos de la literatura brasileña contemporánea. Por aquí lo teníamos en ediciones latinoamericanas, pero a partir ahora podemos leer también la estupenda traducción que Carlos Manzano ha hecho para Libros del Asteroide.

Txani Rodríguez

Las cuartas novedades de octubre de 2011

LIBRO.Caribou IslandDAVID VANN

Caribou Island (MONDADORI)     273 páginas

Hace siete meses leímos Sukkwan Island. La novela nos dejó impresionados, deslumbrados. Narraba la historia trágica y hermosa de un padre y un hijo que intentaban retomar su relación viviendo un largo año en una cabaña perdida de un lugar recóndito y solitario de Alaska. Su autor era David Vann, un estadounidense originario de Alaska que vive en California, y que tras este asombroso logro –un éxito de crítica y lectores en todo Occidente– vuelve ahora con Caribou Island, otra historia que rezuma poesía y drama, belleza y melancolía. Cuenta la historia de un matrimonio en sus horas más bajas. Para intentar salir adelante deciden construir una cabaña en medio del paisaje salvaje de Alaska. Pero ella tiene la sensación de que es tan solo el primer paso de su marido para abandonarla. Las jaquecas y las pesadillas ligadas con el pasado la acosan. Su hija, en medio de una crisis personal, intentará ayudarles. Y entonces llega el invierno. Vann, un autor de referencia.

JONAS HASSEN KHEMIRILIBRO.Montecore

Montecore, un tigre único (MISCELÁNEA)     380 páginas

Esta novela está escrita por un autor sueco, Jonas Hassen Khemiri (1978), aunque no se parece en nada a la literatura que nos llega desde el norte de Europa. Quizás sea porque el autor es hijo de una sueca y un tunecino y porque en la novela recrea la vida de su padre, Abbas, un pobre emigrante que acabó convertido en un fotógrafo de éxito que llegó a codearse con celebridades como Kofi Annan y Bono. Jonas cuenta la historia con mucho ingenio recurriendo a dos fuentes, la que emana de sus propios recuerdos de infancia y la que extrae de las comunicaciones que recibe por e-mail de un tunecino, Kadir, un viejo amigo de su padre que utiliza un lenguaje anárquico y muy divertido. Ante nuestros ojos irá apareciendo la poliédrica figura de un padre que no es como ninguno de los otros protagonistas imagina.  Una novela que ha recibido varios premios y que descubre a un autor muy original.

LIBRO.Las fuentes del NiloGONZALO SUÁREZ

Las fuentes del Nilo (ALFAGUARA)     680 páginas

El síndrome de albatros (SEIX BARRAL)    235 páginas

El gran periodista, escritor, guionista y director de cine Gonzalo Suárez (Oviedo, 1934) vuelve a la literatura por la puerta grande y lo hace con dos entregas literarias. Por un lado con Las fuentes del Nilo, un grueso volumen en el que se recogen todos los relatos breves que ha publicado el autor, muchos de ellos inencontrables porque se publicaron en los años sesenta. Relatos que aparecieron en los volúmenes De cuerpo presente, Trece veces trece, Rocabruno bate a Ditirambo y Gorila en Hollywood. A estos se suman otro relato suelto, El asesino triste, y una novela breve El roedor de Fortimbrás. Y por otro lado está su nueva novela, El síndrome de albatros, una novela con detective perplejo –le gusta mucho al autor este tipo de personajes- que es contratado por una mujer que le pide que investiga la vida de una joven en la que se basó su difunto marido para escribir una obra de teatro obscena. Mundos extraños y sorprendentes recursos literarios.

DOMINIQUE BONALIBRO.Clara Malraux

Clara Malraux (CIRCE)           440 páginas

Clara Goldschmidt (1897-1982), más conocida como Clara Malraux, fue mucho más que la esposa del famoso escritor francés André Malraux, con el que se casó en 1921 y del que se separó en 1939. Nacida en Francia en una familia alemana, viajó en los años veinte por Indochina con su marido y allí se puso en contacto con las injusticias sociales y políticas que forjaron su conocido compromiso con la izquierda francesa. “Liberada” del peso de la fama de Malraux, Clara asumió su origen judío durante la II Guerra Mundial e ingresó en la Resistencia. Es en ese momento cuando descubrió su corazón de escritora. El libro recrea principalmente los años que Clara y André vivieron juntos: sus viajes por el mundo, su estancia en España durante la Guerra Civil y su vida en la Francia ocupada. Y en la parte final su trabajo como periodista, como articulistas, como agitadora. Una vida vivida porque como Clara dejó escrito “No hay que quedarse sentada en el balcón a ver pasar la vida. Hay que vivir. Hay que participar”.

LIBRO.La compañíaDARWIN COOKE

Parker. Volumen 2. La Compañía (ASTIBERRI)     160 páginas

A estas alturas nadie puede negar ya que el dibujante y guionista canadiense Darwin Cooke (1962, Toronto) es uno de los grandes del cómic actual. Ahí están para confirmarlo trabajos como El gran golpe de Selina y The New Frontier y la recreación que hizo del personaje The Spirit, de Will Eisner. Pero ha sido con las historias de Parker, escritas por Richard Stark (Donald Westlake), con las que se ha consagrado, y con las que ha obtenido dos premios Eisner. En esta segunda entrega, tras arreglar las cuentas con los que le habían traicionado, Parker, se ha arreglado la cara y disfruta de las comodidades de la vida alojándose en buenos hoteles. Hasta que un chivato lo descubre ante La Compañía para conseguir la recompensa. El intento de eliminarle sale mal y Parker recurre a diversos contactos de los bajos fondos que le deben favores para ir a por la cabeza de la organización que quiere quitarle de en medio. Brillante y por momentos arriesgado.

Erretratuak. Maritxu

Maritxu. Beti doa txukun-txukun, baina azken aldiotan askoz dotoreago joan ohi da bulegora. Goizero, hamaiketan etena egiten du lanean, bere lankideek bezalaxe. Atzeko kaleko kafetegira joaten da. Lantokiko zaintzaileak konta diezazuke irten baino lehen ispilu handian atontzen duela bere ilea. Urduritasunari aurre egiteko keinua da; besteek erre dezaketen bezala.

Goizero, hamaiketan, zain izaten du lantokiko hirugarren pisuan lan egiten duen abokatua. Kafe bana, mahai gainekoa. Beti berdin, apurtu ezin daitekeen buklea dirudi. Maritxuk gehiago nahi du, asteburu lizuna ezkutuko lekuren batean,  kandelapeko afaria, edozein ihesaldi. Baina abokatua ezkonduta dago, eta emaztearengandik bereiziko bada ere, oraindik ez du egin.

Kafetegira heldu da, eta hantxe dauka zain abokatua. Musu bi eman dizkio eta mahaian eseri da. Hirugarren pisuko abokatuak eskuak estutu dizkio. Maritxuk metalaren ertza sentitu du berehala. Giltz bat baino ez da.

Goizalde Landabaso

La sorprendente y maravillosa novela negra en verso de Dorothy Porter

Este es un libro insólito, único. Es una novela negra escrita en verso. Una novela negra que respeta todos los códigos del género. Hay un crimen, unos sospechosos, una trama bastante compleja, un ambiente social enfermizo y corrupto y un detective inusual. En este caso el detective es una mujer solitaria y lesbiana, tierna y sentimental, pero con bastante mala leche.

La novela poema-río tiene un aire de relato clásico, al estilo de las novelas de Raymond Chandler y Ross Macdonald. Una trama repleta de engaños y recovecos y de personajes esquivos que pueden ejercer de malvados ó de inocentes corderitos. FOTO.La otra orillaUna chica, Mickey, repleta de sueños ha sido asesinada. Sus padres contratan a nuestra detective, Jill, para que investigue el caso.  Jill está liada con Diana, una profesora bisexual casada con Nick, un guapo y ambicioso abogado de éxito. Steve, el amigo policía de Jill, le advierte de que se está metiendo en terreno minado, y que su relación con Diana es peligrosa. ¿Tal vez tiene que ver su amante con la muerte de Mickey?

Dorothy Potter (1954-2008) fue una de las poetas australianas más leídas, que se hizo muy popular con sus novelas en verso. Publicó cinco. La máscara del mono (La otra orilla) tuvo tanto éxito que incluso gozó de una versión cinematográfica que se tituló El círculo íntimo y que protagonizó Kelly McGillis. Estamos hablando de un libro que funciona perfectamente como novela y como poemario, con poemas que se pueden leer independientemente porque tienen vida propia. Cada poema es un auténtico puñetazo vital. En uno se habla de angustias personales, en otro se descubren la interioridades de una investigación; hay algunos poemas cargados de dinamita erótica y otros de ondas reflexiones sobre nuestra sociedad. Todos ellos leídos de corrido forman una historia absorbente, que uno no puede dejar hasta el final. ¿Novela en verso? Sí, existe, y en este caso es muy buena.

Enrique Martín

El concurso del 22 de octubre de 2011

¿Quieres seguir consiguiendo libros gratis? Lo tienes muy fácil. Escucha el enigma que plantea Iñaki Calvo cada semana, descubre el nombre de un autor y el de su libro, y envíanos la respuesta a nuestra dirección. La electrónica es pompas@eitb.com y la postal es “Pompas de Papel. Radio Euskadi. Capuchinos de Basurtu 2, Bilbao-48013”. Entre todas las respuestas acertadas sortearemos lotes de libros para tres oyentes.  El enigma de esta semana era sencillo y las pistas nos llevaban a Si tú me dices ven lo dejo todo… pero dime ven de Albert Espinosa. Los ganadores de los libros han sido Mª Ángeles Elizburu, Jose Iriondo Tamayo y Eva Amilibia. Enhorabuena. Escucha ya las claves del nuevo enigma.

Abrazados a la poesía

FOTO.PoesíaEn Pompas de Papel nos abrazamos esta semana a la poesía. Por eso entrevistamos a la escritora euskaldun Leire Bilbao que acaba de publicar un nuevo libro de poemas, Scanner, donde radiografía su interior y su exterior. Y entre los comentarios resaltamos un libro peculiar,  La máscara del mono, la sorprendente novela negra escrita en verso por la australiana Dorothy Porter. Juramos y perjuramos que la cosa funciona. Además desentrañamos la esencia de otros dos libros: Mi planta de naranja lima de José Mauro de Vasconcelos, un nuevo talento de la literatura brasileña, y  La economía azul donde el escritor belga Gunter Pauli propone aplicar al mundo empresarial las enseñanzas de la naturaleza. Entre las novedades destacamos libros del estadounidense David Vann, el sueco Jonas Hansen Khemiri, el español Gonzalo Suárez y la francesa Dominique Bona. El cómic lo firma el estadounidense Darwyn Cooke.  El programa lo completamos con “El agujero negro” y “Erretratuak“, el concurso y el comentario antiliterario. Pinchen y disfruten.

La orgía literaria de Joxean Agirre, homenajes y diversión

Zwei Frauen (emakume bi) (Elkar), ó traducido al castellano, Dos mujeres, es el título de la nueva novela, la sexta, ganadora, por cierto, del Premio Augustín Zubikarai,  del escritor azpeitiarra Joxean Agirre. En esta ocasión, son las mujeres y la literatura los elementos fundamentales de una historia que se compone de cuatro partes: “Gizonak gizonago egiten disuena”, “Anna Grigorievna”, “Idazteko etxea atontzen” y la que da nombre al libro “Zwei Frauen (bi emakume)”. A través de esos   esos capítulos, que el autor denomina “imitaciones”,  rinde homenaje, al emularlos,  a varios escritores. Sin embargo, Agirre logra dotarse de una voz propia y construir un personaje capaz de expresarse en primera persona de manera solvente.AZALA zwei frauen .indd

En el primer capítulo, el protagonista,  muy joven aún, imita a Bertrand Morane, el recordado personaje de Francois Truffaut a cuyo sepelio únicamente asistieron mujeres, y decide lanzarse a la conquista y la seducción con escaso éxito. Bajo el segundo texto, late el Dostoievski que conoce a Anna Grigorievna, la joven mecanógrafa que acabaría convirtiéndose en su esposa. El narrador de esta novela adquiere tintes quijotescos de tan embebido por la literatura que está. “¿Quieres ser mi Anna Grigorievna?”, pregunta extemporáneamente a la chica que le gusta. Tras la tercera imitación se encuentran Lebrero, Ribeyro y Barthes. A esta altura de la novela, el protagonista acaba de experimentar una desagradable ruptura sentimental. Y en la cuarta, el imitado es Max Frisch, un autor fundamental para Agirre. En esta última parte, el narrador, convertido ya en escritor, se enfrenta al hecho de tener “dos amores”.

Zwei Frauen (bi emakume) es una novela que se hibrida con el ensayo. Agirre intercala exposiciones o reflexiones sobre la imitación literaria, las influencias, sobre el proceso creativo, que incluye dónde o cómo escribir y, también, breves apuntes biográficos de numerosos autores. Es esta una obra metaliteraria, que establece además un juego de autorías, que solo ha podido ser escrita por alguien tan apasionado de la escritura como de la lectura. Con un planteamiento original, serio y sin embargo lúdico, Agirre ha conformado un texto divertido, didáctico me animaría a decir, por el que desfilan escritores tan diversos como Proust, Thomas Mann, James Joyce,  Harold Bloom, Bernardo Atxaga, Eduardo Halfon, Félix de Azúa… La reunión es, en fin, tumultuosa y convierte a Zwei Frauen (bi emakume) en un festival literario muy del gusto de esta lectora.

 Txani  Rodríguez

Pedro Ugarte y sus relatos sobre la gente y las relaciones de poder

FOTO.Pedro UgarteEl escritor vasco Pedro Ugarte (Bilbao, 1963) acaba de publicar en la editorial Páginas de Espuma el libro de relatos El mundo de los cabezas vacías. Ugarte, uno de los mejores escritores en castellano de Euskadi, llevaba sin publicar seis años. Ha escrito libros de relatos, de poemas y novelas. Precisamente acaba de ganar el V Premio Logroño de Novela con El país del dinero. En El mundo de los cabezas vacías reúne doce cuentos, género en el que es un maestro. Son relatos que hablan de las relaciones de poder en cuatro entornos: el de la familia, el mundo laboral, el de las relaciones sentimentales y el de la amistad. Relaciones que están marcadas por el uso en el espacio de la privacidad de un cierto grado de violencia que no es habitualmente física. A pesar de este enfoque sus historias se leen muy fácil y tienen un toque humorístico, irónico, que las hace muy atractivas. Con el autor hemos charlado. Pincha y escucha.